Página 1
I N S T R U C C I O N E S D E U S O ES21 M12 contact Interruptor de seguridad...
Página 2
Documento original Este es un documento original de SICK AG. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | ES21 M12 contact 8027996/2023-07-28 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Página 3
12.2 Declaración de conformidad del Reino Unido........Datos para el pedido................. 19 8027996/2023-07-28 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | ES21 M12 contact Sujeto a cambio sin previo aviso...
Página 4
Acerca de este documento Estas instrucciones de servicio son las instrucciones de servicio originales. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | ES21 M12 contact 8027996/2023-07-28 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Página 5
8027996/2023-07-28 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | ES21 M12 contact Sujeto a cambio sin previo aviso...
Página 6
• Acceso a estas instrucciones de uso I N S T R U C C I O N E S D E U S O | ES21 M12 contact 8027996/2023-07-28 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Página 7
La tecla se enclava al accionarse y debe girarse de forma manual posteriormente para desbloquearse. 8027996/2023-07-28 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | ES21 M12 contact Sujeto a cambio sin previo aviso...
Página 8
Figura 2: Conector macho M12 de 4 polos, codifica‐ ción A I N S T R U C C I O N E S D E U S O | ES21 M12 contact 8027996/2023-07-28 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Página 9
Contacto normalmente abierto M12 de 5 polos, codifica‐ ción A 8027996/2023-07-28 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | ES21 M12 contact Sujeto a cambio sin previo aviso...
Página 10
Verificar que la máquina se para al accionar el pulsador de parada de emer‐ ► gencia. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | ES21 M12 contact 8027996/2023-07-28 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Página 11
• conexiones de los cables no aflojadas 8027996/2023-07-28 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | ES21 M12 contact Sujeto a cambio sin previo aviso...
Página 12
► nes antes de la primera puesta en servicio", página I N S T R U C C I O N E S D E U S O | ES21 M12 contact 8027996/2023-07-28 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Página 13
¡Antes de comenzar la desinstalación, desconecte la alimentación de tensión de ► la instalación y del equipo! 8027996/2023-07-28 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | ES21 M12 contact Sujeto a cambio sin previo aviso...
Página 14
Información adicional A petición SICK le ayuda en la evacuación de estos dispositivos. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | ES21 M12 contact 8027996/2023-07-28 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Página 15
– – Sección de conductor 0,34 mm² (AWG22) – – 8027996/2023-07-28 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | ES21 M12 contact Sujeto a cambio sin previo aviso...
Página 16
(Head Nut) Enclosure Type Type 4X (Indoor) front face I N S T R U C C I O N E S D E U S O | ES21 M12 contact 8027996/2023-07-28 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Página 17
Ø Figura 5: Dibujos acotados de ES21-MB16S4 y ES21-MB16R5 8027996/2023-07-28 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | ES21 M12 contact Sujeto a cambio sin previo aviso...
Página 18
Equipment Regulations 2012 • Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | ES21 M12 contact 8027996/2023-07-28 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Página 19
A 1 contacto nor‐ malmente abierto 8027996/2023-07-28 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | ES21 M12 contact Sujeto a cambio sin previo aviso...
Página 20
Phone +65 6744 3732 Phone +30 210 6825100 Phone +65 6744 3732 E-Mail sales.gsg@sick.com E-Mail office@sick.com.gr E-Mail sales.gsg@sick.com Hong Kong Slovakia Phone +852 2153 6300 Phone +421 482 901 201 E-Mail ghk@sick.com.hk E-Mail mail@sick-sk.sk Detailed addresses and further locations at www.sick.com SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com...