CDeDECK SYNCHRO RECORDING
When the compact disc finishes playing:
The CD player enters stop mode
and the cassette deck enters
recording standby mode. Change the disc and press the play but-
ton of the CD player to resume recording. lf the CD player does
not resume play within 1 minute, the cassette deck enters stop
mode.
When the CD player changes discs (twin tray or multi-
play disc CD players):
The cassette deck enters recording standby mode, and resumes
recording when the CD player begins playing the next disc. A 4
second blank space is automatically created between selections.
If the end of the tape is reached while the CD player
is still playing:
The CD player returns to the beginning of the currently-playing selec-
tion and then enters pause mode. To resume recording, load another
tape and check the tape running indicator to ensure that the tape
is moving in the desired direction. If not, press the playback (>
or «) button to change the tape direction, then immediately press
the stop ( B ) button. The tape running indicator will change direc-
tion. Synchro recording can be resumed by pressing the CD SYN-
CHRO button again. (The CD SYNCHRO button should be pressed
within 1 minute. If more than 1 minute elapses, the CD player will
enter stop mode.)
If the auto-reverse function operates while the CD is
still playing:
The CD player returns to the beginning of the current selection and
enters pause mode.
A 4 second blank space is automatically created on the reverse side
of the tape, then the CD player resurnes playback and the deck re-
sumes
recording.
NOTES:
€ Even when the CD player is connected to the amplifier with an
optical fiber cable, connect the CD player to either the amplifi-
er or this deck with pin plug input and output cords.
e Be sure
to connect
the deck and the CD player
with
the
CD*DECK SYNCHRO
control cord.
e Although recording begins when the CD
SYNCHRO button is
pressed, the CD player does not start playback until the button
is released. This function can be used to advance the tape past
the leader section, or to create a blank section on the tape.
*
Only PIONEER CD players equipped with
a CDeDECK SYNCHRO
jack can be used for CDeDECK SYNCHRO recording. Any type
of CD player which meets these requirements, including twin-
tray or multi-play models, can be used.
36
<RRE1056 >
En/Fr
ENREGISTREMENT SYNCHRONE DE PLATINE DE CD
Lorsque la reproduction du disque compact se termine:
Le lecteur de CD passe dans le mode d'arrét et la platine à cassette
passe dans le mode d'attente à l'enregistrement. Changer le dis-
que et appuyer sur la touche de reproduction du lecteur de CD pour
reprendre l'enregistrement. Si le lecteur de CD ne reprend pas la
reproduction dans la minute, la platine à cassette passe dans le mode
d'arrét.
Lorsque le lecteur de CD change les disques (avec les
lecteurs de CD à deux plateaux ou multiples disques) :
La platine à cassette passe dans le mode d'attente à l'enregistre-
ment, puis reprend l'enregistrement lorsque le lecteur de CD com-
mence la reproduction du disque suivant. Un espace vierge de quatre
secondes est automatiquement créé entre les sélections.
Lorsque la fin de la bande est atteinte alors que la
reproduction du CD n'est pas terminée :
Le lecteur de CD retourne au début de la sélection en cours de repro-
duction, puis passe dans le mode de pause. Pour reprendre l'enre-
gistrement, mettre une autre cassette en place et vérifier l'indicateur
de sens de défilement pour s'assurer que la bande défile dans le
sens désiré. Si non, appuyer sur la touche de reproduction (f ou
<4) pour changer le sens de défilement de la bande, puis appuyer
immédiatement sur la touche d'arrêt ( M ). L'indicateur de sens de
défilement changera. L'enregistrement synchrone peut étre repris
en appuyant de nouveau sur la touche CD SYNCHRO.
(La touche
CD SYNCHRO
doit étre enfoncée dans la minute qui suit. Le lec-
teur de CD passe dans le mode d'arrét si plus d'une minute s'écoule).
Si la fonction d'inversion automatique fonctionne pen-
dant la reproduction du CD :
Le lecteur de CD retourne au début de la sélection en cours de repro-
duction et passe dans le mode de pause.
Un espace vierge de quatre secondes est automatiquement créé
sur le cóté inverse de la bande, puis le lecteur de CD reprend la repro-
duction et la platine reprend l'enregistrement.
REMARQUES
:
e Même lorsque le lecteur de CD est connecté à l'amplificateur
avec un cáble de fibre optique, connecter le lecteur de CD à
l'amplificateur ou à cette platine avec les cordons d'entrée et
de sortie à fiche.
€
Toujours connecter la platine et le lecteur de CD en utilisant le
cordon
de
contróle
de synchronisation
de platine
de
CD
{CD*DECK SYNCHRO).
* Bien que l'enregistrement commence
lorsque la touche
CD
SYNCHRO est enfoncée, le lecteur de CD ne commence la repro-
duction que lorsque la touche est reláchée. Il est possible d'uti-
liser cette fonction pour permettre à la bande d'avancer au-delà
de l'amorce avant de commencer la reproduction du CD ou pour
créer un espace non enregistré sur la bande.
€
Seuls les lecteurs de CD PIONEER équipés de la prise CDeDECK
SYNCHRO peuvent étre utilisés pour l'enregistrement CDeDECK
SYNCHRO.
Tous les de lecteur de CD répondant à cette pres-
cription, y compris les modèles à deux plateaux ou disques mul-
tiples, peuvent étre utilisés.