@
®
@
Check tire pressure
The tires on your snow thrower were overinflated at the fac-
tory for shipping purposes. Correct and equal tire pressure
is important for best snow throwing performance.
• Reduce tire pressure to 14-17 PSI.
Oberpr_fen
des reifendrucks
Zum Zwecke
des Transports
wurden
die Reifen Ihrer f lkll" _
Schneefr_se
ab Fabrik mit mehr Luft als n6tig gefOltt.
Ein ordnungsgemb, Ber und gteichmb, Biger Reifendruck
ist wichtig, um die optimale Leistung der Schneefrb, se zu
gew_hrteisten.
• Reduzieren Sie den Reifendruck auf 14-17 PSI.
Verifiez
la pression
des pneus
Les pneus sur votre souffleuse ont et6 surgonftes & t'usine
ILLLJ
b,des fins d'expedition. Corriger et egaliser la pression des
pneus est important pour souffler la neige plus efficace-
ment.
• Reduisez la pression des pneus b, 14-17 PSI.
Controlar
la presi6n de los neurnaticos
Los neumb,ticos de su mb,quina quitanieves se han inflado
m&s de Io normal por motivos de envfo. Una correcta e
igual presi6n de los neumb,ticos es importante para la mejor
prestaci6n en el despeje de nieve.
• Reducir la presi6n de los neumb,ticos a 14-17 PSI.
Controleer
de bandendruk
De banden op uw sneeuwruimer
zijn vanwege het vervoer
in de fabriek extra hard opgepompt.
Correcte en uitgebal-
anceerde bandendruk
is belangrijk voor het verkrijgen van
de beste prestaties tijdens het sneeuwruimen.
• Verminder de bandendruk tot 14-17 PSI.
Controllo
delia pressione
dei pneurnatici
La casa produttrice sovraregolerb, la pressione dei pneumatici
detlo spazzaneve, per motivi di spedizione. Per ottenere bu-
one prestazioni, occorre chela pressione dei pneumatici sia
corretta ed uguale.
• Ridurre la pressione dei pneumatici a 14-17 PSI.
?
@
16