Descargar Imprimir esta página

Joie i-Snug 2 Manual De Instrucciones página 74

Ocultar thumbs Ver también para i-Snug 2:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
FIGYELMEZTETÉS
!
Kérjük ellenőrizze ennek a fejlett gyerekülésnek a vásárlása előtt, hogy
megfelelően beszerelhető a gépkocsijába.
!
SEMMILYEN fejlett gyerekülés nem biztosít teljes védelmet egy baleset
esetén. Ennek ellenére ennek a fejlett gyerekülés megfelelő használata
csökkenti a gyerek súlyos sérülésének vagy halálának esélyét.
!
Ahhoz, hogy ezt a fejlett gyerekülést az ECE R129 Szabálynak
megfelelően tudja használni az ISOFIX csatolókkal, a gyermekének a
következő követelményeknek kell megfelelnie.
Gyermek magassága 40 cm - 75 cm / Gyermek súlya ≤ 13kg (Gyermek
életkora < 12 hónap).
!
Ahhoz, hogy ezt a csecsemőhordozó modult a gépkocsi biztonsági
övével használja, a gyermekének a következő követelményeknek kell
megfelelnie. Gyermek súlya ≤ 13kg/ Gyermek életkora < 12 hónap.
!
Bármely szíjpánt amely a fejlett gyerekülést a gépkocsihoz rögzíti
feszített kell legyen, minden szíjpánt amely a gyereket tartja a gyerek
testéhez kell legyen igazítva és a szíjpántok ne csavarodjanak meg.
!
Miután a gyereket elhelyezte a fejlett gyerekülésben, a biztonsági övet
helyesen kell használni és győződjön meg, hogy a csípőövet alul viseli,
hogy a medencét biztosan tartsa.
!
NE szerelje fel ezt a fejlett gyerekülést anélkül, hogy követné a jelen
kézikönyv utasításait, másképp komoly sérülés vagy halálveszélynek
teheti ki a gyermekét.
!
SOHA ne hagyja a gyermekét felügyelet nélkül ebben a fejlett
gyerekülésben.
!
NE végezzen semmilyen módosítást ezen a fejlett gyerekülésen és ne
használja más gyártó alkatrészeivel.
!
NE használja ezt a feljett gyerekülést ha sérült, vagy részei hiányoznak.
!
NE öltöztesse a gyermekét nagy méretű ruhába, ez megakadályozhatja,
hogy megfelelően bekösse a váll hámszíjakat és a lába közötti övet.
!
NE hagyja a fejlett gyerekülést vagy más elemeit a gépkocsiban anélkül
hogy rögzítené vagy bekötné, mert a nem rögzített fejlett gyerekülés
egy hirtelen kanyar, megállás vagy ütközés esetén sérülést okozhat az
utasoknak.
!
NE helyezze a hátranéző fejlett csecsemőhordozót a légzsákkal ellátott
első ülésre. Ez halált vagy komoly sérülést okozhat. Bővebb infor-
mációkért lásd a gépkocsi kezelési útmutatóját.
!
SOHA ne használjon egy másodkézi fejlett gyerekülést vagy olyan
fejlett gyerekülést, amelynek történetét nem ismeri, mert lehetnek olyan
szerkezeti sérülései, amelyek befolyásolhatják a gyermeke biztonságát.
143
FIGYELMEZTETÉS
!
SOHA ne használjon kötelet, vagy más helyettesítőt a fejlett
gyerekülés rögzítésére, vagy a gyermek biztosítására a fejlett
gyerekülésben.
!
NE használja ezt a fejlett gyerekülést a puha belső nélkül.
!
A puha belsőket nem szabad mással kicserélni, mint a gyártó által
ajánlottal. A puha belső a fejlett gyerekülés szerves része.
!
NE tegyen mást a fejlett gyerekülésbe, mint a javasolt párnákat.
!
Győződjön meg róla, hogy a fejlett gyerekülés úgy van beszerelve,
hogy semmilyen része nem akadályozza a mozgatható üléseket vagy
a gépkocsi ajtóinak használatát.
!
Minden csomagot vagy más olyan tárgyat amely ütközés esetén
sérülést okozhat, megfelelően rögzíteni kell.
!
NE használja tovább a fejlett gyerekülést, ha bármilyen balesetet
szenvedett, még ha kismértékű is. Cserélje ki azonnal, mert lehetnek
láthatatlan szerkezeti sérülései az ütközés miatt.
!
Távolítsa el a csecsemőhordozót és alapját a gépkocsi üléséről,
amikor nem használja azt.
!
Kérje ki a forgalmazó tanácsát, ami a karbantartást, javítást és
alkatrész cseréjét illeti.
!
Hogy elkerülje a kiesés veszélyét, mindig biztosítsa a gyereket a
hámszíjak segítségével, amikor a gyerek a csecsemőhordozóban van,
akkor is ha a fejlett gyerekülés nincs a gépkocsiban.
!
Mielőtt kézben vinné a csecsemőhordozót, győződjön meg, hogy
a gyerek rögzítve van a hámszíjjakkal és a fogantyú megfelelő
függőleges helyzetbe van rögzítve.
!
Komoly sérülés vagy halál elkerülése érdekében SOHA ne tegye a
csecsemőhordozó modult magasított felületre ha a gyerek benne van.
!
Ennek a fejlett gyerekülésnek az alkatrészei nem igényelnek
semmilyen zsírzást.
!
Mindig rögzítse a gyereket a fejlett gyerekülésben, még rövid utakon
is, mert a legtöbb baleset ilyenkor történik.
!
Kérjük tartsa ezt a fejlett gyerekülést távol napsütéstől, mert
túlforrósodhat a gyerek bőre számára. Mindig érintse meg a fejlett
gyerekülést, mielőtt a gyereket belehelyezné.
!
Ellenőrizze gyakran az ISOFIX vezetőkön a szennyeződéseket
és szükség szerint tisztítsa meg. megbízhatóság csökkenhet a
szennyeződések, por, ételmaradékok felgyülemlésével, stb.
144

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

I-juva