Descargar Imprimir esta página

Pioneer CT-S501R Manual De Instrucciones página 84

Deck estereo
Ocultar thumbs Ver también para CT-S501R:

Publicidad

CD*DECK SYNCHRO-OPNAME
Zodra de compact disc is afgespeeld:
De CD-speler komt in de stopstand te staan en het cassettedeck
komt in de opname-standby stand te staan. Verwissel de plaat en
druk op de weergavetoets van de CD-speler om het opnemen te
hervatten. Het cassettedeck komt in de stopstand te staan als de
CD-speler niet binnen 1 minuut opnieuw begint met afspelen.
Als de CD-speler van plaat verwisselt
(bij een CD-speler met dubbele platelade of platenma-
gazijn):
Het cassettedeck komt in de opname-standby stand te staan en
het opnemen wordt hervat zodra de CD-speler begint met het af-
spelen van de volgende plaat. Tussen de muziekstukken op de band
wordt automatisch een onbespeeld gedeelte van 4 sekonden in-
gelast.
Als het einde van de band wordt bereikt terwijl de CD-
speler nog aan het afspelen is:
De CD-speler keert terug naar het begin van het huidige muziekstuk
en komt dan in de pauzestand te staan. Om het opnemen te her-
vatten, plaatst u een nieuwe cassette in het deck en kontroleert
dan of de gewenste bandtransportindikator oplicht. Is dit niet het
geval, druk dan op de gewenste weergavetoets (> of €) om de
bandtransportrichting te veranderen en druk meteen daarna op de
stoptoets
(B).
De andere bandtransportindikator
zal dan gaan
oplichten. De synchro-opname kan hervat worden door nogmaals
op de CD SYNCHRO-toets te drukken.
(De CD SYNCHRO-toets
moet binnen 1 minuut worden ingedrukt. Als meer dan 1 minuut
verstrijkt, komt de CD-speler in de stopstand te staan.)
Als de autoreverse-funktie in werking treedt terwijl de
CD-speler nog aan het afspelen is:
De CD-speler keert terug naar het begin van het huidige muziekstuk
en komt dan in de pauzestand te staan.
Op de keerzijde van de cassette wordt automatisch een onbespeeld
gedeelte van 4 sekonden ingelast, waarna de CD-speler opnieuw
begint met afspelen en het deck met opnemen.
OPMERKINGEN:
e Als de CD-speler via een glasvezelkabel met de versterker is ver-
bonden, dient deze ook nog via in/uitgangssnoeren met penstek-
kers met de versterker of dit deck te worden verbonden.
e Zorg dat het deck en de CD-speler via het CDeDECK SYNCHRO-
bedieningssignaalsnoer met elkaar verbonden zijn.
e Alhoewel het opnemen begint zodra de CD SYNCHRO-toets
wordt ingedrukt, zal de CD-speler pas beginnen met afspelen
zodra de toets wordt losgelaten. Deze funktie kan gebruikt wor-
den om de band voorbij de aanloopstrook te laten lopen of om
een onbespeeld gedeelte op de band in te lassen.
e
Voor CDeDECK
SYNCHRO-opnamen kunnen alleen PIONEER
CD-spelers gebruikt worden die voorzien zijn van een CD* DECK
SYNCHRO-aansluiting.
ledere CD-speler die aan deze vereiste
voldoet, inklusief CD-spelers met dubbele platelade of met pla-
tenmagazijn, kan gebruikt worden.
84
<RRE1056 >
Du/Sw
SYNKROKOPIERING FRÄN CD-SKIVA TILL KASSETTBAND
När CD-skivan tar slut:
CD-spelaren sätts i stoppfunktionen och kassettdäcket sätts i be-
redskapsläge för inspelning. Dá kan du byta CD-skiva och trycka
in CD-spelarens skivspelningsknapp för att áteruppta kopieringen.
Om du inte startar skivspelning pà CD-spelaren inom 1 minut sätts
kassettdäcket i stoppfunktionen.
När CD-spelaren byter skiva
(CD-spelare med två eller fler skivfack):
Kassettdäcket sätts i beredskapsläge för inspelning och kopierin-
gen återupptas när CD-spelaren börjar spela nästa skiva. Ett 4 se-
kunder långt tyst avsnitt spelas automatiskt in mellan melodierna.
När bandet tar slut medan skivspelning fortfarande på-
gar pà CD-spelaren: .
CD-spelarens pickup återgår till början av den melodi som avbröts
och sätts därefter i pausfunktionen. Om du vill återuppta kopierin-
gen skall du sätta in en annan kassett och kontrollera bandgångs-
indikatorerna så att bandet börjar gå åt rätt håll. Om bandriktningen
är felaktig, skall du trycka in en avspelningsknapp (P eller €) så
att bandet börjar gå åt rätt håll. Tryck därefter in stoppknappen ( E)
omedelbart. Då tänds den andra bandgångsindikatorn. Synkroko-
pieringen återupptas när du trycker in CD SYNCHRO-knappen igen.
(CD SYNCHRO-knappen skall tryckas in inom 1 minut. Om det går
mer än 1 minut sätts CD-spelaren i stoppfunktionen.)
Om autoreverseringen aktiveras medan skivspelning
fortfarande pågår på CD-spelaren:
CD-spelarens pickup återgår till början av den melodi som avbröts
och sätts i pausfunktionen.
Ett 4 sekunder långt tyst avsnitt tillverkas automatiskt på bandets
reverseringssida. Därefter återupptas skivspelningen på CD-spelaren
och inspelningen på kassettdäcket.
OBSERVERA:
€ Även om du har anslutit CD-spelaren till förstärkaren med en
optisk fiberkabel, skall CD-spelaren anslutas till förstärkaren el-
ler kassettdäcket med vanliga stiftkontaktsledningar för ingång
och utgång.
e Kom ihåg att ansluta CDeDECK SYNCHRO-kontrolledningen mel-
lan kassettdäcket och CD-spelaren.
€ Även om inspelningen startar när CD SYNCHRO-knappen trycks
in, startar inte skivspelningen på CD-spelaren förrän knappen
släpps upp. Du kan använda denna funktion för att spola ban-
det förbi ingångsbandet eller för att tillverka ett tyst avsnitt på
bandet.
e Endast PIONEER CD-spelare med uttaget CD" DECK SYNCHRO
kan användas fôr CD*DECK SYNCHRO-kopiering.
Du kan an-
vända alla typer av CD-spelare med detta uttag, inklusive CD-
spelare med två eller fler skivfack.

Publicidad

loading