RedMax GZ3500T Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para GZ3500T:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER / OPERATOR MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
WARNING
The engine exhaust from
this product contains
chemicals known to the
State of California to cause
cancer, birth defects or
other reproductive harm.
WARNING
Before using our
product, please read this
manual carefully to
understand the proper use
of your unit.
APPLICABLE SERIAL NUMBERS :
800001 and up
CHAINSAW
TRONÇONEUSES
MOTOSIERRAS
GZ3500T
AVERTISSEMENT
Les échappements du
moteur de ce produit
contiennent des produits
chimiques connus par l'Etat
de Californie comme étant
responsables de cancers,
d'anomalies congénitales et
d'autres atteintes à
l'appareil reproducteur.
AVERTISSEMENT
Avant d'utiliser cette
produits, veuillez lire
attentivement ce manuel
afin de bien comprendre le
bon fonctionnement de cet
appareil.
NUMEROS DE SERIE APPLICABLES :
800001 et au-delà
GZ3500T
848-CE2-93A0 (809)
ADVERTENCIA
Los gases de escape del
motor de este producto
contienen sustancias
químicas conocidas por el
Estado de California como
causantes de cáncer,
malformaciones en recién
nacidos y otros problemas
de reproducción.
ADVERTENCIA
Antes de usar nuestros
productos, lea
detenidamente este manual
a fin de familiarizarse con el
uso correcto de este
aparato.
NÚMEROS DE SERIE APLICABLES:
800001 y superior
U
U
S
S
F
R
E
S
US-1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RedMax GZ3500T

  • Página 1 GZ3500T 848-CE2-93A0 (809) OWNER / OPERATOR MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES CHAINSAW TRONÇONEUSES MOTOSIERRAS GZ3500T WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA Les échappements du Los gases de escape del The engine exhaust from moteur de ce produit motor de este producto this product contains...
  • Página 3 GZ3500T 848-CE2-93A0 (809) OWNER / OPERATOR MANUAL CHAINSAW GZ3500T WARNING WARNING Before using our The engine exhaust from this product, please read this product contains chemicals known manual carefully to to the State of California to cause understand the proper use cancer, birth defects or other of your unit.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    GZ3500T SAFETY FIRST Instructions contained in warnings within this manual marked with a symbol concern critical points which must be taken into consideration to prevent possible serious bodily injury, and for this reason you are requested to read all such instructions carefully and follow them without fail.
  • Página 5: Parts Location

    Power unit : Displacement ·············································································································· 2.15(35.2) cu-in(cm Fuel ··································································································· Mixture(Gasoline 50 : Two-cycle oil 1) ································································································· (when using RedMax/ZENOAH genuine oil) Fuel tank capacity ············································································································· 8.5(0.25) fl.oz( ) Chain oil ·················································································································· Motor oil SAE #10W-30 Oil tank capacity ············································································································· 5.70(0.17) fl.oz( ) Carburetor ·····································································································...
  • Página 6: For Safe Operation

    GZ3500T 3. For safe operation WARNING 7. All chain saw service, other than the • This chainsaw has been especially designed for tree items listed in the Owner’s Manual, maintenance and should therefore only be used by should be performed by competent trained operators when working up in the trees.
  • Página 7: Before Use

    GZ3500T ■ BEFORE USE ■ FUEL SAFETY 1. Keep the saw chain sharp and the 1. Always use caution when handling anti-vibration system, well main- fuel. Wipe up all spills and then move tained. A dull chain will increase cut-...
  • Página 8 GZ3500T KICKBACK SAFETY PRECAUTIONS FOR PROTECTING YOUR BODY FROM VIBRATION FOR CHAIN SAW USERS If you continue to use high-vibration tools these symptoms will probably get worse, for example: WARNING • The numbness in your hands could become per- manent and you won’t be able to feel things at all;...
  • Página 9: Symbols On The Machine

    GZ3500T 4. Symbols on the Machine For safe operation and maintenance, symbols are carved or placed on the ma- WARNING chine. According to these indications, please be careful not to make any mistake. The port to refuel “MIX GASOLINE” Position: Recoil case (in front of the fuel cap)
  • Página 10: Installing Guide Bar And Saw Chain

    GZ3500T 5. Installing Guide Bar and Saw Chain A standard saw unit package contains the items as illustrated. Bar protector Bar protector Power unit Plug wrench Plug wrench Guide bar Guide bar Saw chain Saw chain Screwdriver for Screwdriver for...
  • Página 11: Fuel And Chain Oil

    ■ GASOLINE REQUIREMENTS 20 (20% ethanol), E-85 (85% ethanol) are NOT clas- sified as gasoline and are NOT approved for use • All 2-Stroke RedMax Products are powered by Zenoah in RedMax 2-stroke gasoline engines. Use of al- Professional-Commercial Duty, Hi-Performance, Hi- ternative fuels will cause major engine perfor- RPM, Air Cooled 2-Stroke engines.
  • Página 12: Fueling The Unit

    ISO-L-EGD certified and 6. Indicate the contents on outside of container for easy iden- JASO FD registered oil such as "MaxLife", RedMax tification. Synthetic blend Premium 2-stroke oil WILL VOID THE REDMAX TWO-STROKE ENGINE WARRANTY.
  • Página 13: Operating The Engine

    GZ3500T 7. Operating the Engine is very dangerous. WARNING 6. When engine has started, turn the choke knob to It is very dangerous to run a chainsaw with mounts broken the closed position and then pull the starter again to or any missing parts.
  • Página 14: Chain Brake

    GZ3500T 1. H and L needles are restricted within the number of WARNING turns as shown below. • When the brake operates, release the throttle lever to slow down the engine speed. Continuous opera- H needle : -1/4 tion with the brake engaged will generate heat from...
  • Página 15: Felling A Tree

    GZ3500T A log lying on the ground • This saw is equipped with a chain brake that will stop the chain in the event of kickback if operating prop- erly. You must check the chain brake operation before each usage by run-...
  • Página 16: Maintenance

    GZ3500T 9. Maintenance WARNING WARNING Before cleaning, the inspecting or repairing the unit, make sure When installing the filter, do not pinch or fold the suction pipe. that engine has stopped and is cool. Disconnect the spark 3. Oil filter plug to prevent accidental starting.
  • Página 17: Maintenance Of Saw Chain And Guide Bar

    GZ3500T 7. Muffler 3. Removing the spark arrester Lift up the claw of the guide muffler to take it off in the up- WARNING ward direction, and remove the arrester. Regularly inspect the muffler for loose fastening screws, Guide muffler damage and rust.
  • Página 18: Troubleshooting Guide

    No gap Filing angle Chain tilts Side plate angle WARNING: This saw is equipped with one of the following low kickback bar/chain combinations: RedMax Part Number Top plate cutting angle Bar Size Guide Bar Saw Chain ■ Guide Bar G3112 91VG45X •...
  • Página 19 GZ3500T 848-CE2-93A0 (809) MODE D’EMPLOI TRONÇONEUSES GZ3500T AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Avant d’utiliser cette Les échappements du moteur de ce produit contiennent des produits produits, veuillez lire chimiques connus par l’Etat de attentivement ce manuel Californie comme étant afin de bien comprendre le...
  • Página 20: Symboles Dans Le Manuel

    GZ3500T SECURITE Les instructions contenues dans les mises en garde de ce mode d’emploi portant le symbole concernent les points critiques qui doivent être pris en considération pour éviter les blessures graves, c’est pourquoi ces précautions doivent être rigoureusement suivies.
  • Página 21: Emplacement Des Pieces

    Cylindrée (cm ) : ···································································································································· 35,2 Carburant : ······································································· Mélange (Essence/Huile moteur 2-temps : 50/1) ········································································ (Lors de l’utilisation de la véritable huile RedMax/ZENOAH) Contenance du réservoir de carburant (cm ) : ························································································ 251 Huile de chaîne : ······························································································· Huile moteur SAE# 10W-30 Contenance du réservoir d’huile (cm...
  • Página 22: Consignes De Securite

    GZ3500T 3. Consignes de securite AVERTISSEMENT 6. Ne jamais approcher la main ou toute • Cette tronçonneuse a été conçue pour l'entretien des autre partie du corps de la chaîne arbres; son utillisation est réservée à des opérateurs lorsque le moteur est en marche.
  • Página 23 GZ3500T ■ Avant chaque utilisation 2. Pour transporter la tronçonneuse, 1. Maintenir la chaîne de scie bien recouvrir la chaîne de son fourreau. tendue et la scie, y compris le ■ Sécurité carburant système AV, bien entretenue. Une chaîne lâche augmente le temps de 1.
  • Página 24: Mise Au Rebut

    GZ3500T PRECAUTIONS A OBSERVER POUR (5) Ne pas travailler en tenant la EVITER LE REBOND DE LA tronçonneuse à bout de bras ou plus TRONÇONNEUSE haut que les épaules. Pour couper les branches d’un arbre plus hautes que les épaules, il est WARNING r e c o m m a n d é...
  • Página 25: Symboles Utilises Sur La Machine

    GZ3500T 4. Symboles sur la machine AVERTISSEMENT Pour une utilisation et un entretien sûrs, les symboles sont gravés en relief sur la machine. Selon ces indications, faire attention de ne pas commettre d’erreur. Orifice de remplissage de “MELANGE DEUX TEMPS”...
  • Página 26: Montage Du Guide-Chaîne Et De La Chaîne

    GZ3500T 5. Montage du guide-chaîne et de la chaîne Contenu de I’emballage de la tronçonneuse. Protège-chaîne Groupe moteur Clé pour carters Guide-chaîne Chaîne Tournevis de réglage du carburateur 5. Tout en soulevant le guide-chaîne par le bout, tourner la Déballer et mettre en place le guide-chaîne et la chaîne sur le vis du tendeur pour donner à...
  • Página 27: Carburant Et Huile De Chaîne

    • C a r b u r a n t s a l t e r n a t i f s ( a u t re s q u e ■ TYPES DE CARBURANTS REQUIS l’essence) • Tous les produits RedMax 2 temps disposent de Les carburants alternatifs, tels que l’E-15 (15% moteurs 2 temps Zenoah de notre gamme d’éthanol), E- 20 (20% d’éthanol) et E-85 (85%...
  • Página 28: Comment Obtenir Un Bon Melange

    Le mélange d’endommager les segments des pistons. synthétique RedMax "Max Life" refroidi à l’air Super 4. Les mélanges d’huile et de carburants laissés au repos huile moteur à deux temps "Contient un stabilisateur pendant une période d’un mois ou plus risquent...
  • Página 29: Démarrage Du Moteur

    GZ3500T 7. Moteur 6. Lorsque le moteur est allumé, tourner le starter en position AVERTISSEMENT fermée puis tirer le starter à nouveau pour démarrer le Il est dangereux d’utiliser une scie avec des pièces cas moteur. 7. Laisser le moteur se réchauffer en accélérant légèrement.
  • Página 30: Frein De Chaine

    GZ3500T 1. Le nombre de tour des pointeaux H et L est limité de la AVERTISSEMENT manière suivante. • Lorsque le frein est actionné, relâcher la gâchette d’accélérateur pour réduire la vitesse du moteur. L’utilisation Pointeau H : -1/4 continue de la tronçonneuse avec le frein enclenché...
  • Página 31: Abattage D'un Arbre

    GZ3500T • Tronc reposant sur le sol Cette tronçonneuse est équipée d’un frein de chaîne qui, si la machine est en bon état, immobilise immédiatement la chaîne en cas de rebond. Avant chaque séance de travail, contrôler le fonction- nement du frein de chaîne en accélérant à...
  • Página 32: Entretien

    GZ3500T 9. Entretien AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Lors de l’installation du filtre, faire attention de ne pas pincer Avant toute intervention de nettoyage, d’inspection ou de ou plier le tuyau d’aspiration. démontage, arrêter le moteur et attendre qu’il refroidisse. 3. Filtre à huile Débrancher le fil de la bougie pour éviter que le moteur ne...
  • Página 33: Entretien De La Chaîne Et Du Guide-Chaîne

    GZ3500T 3. Retirer l'arrêteur d'étincelles 7. Silencieux Soulever le crochet du guide du silencieux pour le retirer en tirant vers le haut, puis retirer l'arrêteur. AVERTISSEMENT guide-silencieux Inspecter régulièrement le silencieux pour vérifier qu’il n’y a pas de vis de fixation desserrées, de parties endommagées Pare-étincelles...
  • Página 34: Guide De Dépannage

    GZ3500T dent. Il doit subsister un interstice entre le guide-chaîne AVERTISSEMENT et la règle. Si ce n’est pas le cas, cela signifie que le rail Arrondir le bord d’attaque des dents pour réduire le risque est usé. Il faut alors réparer ou remplacer le guide- de rde rupture des maillons.
  • Página 35: Motosierras

    GZ3500T 848-CE2-93A0 (808) MANUAL DE INSTRUCCIONES MOTOSIERRAS GZ3500T ADVERTENCIA ADVERTENCIA Antes de usar nuestros Los gases de escape del motor de este producto contienen sustancias productos, lea químicas conocidas por el Estado de detenidamente este manual California como causantes de a fin de familiarizarse con el cáncer, malformaciones en recién...
  • Página 36: Lo Primero La Seguridad

    GZ3500T LO PRIMERO LA SEGURIDAD se refieren a puntos muy importantes, que Las instrucciones contenidas en este manual marcadas con el símbolo deben tenerse en cuenta para evitar posibles lesiones corporales graves y, por ello, se le pide que lea todas las instrucciones detenidamente y las siga al pie de la letra.
  • Página 37: Situación De Las Piezas

    14. Ileque al bulbo (12) (10) (11) (14) 2. Specifications ■ GZ3500T Unidad de potencia: Cilindrada (cm ): ···································································································································· 35,2 Combustible: ························································· Mezcla (Gasolina 50: Aceite para motor de 2 tiempos 1) al utilizar el aceite auténtico de ZENOAH Capacidad del tanque de combustible (cm ): ·························································································...
  • Página 38: Para Una Utilización Segura

    GZ3500T 3. Para una utilización segura ADVERTENCIA 5. Sostenga la motosierra firmemente • Esta motosierra ha sido proyectada expresamente para con ambas manos mientras el motor el cuidado de árboles; por conslguiente, debe ser está en funcionamiento. El pulgar y utilizada sólo por personal adiestrado y para el uso...
  • Página 39 GZ3500T ■ Antes de utilizar la máquina ■ Transporte 1. Mantenga la cadena de la sierra 1. Transpor te la motosierra sólo afilada, y la sierra, incluido el sistema mientras el motor está apagado, d e AV, e n b u e n e s t a d o d e orientando la barra guía y la cadena...
  • Página 40: Precauciones Contra El Contragolpe Para Usuarios De Motosierras

    GZ3500T PRECAUCIONES CONTRA EL golpeado durante la operación de la motosierra. CONTRAGOLPE PARA USUARIOS (4) Corte a velocidades altas del motor. (El acelerador DE MOTOSIERRAS a máxima potencia). (5) Nunca trabaje en una posición forzada ni a una altura superior a la de sus propios hombros.
  • Página 41: Símbolos En La Máquina

    GZ3500T 2. Símbolos en la máquina Para un uso y mantenimiento seguros se han grabado en relieve los siguientes ADVERTENCIA símbolos sobre la máquina. Con respecto de estos símbolos, tenga cuidado de no cometer ningún error. Aviso de que es tiempo de reponer combustible mezclado “MIX GASOLINE”.
  • Página 42: Instalación De La Barra Guía Y De La Cadena De La Motosierra

    GZ3500T 3. Instalación de la barra guía y de la cadena de la motosierra El paquete estándar de la motosierra contiene los elementos indicados en la ilustración. Protector Unidad de de la barra potencia Llave de tuerca Barra guía Cadena de la...
  • Página 43: Combustible Y Aceite De La Cadena

    Los combustibles alternativos, tales como E-15 (etanol al 15%), E-20 (etanol al 20%), E-85 (etanol • Todos los productos RedMax de 2 tiempos cuentan al 85%) NO están clasificados como gasolina y con la potencia de los motores de 2 tiempos de uso NO están aprobados para el uso en motores de...
  • Página 44 El aceite para motor de dos tiempos Premium de la lubricación del motor. mezcla sintética enfriado por aire "Max Life" RedMax 3. ACEITE PARA USO EN MOTORES DE 4-TIEMPOS "contiene estabilizador de combustible" y –...
  • Página 45: Funcionamiento Del Motor

    GZ3500T 5. Funcionamiento del motor ya que la cadena de la motosierra puede tocar su cuerpo. ADVERTENCIA 6. Al arrancar el motor, gire la perilla del estárter hacia la Es muy peligroso operar una sierra de cadena cuando posición de cerrado y después tire del arrancador sus componentes están averiados o faltantes.
  • Página 46: Freno De Cadena

    GZ3500T 1. Las agujas H y L (alta y baja) están restringidas en número ADVERTENCIA de vueltas, como se indica abajo. • Al operar el freno, suelte la palanca del acelerador para bajar la velocidad del motor. La operación al mismo tiempo Aguja H: -1/4 con el freno aplicado generará...
  • Página 47: Talado De Árboles

    GZ3500T • Esta motosierra está equipada con un Un tronco apoyado en el suelo freno de cadena, el cual detiene el movimiento de la cadena en el caso de que se produzca un contragolpe durante la operación de la unidad. Verifique el...
  • Página 48: Mantenimiento

    GZ3500T 7. Mantenimiento ADVERTENCIA ADVERTENCIA Antes de tratar de limpiar, examinar o reparar esta unidad Al instalar el filtro, no perfore o doble el tubo de succión. asegúrese de que el motor esté apagado y frío. Desconecte el cable de la bujía para evitar que el motor arranque 3.
  • Página 49: Mantenimiento De La Cadena De La Motosierra Y De La Barra Guía

    GZ3500T 3. Extracción de la pantalla protectora contra chispas 7. Silenciador Levante la pinza del silenciador de la guía para quitarlo hacia ADVERTENCIA arriba y quite la pantalla. Silenciador de la Inspeccione regularmente que no se encuentren flojos los guía tornillos de sujeción del escape, que no existan averías ni...
  • Página 50: Guía Para La Localización De Averías

    Angulo de la placa lateral ADVERTENCIA: Esta motosierra está equipada con una de las siguientes Angulo de corte de combinaciones de barra de bajo nivel de contragolpe/cadena: la placa superior Número de RedMax pieza de Dimensiones Barra ■ Barra guía Motosierra de la barra guía...
  • Página 51 RedMax/ZENOAH replacement. en la lista de piezas. comme précisé dans la liste 2. RedMax/ZENOAH does not 2. RedMax/ZENOAH no garantiza des pièces. warrant the machines, which máquinas que se han dañado 2. RedMax/ZENOAH ne garantit...
  • Página 52 GZ3500T Fig.1 POWER UNIT 53 52 P/L 2...
  • Página 53 GZ3500T Fig.1 POWER UNIT Q'TY Q'TY Key# PART NUMBER DESCRIPTION NOTE Key# PART NUMBER DESCRIPTION NOTE /UNIT /UNIT 1 848-CE0-31A3 CASE,EG 47 848-870-A000 WASHER 2 848-CE0-31D3 COVER,TOP T2100-21400 PIPE OUT COMP 848-815-1400 SCREW 848-825-1901 SCREW 50 848-CE0-6741 FILTER COMP 6 848-CE0-31C0 GASKET 51 848-CE0-67U2 •...
  • Página 54 GZ3500T Fig.2 POWER UNIT P/L 4...
  • Página 55 GZ3500T Fig.2 POWER UNIT Q'TY Q'TY Key# PART NUMBER DESCRIPTION NOTE Key# PART NUMBER DESCRIPTION NOTE /UNIT /UNIT 3699-91867 SPARKPLUG,CMR7H 1 2670-54411 • ARM 2 848-CE0-7111 ROTOR ASSY 2851-54350 • ROLLER 1650-43230 NUT 2851-54301 • LEVER C 5500-72150 SPACER 3356-24140 • • ROLLER 848-814-2000 BOLT TORX 09 48 848-CE0-53C2 •...
  • Página 56 GZ3500T Fig.3 POWER UNIT P/L 6...
  • Página 57 GZ3500T Fig.3 POWER UNIT Q'TY Q'TY Key# PART NUMBER DESCRIPTION NOTE Key# PART NUMBER DESCRIPTION NOTE /UNIT /UNIT 1 848-CE0-3315 HANDLE COMP 2 848-C30-33E3 ARM 3 848-CE0-33C2 LEVER,TH 3356-33321 SPRING 5 848-CE0-82H1 ROD,TH 6 848-CE0-33L2 COVER,GRIP 848-825-1911 SCREW 8 848-CE0-83T1 BRACKET,KNOB 9 848-CE0-8322 COVER COMP 10 848-CE0-83H3 •...
  • Página 58 GZ3500T Fig.4 CARBURETOR 23 32 5 32 4 32 P/L 8...
  • Página 59 GZ3500T Fig.4 CARBURETOR Q'TY Q'TY Key# PART NUMBER DESCRIPTION NOTE Key# PART NUMBER DESCRIPTION NOTE /UNIT /UNIT 848-CE0-8102 CARBURETOR ASSY 1 848-CE0-8201 • BODY ASSY AIR V 1148-81390 • RING 848-CE0-82B1 • ROD,LINK 848-CE0-81Z1 • LINK ASSY THROTTLE 848-C80-89D0 • LEVER 7 848-CE0-81G0 •...
  • Página 60 GZ3500T Fig.5 GUIDE BAR, SAW CHAIN, TOOLS P/L 10...
  • Página 61 GZ3500T Fig.5 GUIDE BAR, SAW CHAIN, TOOLS Q'TY Q'TY Key# PART NUMBER DESCRIPTION NOTE Key# PART NUMBER DESCRIPTION NOTE /UNIT /UNIT G3112 BAR,12SP 12" G3114 BAR,14SP 14" 848CB26G10 BAR,16SP 91VG45X CHAIN91VG-J45E 2.75FT 91VG52X CHAIN91VG-J52E 3.18FT 2932-52210 CHAIN91VG-J57E 3617-97110 PROTECTOR OP(12",14") 3637-97110 PROTECTOR 16"...
  • Página 64 ZENOAH AMERICA, INC. 1100 Laval Blvd. Suite 110 Lawrenceville, Georgia 30043 © Printed in Japan P/L 12...
  • Página 65: Important

    (Page 15) SUPLEMENTO (Página 15) CHAINSAW TRONÇONEUSES MOTOSIERRAS GZ3500T ADDENDUM (page 15) 7. Muffler 3. Removing the spark arrester Lift up the claw of the guide muffler to take it off in the up- WARNING ward direction, and remove the arrester.
  • Página 66 SUPPLÉMENT (Page 15) 3. Retirer l'arrêteur d'étincelles 7. Silencieux Soulever le crochet du guide du silencieux pour le retirer en tirant vers le haut, puis retirer l'arrêteur. AVERTISSEMENT guide-silencieux Inspecter régulièrement le silencieux pour vérifier qu’il n’y a pas de vis de fixation desserrées, de parties endommagées Pare-étincelles ou de rouille.
  • Página 67 GZ3500T GZ3500T CORRIGENDA AND ADDENDUM GZ3500T CORRECTION ET AJOUT GZ3500T CORRIGENDA Y ADDENDA...
  • Página 68: Symbols On The Machine

    CHAIN OIL • Use motor oil SAE #10W-30 all year round or SAE #30 ~ #40 in summer and SAE #20 in We recommend the use of special RedMax Bar and Chain oil winter. with good adhesion characteristics. Never use waste oil. This results in damage to the oil pump, the bar and the chain.
  • Página 69: Fiche Technique

    Il est important d’utiliser une huile adaptée à la température de l’air (viscosité appropriée). REMARQUE Quand la barre de RedMax et l’huile de chaîne n’est pas disponible, employez l’huile propre de moteur. • N’utilisez pas de l’huile usagée ou recyclée, Employez l’huile des catégories suivantes;...
  • Página 70 Es importante utilizar un aceite adecuado para la NOTA temperatura ambiente (con la viscosidad correcta). Cuando la barra de RedMax y el aceite de la cadena no está • Nunca utilice aceite descartado o regenera- disponibles, utilice el aceite limpio del motor.

Tabla de contenido