Descargar Imprimir esta página

Sony BURANO MPC-2610 Instrucciones De Funcionamiento página 4

Publicidad

4
1. Introducción
Ubicación y función de los componentes
Lado de interruptores del operador
28
27
AF
ND STEP
26
ND ON
CLEAR
25
1
24
23
22
3
21
1.
Interruptor FOCUS (página 94)
2.
Interruptor LOCK
Bloquea el funcionamiento de los botones.
Cuando está bloqueado, los LED de fondo se
iluminan en color naranja.
3.
Dial ND VARIABLE (página 101)
4.
Altavoz integrado (página 77)
5.
Entrada de aire
[Nota]
No cubra la entrada de aire.
6.
Botón MENU (página 30, 35)
Pulse el botón MENU para mostrar la pantalla
de estado. Mantenga pulsado el botón MENU
para mostrar la pantalla del menú completo.
Sección de la ranura para tarjetas
CFexpress Tipo B (página 5)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
LOCK
CLIPS
MF
A
ND VARIABLE
2
DISP
CH-1
FULL MENU
AUTO
MENU
B
CH-2
AUTO
BACK
SLOT
SEL
REC
SD
20
19
18
17
15
14
16
Pulse el botón durante la visualización de la
pantalla de estado o de la pantalla del menú
completo para volver a la pantalla anterior.
7.
Interruptores CH1/CH2 (AUTO/MAN)
(página 104)
8.
Antena Wi-Fi
[Nota]
Es posible que la comunicación por Wi-Fi se vea
interrumpida si tapa esta parte con la mano o con un
objeto metálico.
9.
Diales AUDIO LEVEL (CH1/CH2)
(página 104)
10.
Botón CLIPS (página 74)
Púlselo para mostrar los clips del soporte de
reproducción activo en la pantalla de clips
y para activar la operación de reproducción.
Púlselo cuando la pantalla de clips se muestre
para volver a la pantalla de filmación.
11.
Indicadores de acceso A/B (página 19)
12.
Botón SLOT SELECT (selección de tarjeta
de memoria CFexpress Tipo B)
(página 77)
13.
Conector de auriculares (minitoma
estéreo)
Conecte los auriculares para monitorizar el
11
audio. Puede monitorizar el audio de entrada
durante la filmación/grabación y el sonido
de reproducción durante la reproducción
(página 77).
14.
Ranura para tarjetas Utility SD/indicador
de acceso (página 21)
15.
Micrófono interno (página 104)
12
Micrófono de narración para grabar el sonido
13
ambiental.
16.
Botón BACK
Cancela los ajustes de menú y sube un nivel
en la jerarquía mientras se está visualizando
el menú. Cancela el proceso en ejecución o los
procesos pendientes cuando se muestra que
están en curso.
17.
Interruptor de alimentación
Ajústelo en la posición  (ON) para encender
el equipo. Ajústelo en la posición  (Standby)
para apagar el equipo.
[Notas]
• Esta unidad utiliza una cantidad pequeña de
alimentación en espera aunque la alimentación esté
apagada. Retire la batería si no se va a utilizar la
unidad durante un periodo prolongado.
• Al quitar la batería o la alimentación DC IN, coloque el
interruptor de alimentación en la posición STANDBY
y compruebe que el testigo de alimentación no está
encendido. Si desconecta el aparato con el interruptor
de alimentación en la posición ON, podría producirse
un error de funcionamiento en la unidad o en las
tarjetas de memoria.
18.
Testigo de alimentación (página 88)
19.
Testigo REC ACTIVE
El testigo se ilumina en verde cuando el botón
REC está habilitado.
20.
Botón/testigo REC (inicio/parada de la
grabación)
Púlselo para comenzar la grabación, lo que
enciende el testigo REC. Púlselo para detener
la grabación, lo que apaga el testigo REC
(página 88).
21.
Testigo ASSIGN 3 (asignable)
(página 106)
El testigo se ilumina en color naranja cuando
la función asignada está habilitada o activada
y permanece apagado cuando está apagada
(deshabilitada).
22.
Dial multifunción (página 106)
Presione cuando vea la imagen en el visor
para mostrar y utilizar el menú directo.
Gire el dial cuando aparezca un menú en
el visor para mover el cursor hacia arriba/
abajo para seleccionar elementos o ajustes
del menú. Pulse para aplicar el elemento
seleccionado.
Si no se muestra el menú, el dial también
puede funcionar como dial asignable.
[Consejo]
Por defecto, puede utilizar el dial para ajustar el
diafragma cuando el objetivo con montura E está
acoplado.
23.
Selector múltiple (pad D de 8 formas y
botón de aplicar)
Utilícelo para seleccionar un marco de
reconocimiento del sujeto durante el enfoque
automático, mover el área de enfoque y
mover la posición de ampliación durante
la operación del amplificador de enfoque.
También se puede utilizar para efectuar
operaciones de menú cuando el monitor LCD
se encuentra en modo de monitorización de
vídeo (página 22).

Publicidad

loading