Eaton LMR Plus Manual De Instrucciones página 14

Controladores eléctricos de bombas contra incendios
Ocultar thumbs Ver también para LMR Plus:
Tabla de contenido

Publicidad

Manual de O y M IM05805020S
Vigente a partir de septiembre de 2013
 Link to Light (Vínculo a luz): Todas las entradas
se pueden vincular a uno de los LED futuros. Si el
LED ya está vinculado a otra entrada o está progra-
mado para otra alarma, el programa indicará que el
LED está programado para otra alarma y pregunta-
rá si el LED se debe reasignar. El valor predeter-
minado es Disabled (Desactivado).
 Latched Until Reset (Cerrado hasta el restable-
cimiento): La señal de la alarma se puede progra-
mar para cerrarse en un estado encendido hasta
que
se
presionen
(Aceptar/alarma) o RESET (Restablecer). En este
caso si hay algún relé asociado o LED vinculados a
la entrada, estos permanecerán activos hasta que
se presionen los botones ACK/ALARM (Aceptar/
alarma) o RESET (Restablecer). El valor predeter-
minado es N.°
 Normal Input State (Estado de entrada normal):
Todas las entradas se pueden programar como
normalmente abiertas o normalmente cerradas. El
valor predeterminado es Open (Abierto).
 Timer (Temporizador): Un temporizador se puede
programar para retrasar el tiempo antes de que la
alarma se active. El valor predeterminado es 0 se-
gundos. El rango es 0 a 500 segundos. El tempo-
rizador se restablecerá si la entrada se elimina
antes de que se agote el tiempo.
Salidas personalizadas: Los relés de salida opcional,
así como el relé Futuro No. 1 se pueden programar para
funcionar con base en valores genéricos. El menú
Custom Output (Salida personalizada) mostrará cada
salida, para la que está programada y si hay alguna
entrada futura asociada o luces vinculadas a la salida.
Consulte la Tabla 3 para obtener los valores genéricos
para los que se pueden programar las salidas opcio-
nales. A continuación se encuentra una descripción de
los elementos del menú que se encuentran en el menú
Custom Outputs (Salidas personalizadas).
Tabla 3 Generic Outputs (Salidas genéricas)
Alarm (Alarma)
Low Pressure (Presión baja)
High Pressure (Presión alta)
Overvoltage (Sobrevoltaje)
Undervoltage (Bajo voltaje)
Low Suction (Succión baja)
Interlock On (Interbloqueo activado)
Fail to Start (Falla de arranque)
Pump Running (Funcionamiento de la bomba)
Motor Overload (Sobrecarga del motor)
Weekly Test Timing (Temporización de prueba 
semanal)
Call to Start (Solicitud de arranque)
Over Frequency (Sobre frecuencia)
Under Frequency (Baja frecuencia)
Local Start (Arranque local)
Remote Start (Arranque remoto)
EATON CORPORATION
los
botones
ACK/ALARM
www.chfire.com
Controladores eléctricos de la bomba contra incendios
Alarm (Alarma)
Deluge Start (Arranque por inundación)
Emergency Start (Arranque de emergencia)
Low Pressure Start (Arranque de presión baja)
Pump Start (Arranque de la bomba)
RPT Timing (Temporización del RPT)
Sequential Start Timing (Temporización de arranque
secuencial)
Transducer Failure (Falla del transductor)
Backup Battery Low (Batería de reserva baja)
Low Room Temp (Temperatura ambiente baja)
Load Shed (Pérdida de carga)
Fail to Stop (Falla de parada)
 Load Shed (Pérdida de carga): Cuando una salida
está programada para pérdida de carga y hay una
solicitud de arranque, excepto arranque remoto,
arranque local y arranque de emergencia, el progra-
ma explorará la entrada de emergencia del inter-
ruptor de transferencia, terminal 58. Si esta entrada
está activa, el programa energizará el relé de salida
asignado y retrasará el arranque del motor después
de un período del temporizador ajustable. El tempo-
rizador de pérdida de carga se activará una vez se
active la función Load Shed (Pérdida de carga). Si
la entrada de emergencia no está activa, la bomba
arrancará normalmente. El relé de pérdida de carga
regresará a su estado normal una vez el temporiza-
dor termina de contar.
 Load Shed Timer (Temporizador de pérdida de
carga): Este temporizador retardará el arranque del
motor durante un período establecido programado
como se describió en el elemento anterior. Mientras
está contando el tiempo, el tiempo restante se
mostrará en la cuarta línea de la pantalla.
 Latched Until Reset (Cerrado hasta el reinicio):
Los relés de salida se pueden establecer como
relés con pestillo. Presionar los botones ACK/
ALARM (Aceptar/alarma) o RESET (Restablecer)
los abrirá. El valor predeterminado es N.°
 Fail Safe (A prueba de fallas): Los relés de salida
se pueden programar para que se les suministre
energía bajo condiciones normales (a prueba de
fallas) o se les desconecte el suministro de energía
bajo condiciones normales. El valor predeterminado
es N.°
 Timer (Temporizador): Cada relé de salida se
puede programar como relé de retardo de tiempo.
Ya sea como retardo de encendido o como relé de
retardo de apagado. Si está establecido para On
Delay (Retardo de encendido) (predeterminado) el
relé se retrasará durante el tiempo programado
antes de activar el relé. Si está establecido para Off
Delay (Retardo de apagado), el relé activará éste
instantáneamente y posteriormente se desactivará
después del tiempo programado.
EATON LMR Plus
Página 14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido