Página 1
Trooper Scale Instruction Manual Báscula Trooper Manual de Instrucciones Balance Trooper Manuel D'instructions...
Página 3
Ohaus Corporation, 19A Chapin Road, P.O. Box 2033 Pine Brook, New Jersey, 07058, USA Declaration of Conformity We, Ohaus Corporation, declare under our sole responsibility that the balance models listed below marked with “CE” - are in conformity with the directives and standards mentioned.
Important notice for verified weighing instruments Weighing Instruments verified at the place of manufacture bear one of the preceding mark on the packing label and the green ‘M’ (metrology) sticker on the descriptive plate. They may be put into service immediately. Weighing Instruments to be verified in two stages have no green ‘M’...
Página 5
isposal In conformance with the European Directive 2002/96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) this device may not be disposed of in domestic waste. This also applies to countries outside the EU, per their specific requirements. Please dispose of this product in accordance with local regulations at the collecting point specified for electrical and electronic equipment.
Página 6
En 1994, Bureau Veritus Quality International (BVQI) le otorgó a Ohaus Corporation, EE.UU., un certificado de registro ISO 9001 el cual confirma que el sistema administrativo de calidad de Ohaus cumple con los requerimientos del estándar ISO 9001. En mayo 15 del 2003, Ohaus Corporation, EE.UU., fue registrada nuevamente al estándar ISO 9001:2000.
Trooper Scale EN-3 OVERVIEW OF CONTROLS AND DISPLAY FUNCTIONS Designation Designation Function Function Designation Designation Designation Function Function Function Display LCD display, indicates weight, modes and setup information. Center of Zero LCD indicator prompt, indicates center of zero when within +/- 0.25d. Gross LCD indicator prompt, indicates gross weight.
1. GETTING TO KNOW YOUR TROOPER SCALE 1.1 Introduction Thank you for deciding to purchase a Trooper Scale from Ohaus. The Ohaus Trooper Scale is a rugged, reliable, electronic scale designed for easy operation. The Trooper Scale operates from AC power and can also be powered by six Alkaline “C” batteries internally. A six digit LCD display is 1.0 inches/2.5 centimeters in height provides easy visibility when working at distances from the Scale.
Scale. Remove packing material from the instrument. Check the instrument for transport damage. Immediately inform your Ohaus dealer if you have complaints or parts are missing. Your Trooper Scale package should contain: •...
Trooper Scale EN-6 2. INSTALLATION (Cont.) 2.3.3 Leveling the Scale Exact horizontal positioning and stable installation are prerequisites for repeatable results. To compensate small irregularities or inclinations at the location, the instrument can be leveled. For exact horizontal positioning, the Scale is equipped with a level indicator located at the rear. Adjust the leveling feet until the air bubble in the indicator is centered.
Trooper Scale EN-7 3. OPERATION (Cont.) 3.1 Turning On Scale Press and hold ON/ZERO/ OFF button until the LCD dis- play appears, then release ON/ZERO/ OFF button. The display momentarily displays segment check, the soft- ware revision of the Scale and then goes into a weighing Center Gross of Zero...
Trooper Scale EN-8 3. OPERATION (Cont.) 3.5 Gross/Net/Tare Recall Operation When a container has been placed on the platform and tared, it's weight is stored in memory. Adding material to the container is shown as NET weight. The gross weight is Gross a combination of the tared weight and the material.
Trooper Scale EN-9 3. OPERATION (Cont.) 3.7 RS232 Commands All communication is accomplished using standard ASCII format. Characters shown in the following table are acknowl- edged by the Scale. Invalid command response "ES" error indicates the Scale has not recognized the command. Commands sent to the Scale must be terminated with a carriage return (CR) or carriage return-line feed (CRLF).
Trooper Scale EN-10 4. SETUP For first time setup, step through all menus and set the parameters as desired. 4.1 Setup Protection The Trooper Scale is equipped with menus which permit certain functions to be locked out (not changed) during operation.
Trooper Scale EN-11 4.4.2 Menu Structure The following table illustrates the menu structure in the Trooper Scale. MAIN MENU SEt uP rEAd Print LOCSW Quit CALIBRATION * Reset to Factory * Reset to Factory SETUP Lock Legal for Trade Settings Yes or No Settings Yes or No Switch set ON, Off, Can...
Trooper Scale EN-12 4.4.3 Setup Menu The Setup Menu is used to set up the Scale for the first time. Procedure With the Scale ON, press and hold the G/N/T/ MENU button until MENU is displayed. When you release G/N/ T/ MENU button, SETUP is displayed when the CALIBRA- TION Lock Switch (software) is in the locked position.
Página 19
Trooper Scale EN-13 4.4.3 Setup Menu (Cont.) Press G/N/T/ MENU button, Gd 0.1 is displayed. This is the graduation size. For available selections, press PRINT/ UNITS button until desired graduation value is reached. Press G/N/T/ MENU button, CP 30 kg is displayed. This is the full scale calibration point setting.
Trooper Scale EN-14 4.4.4 Readout Menu The Readout menu is used to adapt the Scale to environmental conditions, set measuring units on/off, auto zero tracking, timer on/off, retain zero data and backlighting. Review all of the settings available before proceeding. Procedure To select any of the items in the Readout menu, proceed as follows: NOTE: If you have entered from the preceeding...
Página 21
Trooper Scale EN-15 4.4.4 Readout Menu (Cont.) Procedure AVERAGING LEVEL (Cont.) Press G/N/T/ MENU button, AL LO is displayed. This is averaging level settings. Selections are: 'Lo' - Averaging level is low 'Hi' - Averaging level is high. Press PRINT/ UNITS button,and select LO or HI. STABILITY The stability range specifies the weighing results and must be within a preset tolerance limit for a certain time to turn...
Página 22
Trooper Scale EN-16 4.4.4 Readout Menu (Cont.) Procedure UNITS SELECTION Press G/N/T/ MENU button, Un OFF g is displayed. Press PRINT/ UNITS button, and select ON or OFF. OFF is the default setting. Press G/N/T/ MENU button, Un ON lb is displayed. This is unit pounds which can be turned ON or OFF.
Trooper Scale EN-17 4.4.4 Readout Menu (Cont.) AUTO POWER OFF Press G/N/T/ MENU button, AOtOFF is displayed. This is the Auto Off Timer. When set ON, the Scale will shut off automatically after 5 minutes has elapsed based on the condition that no button is pressed and the scale plat- form is stable during that period.
Trooper Scale EN-18 4.4.5 Print Menu The Print menu provides data communication settings which can be entered. It contains 9 submenus: Reset, Baud rate, Parity Bit, Data Length, Stop Bits, Auto Print, Interval, Stable and Save. Procedure PRINT To select any of the items in the Print menu, proceed as follows: NOTE: If you have entered from the preceeding menu, disregard the first step.
Trooper Scale EN-19 4.4.5 Print Menu Procedure (Cont.) DATA Press G/N/T/ MENU button, dAtA 7 is displayed. This is the data length. Press PRINT/ UNITS button, and select desired data length of 7 or 8. Default setting is 7. STOP BITS Press G/N/T/ MENU button, StOP 2 is displayed.
Trooper Scale EN-20 4.4.5 Print Menu INTERVAL - PRINTING (Cont.) Pressing the TARE button increments the digit from 1 to 0. When the desired number of seconds have been en- tered, press the G/N/T/ MENU button. Stb OFF is displayed. STABLE When set ON, allows only stable weight values to be printed.
Página 27
Trooper Scale EN-21 4.4.6 Lockout Switch Menu (Cont.) Procedure (Cont.) With the Scale ON, press and hold the G/N/T/ MENU but- ton until MENU is displayed. When you release the G/N/ T/ MENU button, CAL is displayed, then press PRINT/ UNITS button, until LOCSW is displayed.
Trooper Scale EN-22 5. CALIBRATION AND SEALING Span calibration ensures that the Scale reads correctly within specifications. For best results, calibrate at full capacity. Calibration unit can be set to either kg or lb. NOTE: When the Scale is used in Legal for trade applications, the calibration menu is locked out and is not accessable.
Trooper Scale EN-23 5. CALIBRATION AND SEALING (Cont.) Procedure (Cont.) TURNING SOFTWARE LOCK OFF Cal in kg: Span cal choices Linearity cal (fixed) TR3RS 1, 2, 3kg 2 & 3 kg TR6RS 2, 4, 6kg 4 & 6 kg TR15RS 5, 10, 15kg 10 &...
Página 30
Trooper Scale EN-24 5. CALIBRATION AND SEALING (Cont.) Procedure (Cont.) SPAN CALIBRATION Place the indicated mass on the platform. Keep the plat- form stable during this period. The sample illustration indicates a 15kg scale. If at this point you are uncertain of the process or if the correct weights are not available, the calibration routine can be aborted by pressing the PRINT/ UNITS button, or by turning the scale off by pressing and holding the ON/...
Página 31
Trooper Scale EN-25 5. CALIBRATION AND SEALING (Cont.) Procedure TURNING CALIBRATION LOCK SWITCH ON To turn the software lock on: Press and hold the G/N/T/ MENU button until MENU ap- pears. Release it and SETuP appears. (if already in the main menu, skip to the next step).
Trooper Scale EN-26 5. CALIBRATION AND SEALING (Cont.) Procedure LINEARITY CALIBRATION As with span calibration, confirm that calibration is really required. If required, refer to page 20 and turn the Calibra- tion Lock Switch off. With the Scale ON, press and hold the button G/N/T/ MENU until MENU is displayed.
Página 33
Trooper Scale EN-27 GEOGRAPHICAL FACTOR (For Europe Only) Press the G/N/T/ Menu button, gEO 19 is displayed. This is the current geographi- cal adjustment value. The geo factor includes settings from 0 to 31 and is used to compensate for varying gravity at different geographical areas (complete geographical adjustment settings are listed in the following table).
Página 34
Trooper Scale EN-28 GEOGRAPHICAL FACTOR (cont.) GEOGRAPHICAL ADJUSTMENT VALUES Elevation above sea level in meters 1300 1625 1950 2275 2600 2925 3250 1300 1625 1950 2275 2600 2925 3250 3575 Geographical latitude in Elevation above sea level in feet the northern or southern 1060 2130 3200...
Trooper Scale EN-29 5.1 Legal for Trade (LFT) Operation and LFT Sealing Before this product can be used in legal-for-trade or legally controlled applications, it must be inspected in accordance with local weights and measures or approval agency regulations. It is the responsibility of the purchaser to ensure that all pertinent legal requirements are met.
Trooper Scale EN-30 6 CARE AND MAINTENANCE To keep the Scale operating properly, the housing should be kept clean and free from foreign material. If necessary, a cloth dampened with a mild detergent may be used. 6.1 Troubleshooting SYMPTOM PROBABLE CAUSE(S) REMEDY Unit will not turn on.
Página 37
Trooper Scale EN-31 6 CARE AND MAINTENANCE (Cont.) 6.1 Troubleshooting (Cont.) PROBABLE CAUSE(S) REMEDY SYMPTOM Cannot display weight in desired Desired unit not set to ON in Readout Enable desired unit in Readout weighing unit. menu. See paragraph 4.4.4 menu. Conversion too large (typically in RS232 not working.
Scale must be recalibrated using the current settings. 6.3 Service Information If the Troubleshooting section does not resolve or describe your problem, you will need to contact an authorized Ohaus Service Agent. For Service assistance in the United States, please call Aftermarket, Ohaus Corporation toll-free at (800) 526-0659.
Página 39
Trooper Scale EN-33 6.5 Technical Data (Cont.) Standard Models TR3RS TR6RS TR15RS TR30RS Default Capacity X Readability (lb) 6lb X 0.001lb 15lb X 0.002lb 30lb X 0.005lb 60lb X 0.01lb Default Capacity X Readability (kg) 3kg X 0.0005kg 6kg X 0.001kg 15kg X 0.002kg 30kg X 0.005kg Default Capacity X Readability (g)
Página 40
Ohaus. In lieu of a properly returned warranty registration card, the warranty period shall begin on the date of shipment to the authorized dealer.
Página 41
Báscula Trooper ES-1 ÍNDICE VISIÓN GENERAL DE LAS FUNCIONES DE LOS CONTROLES Y LA PANTALLA ............ES-3 1. FAMILIARIZACIÓN CON LA BÁSCULA TROOPER ....................ES-4 1.1 Introducción ..............................ES-4 1.1.1 Características ............................ES-4 2. INSTALACIÓN ..............................ES-5 2.1 Desembalado y comprobación ........................ES-5 2.2 Selección del emplazamiento ..........................
Página 42
ES-2 Báscula Trooper ÍNDICE (Cont.) 5. CALIBRACIÓN Y SELLADO ..........................ES-22 5.1 Funcionamiento y sellado autorizado para el comercio (LFT) ................ ES-29 6. CUIDADO Y MANTENIMIENTO ........................ES-30 6.1 Localización de fallos ........................... ES-30 6.2 Listado de códigos de error .......................... ES-32 6.3 Información sobre asistencia técnica ......................
Báscula Trooper ES-3 VISIÓN GENERAL DE LAS FUNCIONES DE LOS CONTROLES Y LA PANTALLA Nº Nº Nº Nº Nº Designación Designación Designación Designación Designación Función Función Función Función Función Pantalla Pantalla LCD, indica información de pesada, modos y configuración. Center of Zero Indicador LCD, indica el centrado a cero cuando está...
El Departamento de Servicio Postventa compuesto por técnicos especialistas está a su disposición para proporcionarle el servicio más rápido posible en caso de que su aparato lo requiera. Además, OHAUS cuenta con un Departamento de Atención al Cliente para responder a las dudas relacionadas con las aplicaciones y accesorios.
Extraiga el material de embalaje del aparato. Compruebe que la báscula no ha sufrido daños durante el transporte. Informe inmediatamente al distribuidor Ohaus si tiene alguna queja o le faltan piezas. Su báscula Trooper ha de incluir: •...
Báscula Trooper ES-6 2. INSTALACIÓN (Cont.) 2.3.3 Nivelación de la báscula Para obtener resultados constantes, se ha de instalar en posición horizontal y estable. Para compensar las pequeñas irregularidades o inclinaciones del lugar, el aparato se puede nivelar. Para colocarla en una posición horizontal exacta, la báscula está equipada con un nivel situado en la parte posterior. Ajuste los pies de nivelado hasta que la burbuja de aire del nivel esté...
Báscula Trooper ES-7 3. OPERACIONES (Cont.) 3.1 Conexión de la báscula Mantenga presionada la tecla ON/ZERO/ OFF hasta que aparezca la pantalla LCD y suéltela entonces. En la pantalla visualizará momentáneamente el control de Center Gross segmentos, la comprobación del software de la báscula of Zero y se colocará...
Báscula Trooper ES-8 3. OPERACIONES (Cont.) 3.5 Oper. de acceso al peso bruto/neto/de tara Cuando un contenedor se ha colocado en la plataforma y se ha tarado, el peso se guarda en la memoria. El mate- rial añadido al contenedor aparece como peso neto. El Gross peso bruto es la combinación del peso de la tara y el del material.
Báscula Trooper ES-9 3. OPERACIONES (Cont.) 3.7 Comandos RS232 El proceso de comunicación se establece mediante el formato estándar ASCII. La báscula reconoce los caracteres mostrados en la siguiente tabla. La respuesta error "ES" al comando no válido indica que la báscula no ha reconocido el comando.
Báscula Trooper ES-10 4. CONFIGURACIÓN Para realizar la primera configuración, recorra todos los menús y establezca los parámetros que desee. 4.1 Protección de la configuración La báscula Trooper está equipada con menús que permiten bloquear (impedir la modificación de los parámetros) de ciertas funciones durante su funcionamiento.
Báscula Trooper ES-11 4.4.2 Estructura del menú La siguiente tabla ilustra la estructura del menú de la báscula Trooper. MENÚ PRAL. SEt uP rEAd Print LOCSW Quit CALIBRACIÓN * Restablecer ajustes * Restablecer ajustes Interruptor de bloqueo Autoriz. comercio de fábrica Yes o No de fábrica Yes o No CONFIGURACIÓN ON, Off, Can...
Báscula Trooper ES-12 4.4.3 Menú de configuración El menú de configuración se utiliza para configurar la báscula por primera vez. Procedimiento Con la báscula conectada, mantenga presionada la tecla G/N/T/ MENU hasta que aparezca MENU. Cuando suelte la tecla, visualizará SETUP si el interruptor de bloqueo de calibración (software) está...
Página 53
Báscula Trooper ES-13 4.4.3 Menú de configuración (Cont.) Pulse la tecla G/N/T/ MENU , aparecerá Gd 0.1. Éste es el tamaño de graduación. Para seleccionar el valor de graduación deseado, pulse la tecla PRINT/ UNITS hasta que éste aparezca. Pulse la tecla G/N/T/ MENU , aparecerá CP 30 kg. Éste es el ajuste del punto de calibración de báscula completa.
Báscula Trooper ES-14 4.4.4 Menú de lectura El menú de lectura se utiliza para adaptar la báscula a las condiciones del entorno, activar/desactivar las unidades de medida, rastreo automático del cero, activar/desactivar temporizador, guardar datos de cero y retroiluminación. Revise todos los ajustes disponibles antes de proceder.
Báscula Trooper ES-15 4.4.4 Menú de lectura (Cont.) Procedimiento NIVEL DE PROMEDIAR (Cont.) Pulse la tecla G/N/T/ MENU , aparecerá AL LO. Estos son los ajustes de nivel de promediar. Puede seleccionar en- tre: 'Lo' - nivel de promediar bajo 'Hi' - nivel de promediar alto Pulse la tecla PRINT/ UNITS y seleccione LO o HI.
Báscula Trooper ES-16 4.4.4 Menú de lectura (Cont.) Procedimiento SELECCIÓN DE UNIDADES Pulse la tecla G/N/T/ MENU , aparecerá Un OFF g. Pulse la tecla PRINT/ UNITS y seleccione ON u OFF. OFF es el ajuste por defecto. Pulse la tecla G/N/T/ MENU , aparecerá Un ON lb. Ésta es la unidad "libras"...
Báscula Trooper ES-17 4.4.4 Menú de lectura (Cont.) DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA Pulse la tecla G/N/T/ MENU , aparecerá AOtOFF. Éste es el temporizador de desconexión automática. Cuando está activado (ON), la báscula se desconectará automáti- camente cuando hayan transcurrido 5 minutos en los que no se haya pulsado ninguna tecla y la plataforma haya permanecido estable.
Báscula Trooper ES-18 4.4.5 Menú de impresión El menú de impresión facilita los ajustes de comunicación de datos que se pueden introducir. Contiene 9 submenús: restablecer, velocidad en baudios, bit de paridad, longitud de datos, bits de parada, impresión automática, intervalo, estable y guardar.
Báscula Trooper ES-19 4.4.5 Menú de impresión Procedimiento (Cont.) DATOS Pulse la tecla G/N/T/ MENU , aparecerá dAtA 7. Ésta es la longitud de los datos. Pulse la tecla PRINT/ UNITS y seleccione la longitud de los datos entre 7 u 8. El ajuste por defecto es 7. BITS DE PARADA Pulse la tecla G/N/T/ MENU , aparecerá...
Báscula Trooper ES-20 4.4.5 Menú de impresión INTERVALO - IMPRESIÓN (Cont.) Si pulsa la tecla TARE varía el dígito de 1 a 0. Cuando se ha introducido el número de segundos deseado, pulse la tecla G/N/T/ MENU, aparecerá Stb OFF. ESTABLE Cuando está...
Página 61
Báscula Trooper ES-21 4.4.6 Menú de interruptor de bloqueo (Cont.) Procedimiento (Cont.) Con la báscula conectada, mantenga presionada la tecla G/N/T/ MENU hasta que aparezca MENU. Cuando la suelte, aparecerá CAL, pulse la tecla PRINT/ UNITS hasta que se visualice LOCSW. Pulse la tecla G/N/T/ MENU , aparecerá...
Báscula Trooper ES-22 5. CALIBRACIÓN Y SELLADO La calibración Span le asegura que la báscula se mantiene correctamente dentro de las especificaciones. Para obtener mejores resultados, calibre con capacidad total. La unidad de calibración se puede establecer en kg o lb. NOTA: Cuando la báscula se utiliza en aplicaciones autorizadas para el comercio (LFT), el menú...
Báscula Trooper ES-23 5. CALIBRACIÓN Y SELLADO (Cont.) Procedimiento (Cont.) DESBLOQUEO DEL SOFTWARE Cal en kg: Opc. de cal de Span Cal de linearidad (fija) TR3RS 1, 2, 3kg 2 & 3 kg TR6RS 2, 4, 6kg 4 & 6 kg TR15RS 5, 10, 15kg 10 &...
Página 64
Báscula Trooper ES-24 5. CALIBRACIÓN Y SELLADO (Cont.) Procedimiento (Cont.) CALIBRACIÓN SPAN Coloque las masas indicadas en la plataforma. Manténgala estable durante este periodo. El ejemplo in- dica una escala de 15 kg. Si en este punto no está seguro del proceso o si no dispone de las masas correctas, la rutina de calibración se puede cancelar pulsando la tecla PRINT/ UNITS o apagando la báscula manteniendo presionada la tecla...
Báscula Trooper ES-25 5. CALIBRACIÓN Y SELLADO (Cont.) Procedimiento BLOQUEO DE LA CALIBRACIÓN Para bloquear el software: Mantenga presionada la tecla G/N/T/ MENU hasta que aparezca MENU. Suéltela y visualizará SETuP. (Si ya estaba en el menú principal, vaya directamente al paso siguiente).
Báscula Trooper ES-26 5. CALIBRACIÓN Y SELLADO (Cont.) Procedimiento CALIBRACIÓN DE LINEALIDAD Como con la calibración Span, asegúrese de que la calibración es necesaria. En su caso, consulte la página 20 y desbloquee la calibración. Con la báscula conectada, mantenga presionada la tecla G/N/T/ MENU hasta que aparezca MENU.
Báscula Trooper ES-27 FACTOR GEOGRÁFICO (Sólo para Europa) Presione el botón G/N/T/ Menu , se muestra gEO 19. Este es el valor actual de ajuste geográfico. El factor geográfico incluye ajustes de 0 a 31 y se utiliza para compensar las variaciones de gravedad según la ubicación de diferentes áreas geográficas (en la siguiente tabla se da un listado completo de los ajustes geográficos).
Báscula Trooper ES-28 FACTOR GEOGRÁFICO (cont.) FACTORES PARA AJUSTE GEOGRÁFICO Altitud sobre el nivel del mar en metros 1300 1625 1950 2275 2600 2925 3250 Latitud geográfica 1300 1625 1950 2275 2600 2925 3250 3575 en el hemisferio Altitud sobre el nivel del mar en pies norte o sur en 1060 2130...
Báscula Trooper ES-29 5.1 Funcionamiento y sellado autorizado para el comercio (LFT) Antes de que este producto se pueda utilizar en aplicaciones legales para el comercio o aquellas legalmente contro- ladas, debe ser inspeccionado de acuerdo a los reglamentos locales de pesos y medidas o de las agencias de aprobación.
Báscula Trooper ES-30 6 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Para garantizar el correcto funcionamiento de las báscula, la carcasa debe mantenerse limpia de materiales ajenos. En caso necesario, se puede utilizar un paño humedecido con detergente suave. 6.1 Localización de fallos SÍNTOMA CAUSA(S) PROBABLE(S) SOLUCIÓN El aparato no se conecta.
Página 71
Báscula Trooper ES-31 6 CUIDADO Y MANTENIMIENTO (Cont.) 6.1 Localización de fallos (Cont.) SÍNTOMA CAUSA(S) PROBABLE(S) SOLUCIÓN No aparece el peso con la unidad La unidad deseada no está activada en el Active la unidad deseada en el menú deseada. menú...
Si la sección de localización de fallos no resuelve o describe su problema, tendrá que ponerse en contacto con un técnico autorizado Ohaus. 6.4 Accesorios Descripción Nº de pieza Ohaus Cable/Impresora del interface SF42 Impresora 80500573 Cable del interface RS232 PC 25 Pin...
Página 73
Báscula Trooper ES-33 6.5 Datos técnicos (Cont.) Modelos estándar TR3RS TR6RS TR15RS TR30RS Alcance x Escalón (lb) 6 lb x 0,001 lb 15 lb x 0,002 lb 30 lb x 0,005 lb 60 lb x 0,01 lb Alcance x Escalón (kg) 3 kg x 0,0005 kg 6 kg x 0,001 kg 15 kg x 0,002 kg 30 kg x 0,005 kg...
GARANTÍA LIMITADA Los productos de Ohaus están garantizados contra defectos en los materiales y la mano de obra desde la fecha de entrega hasta que se termine el periodo de garantía. Durante el periodo de garantía, Ohaus reemplazará o reparará, a su propia discreción, sin costo alguno, el o los componentes comprobados como defectuosos, siempre y cuando las...
Página 75
FR-1 BalanceTrooper SOMMAIRE APERÇU DES FONCTIONS DE COMMANDE ET D'AFFICHAGE ................FR-3 1. FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE BALANCE TROOPER ..................FR-4 1.1 Introduction ..............................FR-4 1.1.1 Caractéristiques .............................FR-4 2. INSTALLATION ..............................FR-5 2.1 Désemballage et vérification ..........................FR-5 2.2 Choix de l'emplacement ........................... FR-5 2.3 Alimentation électrique .............................FR-5 2.3.1 Installation des piles ..........................FR-5 2.3.2 Alimentation secteur ..........................FR-5...
Página 76
FR-2 Balance Trooper SOMMAIRE (suite) 5. CALIBRAGE ET PLOMBAGE ..........................FR-22 5.1 "Legal for Trade" (LFT) (usage réservé aux USA) et plombage LFT ..............FR-29 6. ENTRETIEN ET MAINTENANCE ......................... FR-30 6.1 Dépannage ..............................FR-30 6.2 Liste des codes d'erreur ..........................FR-32 6.3 Information de maintenance ...........................
BalanceTrooper FR-3 APERÇU DES FONCTIONS DE COMMANDE ET D'AFFICHAGE N° Désignation Fonction Afficheur Afficheur LCD, indique le poids, les modes et les informations de réglage. Center of Zero Indicateur LCD "centre du zéro", activé lorsque le zéro est dans la plage +/- 0,25d. Gross Indicateur LCD signalant l'affichage du poids brut.
RS 232 est intégrée. Votre instrument a été conçu et fabriqué par OHAUS, un fabricant leader sur le marché des indicateurs et balances de précision. Un service après-vente, constitué de techniciens qualifiés, est prêt à répondre rapidement à vos éventuels besoins en matière d'entretien ou de dépannage de votre instrument.
Retirez les éléments d'emballage de votre instrument. Vérifiez l'absence de dommages dus au transport. Informez immédiatement votre revendeur Ohaus en cas de réclamations ou de pièces manquantes. Votre emballage "Trooper" doit contenir les éléments suivants: •...
Balance Trooper FR-6 2. INSTALLATION (suite) 2.3.3 Mise de niveau de la balance Le positionnement horizontal précis et une installation stable de la balance sont des conditions préalables pour obtenir des résultats reproductibles. L'instrument peut être réglé de façon à compenser de légères inégalités ou inclinaisons de l'emplacement.
BalanceTrooper FR-7 3. UTILISATION (suite) 3.1 Mise sous tension de la balance Pressez et maintenez le bouton ON/ZERO/ OFF jusqu'à ce que l'afficheur LCD s'allume, puis relâchez le bouton ON/ZERO/ OFF . L'afficheur commence par effectuer le test Center des segments, puis affiche la version du logiciel et entre Gross of Zero dans le mode pesage.
Balance Trooper FR-8 3. UTILISATION (suite) 3.5 Rappel du poids brut / poids net / tare Lorsqu'un récipient a été placé sur le plateau et taré, son poids est enregistré en mémoire. Le produit ajouté au récipient est indiqué en tant que poids NET. Le poids brut Gross ("gross") est une combinaison du poids taré...
BalanceTrooper FR-9 3. UTILISATION (suite) 3.7 Commandes RS 232 Toutes les communications s'effectuent au format ASCII standard. Les caractères répertoriés dans la table ci-dessous sont acceptés par la balance. L'erreur "ES", survenant en réponse à une commande non valide, indique que la balance n'a pas reconnue la commande.
Balance Trooper FR-10 4. RÉGLAGE Si vous procédez au réglage pour la première fois, passez en revue tous les menus et réglez les paramètres souhaités. 4.1 Protection des réglages La balance Trooper est équipée de menus permettant le verrouillage de certaines commandes / fonctions pendant le fonctionnement.
BalanceTrooper FR-11 4.4.2 Structure des menus Le diagramme ci-dessous illustre la structure des menus de la balance Trooper. MAIN MENU SEt uP rEAd Print LOCSW Quit * Restaurer oui (Y) ou non CAL(IBRAGE) * Restaurer oui (Y) ou Int. verrouillage "Legal for Trade"...
Balance Trooper FR-12 4.4.3 Menu Setup (Réglage) Le menu Setup est utilisé pour régler la balance lors de sa première utilisation. Procédure La balance étant sous tension, pressez et maintenez le bouton G/N/T/ MENU, jusqu'à ce que "MENU" s'affiche. Lorsque vous relâchez le bouton G/N/T/ MENU , "SETUP" s'affiche dans la mesure où...
Página 87
BalanceTrooper FR-13 4.4.3 Menu Setup (suite) Pressez le bouton G/N/T/ MENU , "Gd 0.1" s'affiche. Il s'agit de la graduation (échelon). Pour les choix disponibles, pressez le bouton PRINT/ UNITS jusqu'à ce que la valeur de graduation souhaitée apparaisse. Pressez le bouton G/N/T/ MENU , "CP 30 kg" s'affiche. Il s'agit du réglage du point de calibrage à...
Balance Trooper FR-14 4.4.4 Menu Readout (Affichage) Le menu Readout est utilisé pour adapter la balance aux conditions ambiantes, activer ou désactiver les unités, régler la mise à zéro automatique, le temporisateur de marche/arrêt, la mémorisation du zéro et le rétroéclairage. Avant de commencer, passez en revue tous les réglages disponibles.
Página 89
BalanceTrooper FR-15 4.4.4 Menu Readout (suite) Procédure SENSIBILITÉ DE L'ADAPTATEUR DE VIBRATIONS (suite) Pressez le bouton G/N/T/ MENU , "AL LO" s'affiche. Il s'agit du réglage de la sensibilité de l'adaptateur de vibrations. Choix possibles: 'Lo' - la sensibilité est faible 'Hi' - la sensibilité...
Página 90
Balance Trooper FR-16 4.4.4 Menu Readout (suite) Procédure SÉLECTION DES UNITES Pressez le bouton G/N/T/ MENU , "Un OFF g" s'affiche. Pressez le bouton PRINT/ UNITS , puis sélectionnez ON ou OFF. OFF est la valeur par défaut. Pressez le bouton G/N/T/ MENU , "Un ON lb" s'affiche. Il s'agit de la livre anglaise, qui peut être activée (ON) ou désactivée (OFF).
Página 91
BalanceTrooper FR-17 4.4.4 Menu Readout (suite) AUTO POWER OFF (EXTINCTION AUTOMATIQUE) Pressez le bouton G/N/T/ MENU , "AOtOFF" s'affiche. Il s'agit du temporisateur d'extinction automatique de la balance. Lorsqu'il est activé (ON), la balance s'éteint auto- matiquement après 5 minutes d'inactivité et dans la mesure où...
Balance Trooper FR-18 4.4.5 Menu Print (Impression) Le menu Print comprend les réglages relatifs à la communication de données. Il contient 9 sous-menus: Reset, Baud rate, Parity Bit, Data Length, Stop Bits, Auto Print, Interval, Stable et Save. Procédure PRINT Pour sélectionner un paramètre du menu Print, procédez comme suit.
BalanceTrooper FR-19 4.4.5 Menu Print Procédure (suite) DATA (NOMBRE DE BIT DE DONNÉES) Pressez le bouton G/N/T/ MENU , "dAtA 7" s'affiche. Il s'agit du nombre de bits de données. Pressez le bouton PRINT/ UNITS , puis sélectionnez le nombre de bits de données souhaité (7 ou 8). La valeur par défaut est 7.
Balance Trooper FR-20 4.4.5 Menu Print INTERVAL (IMPRESSION PAR INTERVALLES) (suite) Le fait de presser le bouton TARE incrémente le chiffre de 0 à 1. Lorsque le nombre de secondes souhaité est entré, pressez le bouton G/N/T/ MENU . "Stb OFF" s'affiche. STABLE Lorsque ce paramètre est activé...
Página 95
BalanceTrooper FR-21 4.4.6 Menu Lockout Switch (suite) Procédure (suite) La balance étant sous tension, pressez et maintenez le bouton G/N/T/ MENU jusqu'à ce que "MENU" s'affiche. Lorsque vous relâchez le bouton G/N/T/ MENU , "CAL" s'affiche; ensuite, pressez le bouton PRINT/ UNITS jusqu'à ce que "LOCSW"...
Balance Trooper FR-22 5. CALIBRAGE ET PLOMBAGE Le calibrage de la plage de pesée garantit que les affichages de la balance sont conformes aux spécifications. Pour obtenir les meilleurs résultats, calibrez à pleine capacité. L'unité de calibrage peut être réglée en kg ou en lb. NOTA: Lorsque la balance est utilisée dans les applications "Legal for trade"...
BalanceTrooper FR-23 5. CALIBRAGE ET PLOMBAGE (suite) Procédure (suite) VERROUILLAGE LOGICIEL SUR "OFF" Cal. en kg: Choix cal. portée Cal. linéarité (fixe) TR3RS 1, 2, 3 kg 2 et 3 kg TR6RS 2, 4, 6 kg 4 et 6 kg TR15RS 5, 10, 15 kg 10 et 15 kg...
Página 98
Balance Trooper FR-24 5. CALIBRAGE ET PLOMBAGE (suite) Procédure (suite) CALIBRAGE DE LA PORTÉE Placez le poids de calibrage indiqué sur le plateau. Le plateau doit être stable pendant cette phase. L'exemple ci- contre montre une balance de 15 kg. A ce stade, si vous avez un quelconque doute concernant la procédure, ou si les poids de calibrage appropriés ne sont pas disponibles, la procédure de calibrage peut être...
Página 99
BalanceTrooper FR-25 5. CALIBRAGE ET PLOMBAGE (suite) Procédure ACTIVATION (ON) DU VERROUILLAGE DU CALIBRAGE Pour activer le verrouillage logiciel: Pressez et maintenez le bouton G/N/T/ MENU jusqu'à ce que "MENU" s'affiche. Relâchez-le, "SETuP" apparaît à l'affichage. (Si vous êtes déjà dans le menu principal, sautez directement à...
Balance Trooper FR-26 5. CALIBRAGE ET PLOMBAGE (suite) Procédure CALIBRAGE DE LA LINEARITE A l'instar du calibrage de la portée, vérifiez que le calibrage est réellement nécessaire; reportez-vous à la page 20 et désactivez l'interrupteur de verrouillage du calibrage. La balance étant sous tension, pressez et maintenez le bou- ton G/N/T/ MENU jusqu'à...
Página 101
BalanceTrooper FR-27 FACTEUR GÉOGRAPHIQUE (Uniquement pour l’Europe) Appuyez sur le bouton G/N/T/ Menu , l’option gEO 19 s’affiche. Il s’agit de la valeur de réglage géographique actuelle. Le facteur géographique comprend le paramétrage de 0 à 31 et est utilisé pour compenser les diverses gravités dans différentes régions géographiques (une liste des paramètres de réglage géographique complète figure dans le tableau suivant).
Página 102
Balance Trooper FR-28 FACTEUR GÉOGRAPHIQUE (suite) FACTEURS DE RÉGLAGE GÉOGRAPHIQUE Élévation au-dessus du niveau de la mer, en mètres 1300 1625 1950 2275 2600 2925 3250 Latitude géographique 1300 1625 1950 2275 2600 2925 3250 3575 dans l’hémisphère Nord Élévation au-dessus du niveau de la mer, en pieds. ou Sud, en degrés et en 1060 2130...
BalanceTrooper FR-29 5.1 "Legal for Trade" (LFT) (usage réservé aux USA) et plombage LFT Avant que ce produit ne soit utilisé dans des applications légales à usage commercial ou contrôlées légalement, vous devez l’inspecter conformément aux règlements d’un organisme local de poids et mesures ou d’approbation. Il incombe à...
Balance Trooper FR-30 6 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Afin de garantir le bon fonctionnement de la balance, le boîtier doit rester propre et exempt de corps étrangers. Si nécessaire, vous pouvez utiliser un chiffon imbibé de détergent doux. 6.1 Dépannage SYMPTÔME CAUSE(S) PROBABLE(S) REMÈDE La balance ne s'allume pas.
BalanceTrooper FR-31 6 ENTRETIEN ET MAINTENANCE (suite) 6.1 Dépannage (suite) SYMPTÔME CAUSE(S) PROBABLE(S) REMÈDE Impossible d'afficher le poids avec Unité souhaitée non activée (ON) dans Activez l'unité souhaitée dans le l'unité de pesage souhaitée. le menu Readout. menu Readout. Voir paragraphe 4.4.4 Conversion trop grande (typiquement en g).
Si le chapitre "Dépannage" ne vous permet pas de résoudre ou ne décrit pas votre problème, vous devez contacter un agent de maintenance Ohaus agréé. Pour toute demande d'assistance aux États-Unis, veuillez appeler le service après- vente, Ohaus Corporation au numéro vert (800) 526-0659. Un spécialiste de maintenance des produits Ohaus sera à votre disposition.
Página 107
BalanceTrooper FR-33 6.5 Caractéristiques techniques (suite) Modèles standard TR3RS TR6RS TR15RS TR30RS Capacité x précision d'affi. par défaut (lb) 6lb x 0,001lb 15lb x 0,002lb 30lb x 0,005lb 60lb x 0,01lb Capacité x précision d'affi. par défaut (kg) 3kg x 0,0005kg 6kg x 0,001kg 15kg x 0,002kg 30kg x 0,005kg...
à une intervention d’entretien ou à une modification effectuée par un technicien non agréé par OHAUS. A défaut de réception du certificat de garantie dûment complété, la garantie prend effet à compter de la date d'expédition au revendeur agréé. OHAUS Corporation n’assume aucune autre garantie de quelque nature que ce soit.