Hoshizaki IM-1 Serie Manual De Instrucciones

Hoshizaki IM-1 Serie Manual De Instrucciones

Fabricador integrado de cubitos de hielo

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
SELF-CONTAINED CUBER
MACHINE A GLAÇONS A BAC INTÉGRÉ
STECKERFERTIGER WÜRFELEISBEREITER
IJSBLOKJESMACHINE MET INGEBOUWDE OPSLAGBUNKER
FABRICADOR INTEGRADO DE CUBITOS DE HIELO
CUBETTATRICE AUTONOMA
INSTRUCTION MANUAL
NOTICE D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE D'ISTRUZIONI
IM-21CLE
IM-25CLE
IM-30CLE
IM-45CLE-25
IM-45LE
IM-65LE
IM-65LE-25
IM-100LE
IM-130ME
IM-240M2E
IM-25WLE
IM-30WLE
IM-45WLE
IM-65WLE
IM-100WLE
IM-130WME
IM-240WM2E
91E1AX20F (063010)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hoshizaki IM-1 Serie

  • Página 1 IM-21CLE SELF-CONTAINED CUBER IM-25CLE MACHINE A GLAÇONS A BAC INTÉGRÉ IM-30CLE STECKERFERTIGER WÜRFELEISBEREITER IM-45CLE-25 IJSBLOKJESMACHINE MET INGEBOUWDE OPSLAGBUNKER IM-45LE FABRICADOR INTEGRADO DE CUBITOS DE HIELO IM-65LE CUBETTATRICE AUTONOMA IM-65LE-25 IM-100LE IM-130ME INSTRUCTION MANUAL IM-240M2E IM-25WLE NOTICE D’UTILISATION IM-30WLE IM-45WLE BEDIENUNGSANLEITUNG IM-65WLE IM-100WLE GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Página 2: Installation Instructions

    ENGLISH IMPORTANT 5) Remove shipping tape holding the Bin Control Switch by opening 1. This booklet is an integral and essential part of the product the Bin Door and reaching in (see Fig. 2). and should be kept and preserved by the user. Please read [IM-21/25/30] [IM-45CLE-25] carefully the guidelines and warnings contained herein as...
  • Página 3 [Water-Cooled Model] * On water-cooled models, a back flow preventer may be required in * Hoshizaki recommends that the water-cooled Condenser should the cooling water circuit. be connected to a closed circuit recirculating type cooling system utilizing a tower, water chiller or similar (see Fig.
  • Página 4 ENGLISH 2) Attach the other end of inlet hose to the water tap (Fig. 5), noting Potable Water washer is correctly positioned before hand tightening as above. Inlet G3/4 Note: If filtration or treatment is used, ensure icemaker section only is on treated water supply, not the Condenser.
  • Página 5 1) Either mix 3 litres of water with 11 ml of 5.25% sodium hypochlorite Remove and clean the Air Filter at least twice per month: solution in a suitable container, or the recommended Hoshizaki sanitiser as directed. 1) Remove the Front Panel (Lower).
  • Página 6 “warranty period”. The warranty shall be effective for two years from the date of installation. Hoshizaki’s liability under the terms of the warranty are limited and shall exclude routine servicing, cleaning, essential maintenance and/ or repairs occasioned by misuse and installations not in accordance with Hoshizaki guidelines.
  • Página 7: Ec Declaration Of Conformity

    ENGLISH EC DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer: Hoshizaki Europe Ltd. Telford 70 Stafford Park 7, Telford, Shropshire TF3 3BQ England We hereby declare that the machine(s) listed below and manufactured by us meet the essential health and safety requirements demanded by the following EC...
  • Página 8: Emplacement

    FRANÇAIS IMPORTANT b) Pelle 1. Ce livret est un élément essentiel qui fait partie intégrante du c) Pied réglable (sauf pour le modèle IM-21) 4* produit et il doit être conservé soigneusement par l’utilisateur. * Pour l’Europe/Général(G50)/Australie uniquement Veuillez lire attentivement les conseils et les avertissements qui s’y trouvent, car ils ont pour but de fournir à...
  • Página 9 * Dans certaines régions, il est possible qu’il faille obtenir une autorisation pour effectuer les travaux de plomberie et avoir recours * Hoshizaki recommande de raccorder le condenseur refroidi par aux services d’un plombier qualifié. eau à un système de refroidissement du type à circuit fermé de recyclage comportant une tour, un refroidisseur d’eau ou élément...
  • Página 10 FRANÇAIS * Ne pas utiliser de pompe en cascade car le régulateur d’eau [b] Branchements conformes à des réglementations autres que modifiera le flux et l’arrêtera lors du dégivrage. celles du WRC à l’aide des tuyaux accessoires (Fig. 8) * Nettoyer périodiquement le filtre. 1) Suivre les consignes des paragraphes 1) à...
  • Página 11 1) Ouvrir la porte du bac de stockage et retirer toute la glace. [IM-100/130/240] 2) Laver le revêtement du bac à l’aide d’un produit neutre et non Prenez contact avec une entreprise d’entretien agréée par Hoshizaki abrasif. Rincer soigneusement. pour effectuer le nettoyage du filtre à air dans le cadre d’un programme d’entretien normal.
  • Página 12 « période de garantie ». La garantie est valable deux ans à compter de la date d’installation. La responsabilité de Hoshizaki aux termes de la garantie est limitée et exclut les interventions d’entretien de routine, de nettoyage, de maintenance essentielle et/ou les réparations découlant d’une utilisation...
  • Página 13: Declaration De Conformite Ce

    EN 60335-1 (LVD) EN 60335-2-24 (LVD) EN 50366 (EMF) Date initiale du marquage CE : 1996 Description du produit : Machine à glace Hoshizaki Modèle(s) : IM-21CLE, IM-25CLE, IM-30CLE, IM-45CLE-25, IM-45LE, IM-65LE, IM-65LE-25, IM-100LE, IM-130ME, IM-240M2E, IM-25WLE, IM-30WLE, IM-45WLE, IM-65WLE,...
  • Página 14 DEUTSCH WICHTIG c) Höhenverstellbare Füße (Außer IM-21) 1. Diese Broschüre ist ein integraler und wesentlicher Bestandteil * Nur für Europa/Allgemein (G50)/Australien vorgesehen des Produkts und ist deshalb vom Benutzer aufzubewahren. Bitte lesen Sie die Hinweise und Warnungen sorgfältig durch, 5) Das Klebeband entfernen, mit dem der Behälterendschalter festge- da sie wichtige Informationen für die sachgemäße Installation, macht ist, indem man die Vorratsbehältertür öffnet und hineingreift einen langen, sicheren Gebrauch und die Wartung des Pro-...
  • Página 15 Der Wasserzulauf am Hahn selbst darf NICHT gedrosselt werden. [Wassergekühltes Modell] * In bestimmten Gebieten sind eine Installationsgenehmigung und die * Hoshizaki empfiehlt, einen wassergekühlten Verflüssiger an ein Dienste eines zugelassenen Installateurs erforderlich. Kühlsystem mit geschlossenem Kreislauf anzuschließen, das einen Kühlturm oder Wasserkühler o.
  • Página 16 DEUTSCH * Wählen Sie eine Umwälzpumpe, die zu den obigen Werten des Durchflussregelventil Wärmeflusses passt. * Benutzen Sie keine Kaskadenpumpe, da der Wasserregler dann den Fluss verändert und ihn während des Abtauzyklus stoppt. Eisbereiter Kühlturm * Der Siebfilter muss periodisch gereinigt werden. [Anschlüsse des Eisbereiters] 1) Abgewinkeltes Ende des weißen, flexiblen Zulaufschlauches (Zu- Siebfilter...
  • Página 17 Korrosion der Metallteile 2) Den Wasserhahn zudrehen und den Zulaufschlauch entfernen. führen. Spülen Sie den Desinfizierer immer ab, es sei denn, Hoshizaki gibt ausdrücklich andere Anweisungen. 3) Eis aus dem Vorratsbehälter entfernen und den Behälter reinigen. [4] Luftfilter (nur luftgekühlte Modelle) 4) Den Eisbereiter von professionellem, qualifiziertem Personal ent- leeren lassen.
  • Página 18 Hoshizaki garantiert dem Originalbesitzer/-benutzer, dass alle Mar- [IM-100/130/240] kenprodukte von Hoshizaki für die Dauer der „Garantiezeit“ frei von Wenden Sie sich wegen der Reinigung des Luftfilters als Teil des Material- und/oder Verarbeitungsfehlern sind. Die Garantie gilt für normalen Instandhaltungsprogramms an eine autorisierte Hoshizaki zwei Jahre ab Datum der Installation.
  • Página 19 DEUTSCH EC-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller: Hoshizaki Europe Ltd. Telford 70 Stafford Park 7, Telford, Shropshire TF3 3BQ England Wir erklären hiermit, dass das unten aufgeführte Gerät, das von uns hergestellt wird, die wesentlichen Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der folgenden EU-Richtlinien erfüllt: EG-Richtlinien: Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit (2004/108/EG) Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) Angewandte harmonisierte europäische Normen: EN 55014-1 (EMV)
  • Página 20: Installatie

    NEDERLANDS BELANGRIJK b) IJsschep 1. Dit boekje vormt een integraal en essentieel onderdeel van c) Verstelbare poot (met uitzondering van de IM-21) het product en moet goed worden bewaard door de gebruiker. * Alleen voor Europa/Algemeen (G50)/Australië Lees de richtlijnen en waarschuwingen in dit boekje zorgvuldig door, aangezien deze zijn bedoeld om de installateur/gebruiker 5) Open de bunkerdeur en verwijder de transporttape waarmee de te voorzien van essentiële informatie voor een correcte...
  • Página 21 * In sommige gebieden kan een loodgietersvergunning of het [Watergekoeld model] inschakelen van een erkende loodgieter verplicht zijn. * Hoshizaki raadt aan om de watergekoelde condensor aan te sluiten * Bij watergekoelde modellen kan het nodig zijn een terugslagklep in op een hercirculerend koelsysteem met gesloten circuit, voorzien het koelwatercircuit te plaatsen.
  • Página 22 NEDERLANDS * Drukverlies in het watercircuit binnen de ijsmachine zal 5 tot 6 m Opmerking: de koppelingselementen moeten zijn goedgekeurd en bedragen als het koelwater een stroomsnelheid heeft van 4 tot 5 l/min. moeten geschikt zijn voor gebruik met drinkwater. * Houd bij het selecteren van een circulatiepomp rekening met 5) Sluit het condensorkoelcircuit aan op de vrije uiteinden van de bovenstaande warmtestromingswaarden.
  • Página 23: De Ijsmaker Gereedmaken Voor Langdurige Opslag

    . S p o e l n a g e b r u i k v a n h e t 2) Draai de watertoevoerkraan dicht en verwijder de toevoerslang. ontsmettingsmiddel altijd met ruim water na, tenzij anders vermeld in de instructies van Hoshizaki. 3) Verwijder al het ijs uit de bunker en maak deze schoon. [4] Luchtfilter (luchtgekoelde modellen) 4) Vraag een gekwalificeerde medewerker het water af te tappen uit de ijsmachine.
  • Página 24 Hoshizaki garandeert de oorspronkelijke eigenaar/gebruiker dat 4) Spoel het luchtfilter goed schoon, droog het grondig af en breng het alle producten van het merk Hoshizaki vrij zijn van materiaal- en/of vervolgens weer in de juiste positie aan. productiefouten voor de duur van de 'garantieperiode'. De garantie is twee jaar geldig gerekend vanaf de installatiedatum.
  • Página 25 NEDERLANDS Dit product bevat een hermetisch afgesloten koelsysteem dat gefluorineerde broeikasgassen bevatten waarop het Kyoto- protocol van toepassing is: IM-21CLE R134a / GWP 1430 / 0,11 kg IM-25CLE, IM-30CLE R134a / GWP 1430 / 0,13 kg IM-45CLE-25, IM-45LE, IM-65LE-25 R134a / GWP 1430 / 0,21 kg IM-65LE R134a / GWP 1430 / 0,23 kg IM-100LE...
  • Página 26 NEDERLANDS CONFORMITEITSVERKLARING VOOR DE EU Fabrikant: Hoshizaki Europe Ltd. Telford 70, Stafford Park 7, Telford, Shropshire TF3 3BQ Engeland Hierbij verklaren wij dat de onderstaande, door ons gefabriceerde machine(s) voldoet of voldoen aan de essentiële vereisten op het gebied van de gezondheid...
  • Página 27: Desembalaje

    ESPAÑOL IMPORTANTE c) Pie ajustable (excepto IM-21) 1. Este folleto es una parte integral y esencial del producto * Suministrado únicamente para Europa/general (G50)/ y el usuario debe guardarlo en buenas condiciones. Por Australia favor, lea atentamente las indicaciones y observaciones de este folleto que tratan de ofrecer al instalador/usuario toda 5) Retire la cinta que sujeta el interruptor de control de la cuba, la información esencial para la instalación correcta, el uso...
  • Página 28 [Modelo refrigerado por agua] de fontanería y los servicios de un fontanero acreditado. * Hoshizaki recomienda conectar el condensador refrigerado por * En los modelos refrigerados por agua, puede ser necesario instalar agua a un sistema de refrigeración de circuito cerrado que utilice una torre de recuperación en el circuito de agua de refrigeración.
  • Página 29: Funcionamiento

    ESPAÑOL * Seleccione una bomba de circulación conforme a los valores [b] Conexiones conforme a normativas diferentes a WRC con anteriormente indicados de flujo de calor. tubos accesorios (Ilust. 8) * No utilice una bomba en cascada, puesto que el regulador de agua 1) Siga los pasos 1) a 4) descritos anteriormente en [a]. alterará...
  • Página 30 P ó n g a s e e n c o n t a c t o c o n u n a e m p r e s a d e m a n t e n i m i e n t o 2) Lave la superficie de la cuba con un detergente neutro no abrasivo. homologada por Hoshizaki para realizar la limpieza del filtro de aire Aclárelo con abundante agua.
  • Página 31: Garantía

    Hoshizaki. Las reparaciones cubiertas por la garantía deberán ser realizadas por un distribuidor o centro de servicio homologado de Hoshizaki empleando componentes originales de Hoshizaki.
  • Página 32: Declaración De Conformidad Ce

    EN 61000-4-4 (EMC) EN 61000-4-5 (EMC) EN 61000-4-6 (EMC) EN 61000-4-11 (EMC) EN 60335-1 (LVD) EN 60335-2-24 (LVD) EN 50366 (EMF) Marcado CE fijado: 1996 Descripción del producto: Máquina de hielo de Hoshizaki Modelo(s): IM-21CLE, IM-25CLE, IM-30CLE, IM-45CLE-25, IM-45LE, IM-65LE, IM-65LE-25, IM-100LE, IM-130ME, IM-240M2E, IM-25WLE, IM-30WLE, IM-45WLE, IM-65WLE IM-100WLE, IM-130WME, IM-240WM2E Nombre: Akira Kamiya Cargo: Director general Esta declaración pierde su validez si se realiza a la(s) máquina(s) alguna...
  • Página 33 ITALIANO IMPORTANTE 5) Togliere il nastro che fissa l’interruttore comando deposito di 1. Il presente manuale è parte integrante e fondamentale del raccolta cubetti, come da Fig. 2. prodotto e deve essere conservato con cura dall’utente. Si [IM-21/25/30] [IM-45CLE-25] raccomanda di leggere con attenzione le indicazioni e le avvertenze ivi contenute, volte a fornire all’installatore/utente le Comando informazioni fondamentali per la corretta installazione, l’utilizzo...
  • Página 34 [Modello raffreddato ad acqua] permesso specifico nonché l’assistenza di un idraulico qualificato. * Hoshizaki consiglia di collegare il condensatore raffreddato ad acqua * Nei modelli con raffreddamento ad acqua può essere necessario ad un sistema dell’acqua a circolazione chiusa per mezzo di una torre, applicare nell’impianto di raffreddamento un dispositivo contro il...
  • Página 35: Istruzioni Di Funzionamento

    ITALIANO [Connessioni macchina] 2) Per i collegamenti del condensatore, utilizzare i tubi ausiliari 1) Collegare l’estremità a gomito del tubo di entrata (flessibile bianco, appartenenti alla dotazione e realizzare gli stessi collegamenti accessorio) al raccordo G3/4, situato sul retro della macchina, come descritto nei passaggi da 1) a 3) della sezione [a] con le parti come indicato, facendo attenzione che la rondella di tenuta in disponibili degli attacchi 1/2-3/4, come da Fig.
  • Página 36 2) Lavare la camera del deposito per mezzo di una soluzione [IM-100/130/240] detergente non abrasiva. Sciacquare abbondantemente. Contattare un’azienda di assistenza autorizzata Hoshizaki perché completi la pulizia del filtro aria all’interno di un programma periodico 3) Inumidire un panno pulito con la soluzione disinfettante e pulire i di assistenza.
  • Página 37 IM-240WM2E R404A / GWP 3920 / 0,42 kg prodotti con marchio Hoshizaki sono privi di difetti di costruzione o inerenti ai materiali per l’intera durata del “periodo di garanzia”. La garanzia è valida per due anni dalla data di installazione.
  • Página 38: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Telford 70 Stafford Park 7, Telford, Shropshire TF3 3BQ England Con la presente dichiariamo che la macchina/le macchine elencate qui di seguito e costruite dalla Hoshizaki sono conformi ai requisiti fondamentali di natura sanitaria e di sicurezza richiesti dalle seguenti norme CE. Norme CE:...

Tabla de contenido