Página 1
MANUAL DEL PROPIETARIO Sistema Home Cinema con DVD Lea atentamente este manual antes de utilizar su televisor y consérvelo para futuras referencias. Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de Garantia. DH6520T (DH6520T, S62T1-S/ C, S62S1-W) DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 1 2012-02-02 6:17:36...
Página 2
ADVERTENCIA: NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A desenchúfelo, cese el uso del electrodoméstico y LA LLUVIA O HUMEDAD, A FIN DE EVITAR EL RIESGO haga que un profesional del servicio cualificado lo DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA. sustituya por un recambio exacto y homologado de un servicio técnico autorizado. Proteja el cable de ADVERTENCIA: No instale este equipo en un alimentación de abusos físicos o mecánicos, tales espacio cerrado, como en una estantería o mueble como torcerlo, doblarlo, punzarlo, cerrar una puerta similar. sobre el cable o caminar sobre él. Preste particular PRECAUCIÓN: No bloquee ninguno de los orificios atención a los enchufes, tomas de pared, y el punto de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones donde el cable se une al electrodoméstico. Para del fabricante. desconectar la alimentación principal, retire el cable Las ranuras y orificios de la carcasa cumplen un principal de alimentación. Durante la instalación propósito de ventilación y aseguran el correcto del producto, asegúrese de que el enchufe sea funcionamiento del producto, y a fin de protegerlo fácilmente accesible. de un posible sobrecalentamiento. Los orificios no deben bloquearse en ningún caso colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como una librería o estante, a menos que se proporcione una correcta ventilación del mismo y se respeten todas las instrucciones del fabricante. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 2 2012-02-02 6:17:36...
Página 3
Queda prohibida la ingeniería inversa o su despiece. PRECAUCIÓN: el equipo no debe ser expuesto al agua (goteo o salpicadura), y no deben colocarse LOS CONSUMIDORES DEBEN RECORDAR QUE NO sobre éste objetos que contengan líquidos, como TODOS LOS SISTEMAS DE TELEVISIÓN DE ALTA floreros. DEFINICIÓN SON TOTALMENTE COMPATIBLES CON ESTE PRODUCTO Y PODRÍAN OCASIONAR LA VISUALIZACIÓN DE OTROS ELEMENTOS EN LA IMAGEN. EN CASO DE PROBLEMAS 525 Ó 625 DE IMAGEN EN BARRIDO PROGRESIVO, SE RECOMIENDA AL USUARIO CAMBIAR LA CONEXIÓN A LA SALIDA ‘STANDARD DEFINITION’ (DEFINICIÓN ESTANDAR). EN CASO DE DUDA EN RELACIÓN A LA COMPATIBILIDAD DE NUESTRO TV CON ESTOS MODELOS DE UNIDAD 525p Y 625p, PÓNGASE EN CONTACTO CON NUESTRO CENTRO DE ATENCIÓN AL CLIENTE. Debe configurar la opción de formato del disco en [Masterizado] para hacer que los discos sean compatibles con los reproductores LG al formatear discos regrabables. Al configurar la opción en Sistema de archivos Live, no podrá utilizarlos en reproductores de LG. (Masterizado/ Sistema de archivos Live : sistema de formato de discos para Windows Vista) DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 3 2012-02-02 6:17:36...
Página 4
5. Para más información sobre la eliminación de baterías o acumuladores antiguos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el comercio en el que adquirió el producto. LG Electronics declara por la presente que este/estos producto (s) es/son conformes a las condiciones esenciales requeridas y demás disposiciones de relevancia decretadas por las Directivas 2004/108/CE, 2006/95/CE y 2009/125/CE. Centro de Normas Europeas: Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen The Netherlands y Por favor, tome nota que esto NO es un punto de contacto de Atención al Cliente. Para información acerca de Atención al Cliente, refiérase a la Garantía o contacte con el revendedor que le vendió este producto. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 4 2012-02-02 6:17:36...
Página 6
– Borrado de todas las emisoras – Conexión de entrada óptica guardadas – Sistema de cine en casa y altavoces – Eliminar una emisora guardada Conexión de la antena – Mejorar una mala recepción de FM DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 6 2012-02-02 6:17:37...
Página 7
– Configuración del modo envolvente Funcionamiento avanzado – Grabación a USB Solución de problemas Solución de problemas Apéndice Mantenimiento – Manejo de la unidad – Notas en los discos Códigos de país Códigos de idioma Marcas comerciales y licencias Especificaciones DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 7 2012-02-02 6:17:37...
Página 8
Preparación Características únicas Accesorios Revise e identifique los accesorios facilitados. Portátil Escuche música desde su dispositivo portátil. (MP3, ordenador portátil, etc.) Grabación directa en USB Mando a distancia (1) Pila (1) Grabe música de un CD a su dispositivo USB. Escalado a HD completo Muestra una calidad de imagen de alta definición con una configuración sencilla. Antena FM (1) Cables de altavoz (6) Sistema de cine en casa y altavoces incorporados Le permite escuchar el sonido desde un TV, DVD o dispositivo digital en un modo intenso 5.1 (de 2.1 ó 2.0 canales). Cable RCA de SCART (1) DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 8 2012-02-02 6:17:37...
Página 9
PRECAUCIÓN DVD+RW (disco de 8 cm/12 cm) Avisa a fin de prevenir daños posibles por el uso sólo modo de vídeo abusivo. CD de audio: CD de música o CD-R/ Códigos de región CD-RW con formato de música de CD que puedan comprarse. Esta unidad tiene un código de región impreso en su parte posterior. La unidad sólo puede reproducir Acerca del símbolo & en DVDs con la misma etiqueta que la existente en la parte posterior de la unidad, o “TODOS”. pantalla y La mayoría de los DVD tienen el icono de un “&” puede aparecer visualizado en su TV durante el “mundo” con uno o más números claramente funcionamiento indicando que la función explicada visibles en la portada. Este número debe en este manual del operario no está disponible en coincidir con el código de región su unidad, o no ese disco de DVD Vídeo, en concreto. podrá reproducir el disco. y Si intenta reproducir un DVD con un código de región distinto al de su reproductor, el mensaje “Comprobar código de región” (“Check Regional Code”) aparecerá en la pantalla de TV. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 9 2012-02-02 6:17:38...
Página 10
Formato de audio reproducible : “AC3”, “PCM”, La compatibilidad del archivo de foto con esta “MP3”, “WMA”. unidad se limita a lo siguiente: y Frecuencia de muestreo : entre 32 a 48 kHz y Máx. píxeles de ancho: 2 760 x 2 048 píxeles (MP3), entre 32 a 48kHz (WMA) y Máximo número de archivos: menos de 999. y Tasa de bits : entre 32 a 320 kbps (MP3), entre 40 y Algunos discos pueden no funcionar debido a a 192 kbps (WMA) diferentes formatos de grabación o al estado del y Los discos formateados mediante el sistema Live disco. file, no podrán ser utilizados en este reproductor. y Extensiones de archivo : “.jpg” y Si el nombre del archivo de película es y Formato de archivo en CD-ROM: ISO9660/ JOLIET diferente al del archivo de subtítulos, durante la reproducción de un archivo DivX no se visualizarán los subtítulos. y Si reproduce un archivo DivX que no cumple las especificaciones DivX, es posible que no funcione con normalidad. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 10 2012-02-02 6:17:38...
Página 11
• • • • • • a • • • • • Stereo. RDS : Sistema de datos de radio. P RADIO&INPUT: Cambia las M PAUSE/STEP: Pausar una fuentes de entrada. PTY : muestra las diversas reproducción. visualizaciones de las opciones MARKER: Marca la lista de C/V SKIP: Pasa al capítulo/ RDS. reproducción. pista/ archivo siguiente o anterior. 1 POWER: enciende o apaga la c/v SCAN: búsqueda hacia unidad. atrás o adelante. B OPEN/CLOSE: Abre o cierre la bandeja de disco. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 11 2012-02-02 6:17:38...
Página 12
F (Función) Cambia la fuente de entrada o la función. b Ventana de visualización i VOL(-/ +) Muestra el estado actual de la unidad. Ajusta el volumen del altavoz. c PORT. IN Conecta a un reproductor portátil con salidas j 1 (Encender/Apagar) de audio. Le permite encender (ON) o apagar (OFF) la unidad. d Puerto USB Conecte un dispositivo USB. e R (Abrir/Cerrar) Abre y cierra la bandeja del disco. f T (Reproducir/Pausar) Inicia la reproducción. Pulse para pausar la reproducción temporalmente y vuelva a pulsar para salir del modo de pausa. g I (Detener) Detiene la reproducción. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 12 2012-02-02 6:17:38...
Página 13
Preparación Panel trasero a Cable de alimentación f COMPONENT VIDEO (Y P )OUTPUT Permite la conexión a un TV con entradas Y, P b Conexiones de los altavoces Conecta los cables del altavoz. g HDMI OUT c Ventilador de refrigeración Conecta a un TV con entradas HDMI. d Conexión de la antena (Interfaz para audio y vídeo digital) FM – Conecta la antena por cable FM h OPTICAL IN e VIDEO OUT Conecta a un equipo de audio óptico. Permite la conexión a un TV con entradas de i AUX (L/R) INPUT vídeo. Conecta a una fuente externa con 2 salidas de canal de audio. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 13 2012-02-02 6:17:39...
Página 14
Conexión Ensamblar el altavoz 2. Asegure la conexión con uno de los tornillos suministrado. Cuando esté realizando el ensamblaje, tenga cuidado de que el poste y la base no se caigan. Antes de conectar los altavoces, realice su montaje. Compruebe antes los elementos que conforman los altavoces. Preparación Barra Base 3. Fije el altavoz al poste, a continuación asegure la unión con los tornillos suministrados. Tornillo Altavoz Cable 1. Fije la base al poste. Tenga cuidado con la orientación del poste y de la base, como se muestra en la ilustración. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 14 2012-02-02 6:17:39...
Página 15
Conexión > PRECAUCIÓN 4. Introduzca el cable del altavoz a través del orificio de la parte inferior de la base. Tenga cuidado de que el altavoz no caiga. De lo contrario, puede producirse un mal funcionamiento y causar lesiones personales y/ o daños materiales. Parte inferior de la base 5. Conecte el cable del altavoz al terminal en el altavoz. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 15 2012-02-02 6:17:39...
Página 16
Rojo Frontal Parte frontal derecha Blanco Frontal Parte delantera izquierda Para conectar los cables a los altavoces, apriete la conexión de plástico para abrir el terminal de la base de cada altavoz. Inserte el cable y suelte la almohadilla. Conecte el extremo negro del cable a los > PRECAUCIÓN terminales marcados como – (menos) y el otro y Asegúrese de que los niños no toquen con extreme a los terminales marcados como + las manos o con otros objetos el interior del (más). *conducto del altavoz. 2. Conecte los cables a los altavoces. *Conducto del altavoz : Un orificio en la caja Conecte el otro extremo de cada cable al altavoz del altavoz para un amplio sonido de graves. correcto, según el color correspondiente: y Los altavoces contienen piezas magnéticas, por lo que pueden aparecer irregularidades cromáticas en la pantalla del televisor o en el monitor del ordenador. Utilice los altavoces lejos de la televisión y del monitor del ordenador. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 16 2012-02-02 6:17:39...
Página 17
Conexión Posizionamento del Altoparlante frontale di sinistra (L)/ Altoparlante frontale di destra (R): Collocare gli sistema altoparlanti frontali ai lati del monitor o dello schermo e quanto più possibile a livello con la superficie dello schermo. La figura seguente mostra un esempio di Altoparlante centrale: Collocare l’altoparlante posizionamento del sistema. centrale sopra o sotto il monitor o lo schermo. Si noti che le figure in questo manuale di istruzioni Altoparlante surround di sinistra (L)/ possono essere diverse dall’unità reale per scopi Altoparlante surround di destra (R): Collocare esemplificativi. questi altoparlanti dietro la posizione di ascolto, Per il migliore audio surround, tutti gli altoparlanti leggermente rivolti verso l’interno. tranne il subwoofer devono esser collocati alla Subwoofer: la posizione del subwoofer non stessa distanza dalla posizione di ascolto ( ). è così critica, poiché i suoni bassi non sono molto direzionali. Tuttavia, è consigliabile collocare il subwoofer accanto agli altoparlanti frontali. Ruotarlo leggermente verso il centro dell’ambiente per ridurre i riflessi delle pareti. Unità DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 17 2012-02-02 6:17:40...
Página 18
Conexión del componente de vídeo Realice una de las conexiones siguientes, Conecte las tomas de salida de componente de dependiendo de las opciones del propio equipo. vídeo (Escaneado progresivo) de la unidad a las Nota tomas correspondientes en el TV mediante los cables del componente. y Dependiendo de su TV y otros equipos Puede que escuche el sonido a través de los que quiera conectar, hay varias formas de altavoces del sistema. conectar el reproductor. Utilice sólo una de las conexiones descritas en este manual. y Por favor, consulte los manuales de su TV, sistema estéreo y otros dispositivos según necesite para establecer la mejor conexión Unità posible. > PRECAUCIÓN y Asegúrese de que el reproductor está conectado directamente al TV. Sintonice el TV al canal de entrada de vídeo correcto. y No conecte el reproductor a través de su VCR. La imagen se podría distorsionar al realizar la copia. Verde Azul Rojo DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 18 2012-02-02 6:17:41...
Página 19
- E sta unidad no inicia la reproducción y la pantalla del TV cambia a negro o verde o se escucha cierto ruido y se muestra borrosa al visualizarla y Si aparece ruido o líneas en la pantalla, SUGERENCIA compruebe el cable HDMI y utilice una y Puede disfrutar de señales de audio y vídeo versión superior del Cable HDMI™ de alta digitales junto con esta conexión HDMI. velocidad. y Cuando utilice la conexión HDMI, puede cambiar la resolución de la salida HDMI. (Consulte “Configuración de resolución” en > PRECAUCIÓN la página 21). y Cambiar la resolución cuando ya se ha establecido la conexión puede deteriorar el funcionamiento. Para solucionar el problema, desactive la unidad y después vuelva a activarla de nuevo. y Cuando la conexión HDMI con HDCP no esté verificada, la pantalla del TV cambia a negro o verde o se escucha cierto ruido y se muestra borrosa al visualizarla Ante esta situación, revise la conexión HDMI o desconecte el cable HDMI. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 19 2012-02-02 6:17:41...
Página 20
Conexión Conexión del vídeo Conexión SCART Conecte la toma de salida de vídeo (VIDEO Conecte la toma SCART en la unidad a la toma de OUTPUT) en la unidad a la toma de entrada (IN) de entrada (IN) SCART en el TV mediante un cable de vídeo en el TV mediante el cable de vídeo. vídeo. Puede que escuche el sonido a través de los Puede que escuche el sonido a través de los altavoces del sistema. altavoces del sistema. Naprava Naprava Rumena DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 20 2012-02-02 6:17:42...
Página 21
La resolución mostrada en la ventana de visualización y la resolución transmitida pueden 1. Pulse n HOME. diferir según el tipo de conexión. 2. Utilice A/Dpara seleccionar [Configurar] y [HDMI OUT]: 1080p, 1080i, 720p y 480p (o 576p) y después pulse b ENTER. Aparecerá el menú de 480i (o 576i) configuración [Configurar]. [COMPONENT VIDEO OUT]: 480p (o 576p) y 480i (o 576i) [VIDEO OUT]: 480i (o 576i) 3. Utilice W/S para seleccionar la opción [Pantalla] y después pulse D para moverse al segundo nivel. 4. Utilice W/S para seleccionar la opción [Resolución] y después pulse D para moverse al tercer nivel. 5. Utilice W/S para seleccionar la resolución deseada, después pulse b ENTER para confirmar su selección. Nota Si la TV no acepta la resolución configurada en el reproductor, puede configurarla como 480p (o 576p) como se describe a continuación: Pulse Z STOP durante más de 5 segundos. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 21 2012-02-02 6:17:42...
Página 22
A las conexiones de salida La unidad puede usarse para reproducir música de audio del componente desde muchos tipos de dispositivos portátiles o (TV, VCR, etc.) externos. 1. Conecte el reproductor portátil al puerto PORT. IN (ENTRADA PORTÁTIL) de la unidad. Rojo O bien, Blanco conecte el dispositivo externo al conector AUX de la unidad. Nota 2. Desconecte la corriente pulsando 1 (POWER). Si su TV sólo tiene una salida para el audio 3. Seleccione la función PORTABLE o AUX (mono) conéctelo a la toma de audio izquierda pulsando P RADIO&INPUT. (color blanco) en la unidad. 4. Encienda el reproductor portátil o el dispositivo externo y comience la reproducción. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 22 2012-02-02 6:17:43...
Página 23
1. E lija un modo de función diferente o pulse Z STOP dos veces seguidas. y Para prevenir la pérdida de datos, haga una copia de seguridad. 2. Retire el dispositivo USB de la unidad. y S i usa un cable de extensión o un concentrador USB, el dispositivo USB no podrá ser reconocido. y N o se admite el sistema de archivos NTFS. (Sólo se admite el sistema de archivos FAT (16/32).) y E sta unidad no se admitirá cuando el número total de archivos es 1000 o más. y N o se admiten discos duros externos, dispositivos bloqueados o dispositivos de memoria USB y E l puerto USB de la unidad no puede conectarse al PC. La unidad no puede usarse como un dispositivo de almacenamiento. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 23 2012-02-02 6:17:43...
Página 24
Sistema de cine en casa y altavoces Conecte una salida óptica de la unidad (o dispositivo digital, etc.) al conector de entrada Escuche el sonido desde un TV, DVD o dispositivo óptica. digital con modo 5.1 (de 2.1 ó 2.0 canales). Incluso si el modo está desactivado, pulse en OPTICAL y éste se activará automáticamente cambiando al modo AUX OPT. 1. Conecte la toma de entrada óptica de la unidad a la toma de la salida óptica de su TV (o dispositivo digital, etc.). 2. Seleccione la opción AUX OPT utilizando OPTICAL. Para seleccionar AUX OPT directamente 3. Escuche el sonido con el altavoz 5.1 (2.1 ó 2.0 canales). A la toma de salida 4. Para salir de AUX OPT utilizando OPTICAL. óptica digital de su La función vuelve al paso anterior. componente DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 24 2012-02-02 6:17:43...
Página 25
Conexión Conexión de la antena Conecte la antena FM facilitada para escuchar la radio. Conecte la antena de hilo FM al conector de antena Nota Asegúrese de sacar la antena por hilo FM completamente. Después de conectar la antena por hilo FM, manténgala lo más horizontal posible. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 25 2012-02-02 6:17:43...
Página 26
Mover al nivel anterior. será la opción seleccionada como idioma inicial. Permite avanzar 1. Pulse 1 (POWER) para encender la unidad. al siguiente nivel Aparecerá en la pantalla el menú de o seleccionar un Mover configuración del idioma. menú. Permite salir del menú de configuración x RETURN [Configurar] o cerrar configurar el altavoz 5.1 [5.1 Speaker Setup]. 2. Utilice WSAD para seleccionar un idioma y Permite confirmar b ENTER después pulse b ENTER. Selección el menú. Aparecerá el menú de confirmación. 3. Utilice AD para seleccionar [Enter], después pulse b ENTER para finalizar la configuración del idioma. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 26 2012-02-02 6:17:43...
Página 27
[Apagado (para subtítulos de disco)] automáticamente selecciona la resolución que Apagar subtítulos. mejor se adapta al TV conectado. Si la salida del componente de vídeo sólo está conectada, Pantalla esto cambia la resolución a 480i (o 576i), como resolución determinada. Aspecto TV [1080p] Salida de 1080 líneas de vídeo progresivo. Seleccione el formato de pantalla a utilizar en función de la forma de la pantalla de su televisor. [1080i] [4:3] Salida de 1080 de vídeo entrelazado. seleccione cuando esté conectada una TV 4 : 3. [720p] [16:9] Salida de 720 líneas de vídeo progresivo. seleccione cuando esté conectada una TV [480p (o 576p)] panorámica 16 : 9. Salida de 480 (o 576) líneas de vídeo progresivo. [480i (o 576i)] Salida de 480 (o 576) líneas de vídeo entrelazado. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 27 2012-02-02 6:17:44...
Página 28
Ajuste altavoz 5.1 Nota Realice los siguientes ajustes en el decodificador Ciertos valores del altavoz están prohibidos del canal 5.1 incorporado. debido a un acuerdo de licencia de Dolby Digital. 1. Seleccione el ajuste [ALTAVOZ 5.1] en el menú de audio [Audio]. 2. Pulse b ENTER. [Tamaño] Aparecerá el valor elegido, [ALTAVOZ 5.1]. Ya que la configuración del altavoz es fija, no puede cambiar sus ajustes. [Volumen] Ajusta el nivel de salida de cada altavoz. [Distancia] Ajusta la distancia entre cada altavoz y la posición de escucha. 3. Utilice AD para seleccionar el altavoz deseado. [Test] 4. Ajuste las opciones utilizando los botones Seleccione [Iniciar prueba de altavoz] utilizando WSAD. WS y pulse b ENTER. Vuelva a pulsar b ENTER para parar. Ajuste el volumen para que 5. Vuelva al menú anterior pulsando x RETURN. coincida con el volumen de las señales de prueba memorizadas en el sistema. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 28 2012-02-02 6:17:44...
Página 29
4. Pulse b ENTER y seleccione el segundo imagen; es lo que se denomina “HD AV Sync”. Utilice carácter utilizando los botones WS. WS (en el mando a distancia) para desplazarse 5. Pulse b ENTER para confirmar su selección del hacia arriba o abajo según el tiempo que quiera código de área. especificar, pudiendo elegir entre 0 y 300 segundos. Índice Bloquea la reproducción de los DVDs clasificados según su contenido. No todos los discos se clasifican. 1. Seleccione [Índice] en el menú[Bloqueo] y pulse 2. Introduzca una contraseña y pulse b ENTER. 3. Seleccione un valor entre 1 y 8 utilizando los botones WS. [Índice 1-8] el valor uno (1) es el más restrictivo mientras que el ocho (8) es el que menos restricciones presenta. [Desbloqueo] si selecciona el desbloqueo, el control parental no se activa y el disco se reproduce en su totalidad. 4. Pulse b ENTER para confirmar su selección de clasificación. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 29 2012-02-02 6:17:44...
Página 30
[Registrar] y pulse b ENTER. La contraseña se ha Muestra el código de registro de su borrado. reproductor. [Anular registro] Desactiva el reproductor y visualiza el código Código de área de desactivación. Introduzca el código del área cuyos estándares Nota se utilizaron para clasificar el disco del vídeo DVD, Todos los vídeos descargados de DivX® VOD según la lista en la página 42. sólo podrán reproducirse en esta unidad. 1. Seleccione [Código de área] en el menú[Bloqueo] y después, pulse D. 2. Introduzca una contraseña y pulse b ENTER. 3. Seleccione el primer carácter utilizando los botones WS. 4. Pulse b ENTER y seleccione el segundo carácter utilizando los botones WS. 5. Pulse b ENTER para confirmar su selección del código de área. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 30 2012-02-02 6:17:44...
Página 31
2. Seleccione una opción utilizando AD. conectado y al mismo tiempo se inserta un 3. Pulse b ENTER y después, seleccione el menú disco, aparecerá el menú para seleccionar un de opciones. medio. Realice la selección del medio y después, pulse b ENTER. [Música] – Muestra el menú [MUSIC]. [Película] – I nicia la reproducción de medios del vídeo o muestra el menú [MOVIE]. [Foto] – Muestra el menú [Foto]. 4. Pulse b ENTER y después, seleccione el menú [Configurar] – muestra el menú de configuración. de opciones. Nota Nota No puede seleccionar las opciones [Música], y Para la mayoría de los CD de audio y [Película] (Película) o [Foto] cuando el DVD-ROM, la reproducción comenzará dispositivo USB no está conectado o no se ha automáticamente. insertado un disco. y La unidad reproduce automáticamente sólo los archivos de música guardados en el dispositivo USB o el disco. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 31 2012-02-02 6:17:44...
Página 32
Cómo mostrar el menú de Reproducción - D VD : Capítulo/ Título/ repetitiva o Apagado aleatoria - DivX : Título/ Todo/ Apagado - A udio CD/ MP3/ WMA : Pista/ Cuando reproduzca un DVD que contenga varios Todo/ Random/ Apagado menús, con ayuda del Menú podrá seleccionar el menú que quiere utilizar. En el modo en pausa, pulse SLOW (c o v) para 1. Pulse DISC MENU. seleccionar la velocidad Aparecerá el menú del disco. Disminuir la requerida. (sólo para DVD, 2. Seleccione el menú utilizando WSAD. velocidad de DivX) No puede reducirse la reproducción 3. Pulse d PLAY, MONO/STEREO para confirmar. velocidad de reproducción del archive DivX al reproducirlo hacia atrás. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 32 2012-02-02 6:17:44...
Página 33
DISPLAY para mostrar la visualización en Inicio de reproducción desde pantalla. la hora seleccionada 2. Utilice WS para seleccionar la opción [Pág. Código]. 3. Utilice AD para seleccionar la opción del Para iniciar la reproducción en cualquier momento código deseada. elegido en el archivo o título. 4. Pulse O RETURN para salir de la visualización en 1. Pulse m INFO/DISPLAY durante la pantalla. reproducción. 2. Pulse WS para seleccionar el icono del reloj y aparecerá “--:--:--”. 3. Introduzca la hora requerida en horas, minutos y segundos de izquierda a derecha.. Si se confunde en algún número, pulse CLEAR para eliminar los números introducidos. A continuación, introduzca los números correctos. Por ejemplo, para encontrar una escena a las 1 horas, 10 minutos y 20 segundos, deberá especificar “11020” con ayuda de los botones numéricos. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 33 2012-02-02 6:17:44...
Página 34
Nota La información del archivo se mostrará según la información de la etiqueta ID3 del Los marcadores también se borran cuando el archivo de música correspondiente. (sólo disco o el dispositivo USB se retira, la unidad se para MP3) apaga o la función cambia a otro modo. Seleccionar todas las pistas/archivos. Deseleccionar todas las pistas/archivos. Ir a la lista de archivos anterior o siguiente. 2. Seleccione la canción deseada en [Lista ] mediante y después, pulse MARKER para que la marca aparezca en la lista. 3. Pulse b ENTER o PLAY, MONO/STEREO. Muestra el modo de reproducción. 4. Seleccione el modo de reproducción utilizando y pulse b ENTER. [Marcar reproducción] Reproducción marcada. [Reproducción actual] Reproducción normal. Nota Si quiere seleccionar todos los archivos de la lista, seleccione [Seleccionar todo] y pulse b ENTER. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 34 2012-02-02 6:17:44...
Página 35
Moverse a diapositivas. wsad WSAD otro archivo o Mover c Veloc. x3/ x2/ x1 – Utilice b ENTER para contenido. seleccionar una velocidad de visualización Visualización de un entre cada foto de una presentación. b ENTER Selección archivo d Girar – Pulse b ENTER para girar la foto. Volver al [Menú e Ir a lista – Pulse b ENTER para volver al cerrar RETURN Inicio] menú [Foto]. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 35 2012-02-02 6:17:44...
Página 36
REGULADOR DE 2. Pulse VOL -/+ para ajustar el nivel de sonido del altavoz seleccionado mientras que se muestra INTENSIDAD el menú de configuración en la pantalla de la Pulse SLEEP una vez. La pantalla se oscurecerá a la unidad. mitad. Para cancelarlo, pulse SLEEP repetidamente 3. Repita el procedimiento y ajuste el nivel de hasta desactivar el regulador de intensidad. sonido de los demás altavoces. Desactivar el sonido de forma temporal Pulse MUTE para desactivar el sonido de la unidad. Puede desactivar el sonido de la unidad para, por ejemplo, responder al teléfono; el indicador de esta función parpadeará en la ventana de la pantalla. Memoria de última escena Esta unidad memoriza la última escena del último disco reproducido. La última escena permanecerá en memoria incluso si extrae el disco del reproductor o apaga la unidad (modo reposo (Stand-by)). Si introduce un disco con escena memorizada, la escena aparecerá automáticamente. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 36 2012-02-02 6:17:44...
Página 37
4. Pulse PRESET (-/+) para seleccionar el número El texto puede pasar a lo largo de la predeterminado que desee. pantalla. 5. Pulse b ENTER CT ( Información horaria controlada por el Se guardará la emisora. canal) 6. Repita los pasos 2 al 5 para guardar otras Muestra la información horaria y la fecha emisoras emitida por la emisora. Puede buscar las emisoras de radio según el Borrado de todas las emisoras tipo de programa pulsando RDS. El último PTY utilizado se mostrará en la pantalla. Pulse PTY una guardadas o más veces para seleccionar su tipo de programa 1. Mantenga presionado el botón CLEAR durante preferido. Presione AD. durante unos segundos. El sintonizador iniciará la búsqueda de forma dos segundos. automática. Cuando se haya encontrado una El mensaje ERASE ALL parpadeará en la pantalla emisora, la búsqueda se detendrá. del receptor de DVD. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 37 2012-02-02 6:17:45...
Página 38
Los elementos mostrados para el Ecualizador podrían ser diferentes dependiendo de las fuentes y efectos de sonido. EN PANTALLA Descripción NAT PLUS es el efecto de sonido Natural Plus. Puede NAT PLUS disfrutar de un efecto de sonido natural igual a un canal 5.1. Puede disfrutar de un sonido NATURAL confortable y natural. Este programa proporciona una atmósfera entusiasta CLASSIC al sonido, aportando el sentimiento de que está en un JAZZ verdadero concierto de rock, ROCK pop, jazz o música clásica. BASS indica Bass Blast. Durante la reproducción, refuerza el BASS efecto envolvente, de agudos y graves. Mejora los sonidos graves y LOUDNESS agudos. Puede disfrutar del sonido sin BYPASS efecto del ecualizador. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 38 2012-02-02 6:17:45...
Página 39
No puede grabar más de 999 archivos. MP3/ WMA y L a numeración del archivo de grabación comienza desde el número más bajo. Por lo que si elimina alguno de los archivos grabados, el siguiente archivo de grabación podría ser el número más bajo entre ellos. Las demás fuentes (Tuner, AUX, Portable) La copia sin autorización de material protegido, incluyendo software, archivos, radiodifusiones y grabaciones de sonido, puede conllevar una infracción de las leyes de copyright y constituir un delito. Este equipo no debe ser utilizado con tales fines. Sea responsable Respete los derechos y las leyes de copyright DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 39 2012-02-02 6:17:45...
Página 40
La calidad de imagen del DVD es fuera. mala Introduzca un disco ntroduzca un disco reproducible (compruebe el tipo de disco, sistema de color y código de región) No se puede reproducir un DVD/ CD Coloque el disco con la cara que contiene la etiqueta o impresión hacia arriba. Introduzca su contraseña o cambie el nivel de clasificación. Limpie el disco utilizando un paño suave desde el centro hacia fuera. Suena un zumbido mientras un DVD o un CD se está reproduciendo Coloque el receptor de DVD y los componentes de audio más lejos de su TV. Compruebe la conexión de la antena y oriéntela. Conecte una externa si fuese necesario. Las emisoras de radio no se pueden Sintonice manualmente la emisora. sintonizar correctamente Presintonice algunas emisoras de radio, consulte la página 37 para obtener más detalles. El mando a distancia no está enfocado directamente hacia la unidad. Apunte con el mando a distancia directamente a la unidad. El mando a distancia está demasiado lejos de la unidad. Utilice el mando a distancia a menos de 7m (23 pies) del receptor El mando a distancia no funciona de DVD. bien o no funciona nada. Existe un obstáculo en la trayectoria del mando a distancia y la unidad. Retire el obstáculo. La batería del control remoto está agotada. Sustituya las pilas por otras nuevas. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 40 2012-02-02 6:17:45...
Página 41
Limpieza de discos unidad, a fin de evitar daños en la superficie. Las huellas y el polvo en el disco pueden afectar y No deje que la unidad entre en contacto con a la calidad de la imagen y distorsionar el sonido. productos de plástico o goma durante períodos Antes de la reproducción, limpie el disco con un prolongados. paño. Realice la limpieza del disco de dentro hacia fuera. Limpieza de la unidad No utilice productos abrasivos como alcohol, benceno, disolventes u otros productos disponibles Para limpiar el reproductor, utilice un paño suave y en el mercado. Evite igualmente los pulverizadores seco. Si las superficies están muy sucias, utilice un antiestáticos pensados para grabaciones de vinilo paño ligeramente humedecido con un detergente más antiguas. no agresivo. No utilice productos fuertes como alcohol, benceno o diluyentes ya que pueden dañar la superficie de la unidad. Mantenimiento de la unidad La unidad es un dispositivo de precisión y alta tecnología. Si las lentes ópticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste, afectará a la calidad de la imagen. Para información más detallada, consulte en el centro de servicio autorizado más cercano. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 41 2012-02-02 6:17:45...
Página 42
Colombia Italia Paraguay Uganda Congo Jamaica Filipinas Ucrania Costa Rica Japón Polonia Estados Unidos Croacia Kenia Portugal Uruguay República Checa Kuwait Rumanía Uzbekistán Dinamarca Libia Federación de Rusia RU Vietnam Ecuador Luxemburgo Arabia Saudita Zimbabwe Egipto Malasia Senegal El Salvador Maldivas Etiopía México DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 42 2012-02-02 6:17:45...
Página 44
Apéndice Marcas comerciales y licencias ¿Qué es SIMPLINK? Algunas funciones de esta unidad son controladas mediante el control remoto del TV siempre y cuando la unidad y la TV de LG Fabricado bajo la licencia de Dolby Laboratories. con SIMPLINK estén conectadas a través de Dolby y el símbolo de la doble-D son marcas una conexión HDMI. Funciones controlables comerciales registradas por Dolby Laboratories. mediante el mando a distancia de la TV de LG: Play, Pausa, Scan, Skip, Stop, apagar, etc. y Consulte el manual de usuario del TV para conocer los detalles de la función SIMPLINK. y La TV de LG con función SIMPLINK muestra el HDMI, el logo HDMI y el interfaz multimedia logotipo indicado anteriormente. de alta definición son marcas comerciales o y Utilice un Cable HDMI™ de alta velocidad con registradas de HDMI licensing LLC. versión superior. “El logo de DVD” es una marca comercial de DVD Format/Logo Licensing Corporation. DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados con marcas comerciales de Rovi Corporation o sus filiales, y se utilizan bajo licencia. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 44 2012-02-02 6:17:45...
Página 45
Temperatura en funcionamiento 41 °F a 95 °F (5 °C a 35 °C) Humedad de funcionamiento 5 % a 90 % Alimentación eléctrica del bus DC 5 V 0 500 mA (USB) Entradas/Salidas VIDEO OUT 1,0 V (p-p), 75 Ω, sincr. negativa, toma RCA x 1 (Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, sincr. negativa, toma RCA x 1, (Pb) 0,7 V (p-p), 75 COMPONENT VIDEO OUT Ω, toma RCA x 2 HDMI OUT (video/audio): 19 pines (tipo A, Conector HDMI™) ANALOG AUDIO IN 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, toma RCA (Izq., Dcha.) x 1 DIGITAL IN (OPTICAL): 3 V (p-p), 1 x toma óptica PORT. IN 0,5 Vrms (toma estéreo 3,5 mm) Amplificador Modo estéreo 141 W + 141 W (3 Ω a 1kHz) Frontal 141 W + 141 W (3 Ω a 1 kHz) Central 141 W (3 Ω a 1 kHz) Modo envolvente Envolvente 141 W + 141 W (3 Ω a 1 kHz)) Subwoofer 145 W (3 Ω a 60 Hz) Sintonizador Banda de sintonización FM 87,5 a 108,0 MHz ó 87,50 a 108,00 MHz DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 45 2012-02-02 6:17:46...
Página 46
141 W Máx. potencia de entrada 282 W Dimensiones netas (An + Al + Pr) 250 x 1100 x 250 mm Peso neto 3,4 kg Altavoz central Tipo 1 altavoz de 1 vía Impedancia 3 Ω Tasa de potencia de entrada 141 W Máx. potencia de entrada 282 W Dimensiones netas (An + Al + Pr) 300 x 88 x 64 mm Peso neto 0,5 kg Subwoofer pasivo Tipo 1 altavoz de 1 vía Impedancia 3 Ω Tasa de potencia de entrada 145 W Máx. potencia de entrada 290 W Dimensiones netas (An + Al + Pr) 133 x 352 x 325 mm Peso neto 4,8 kg El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. DH6520T-D0_BDEULL_SPA_6126.indd 46 2012-02-02 6:17:46...