Página 1
Edición 01/2024 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y SERVICIO SIMOGEAR Motorreductor con encóder giratorio para aplicación relacionada con la seguridad 2730 - Encóder giratorio de seguridad funcional www.siemens.com/simogear...
Página 3
Introducción Consignas básicas de seguridad Generalidades Aseguramiento de la seguridad funcional Motorreductores Encóder giratorio de seguridad Eliminación funcional SIMOGEAR Instrucciones de servicio Traducción de las instrucciones de servicio originales 01/2024 A5E53544235A/RS-AA...
Página 4
Notas jurídicas Filosofía en la señalización de advertencias y peligros Este manual contiene las informaciones necesarias para la seguridad personal así como para la prevención de daños materiales. Las informaciones para su seguridad personal están resaltadas con un triángulo de advertencia; las informaciones para evitar únicamente daños materiales no llevan dicho triángulo.
Página 5
Páginas web de terceros....................... 8 Documentación de SIMOGEAR ..................... 8 Documentación en Internet....................9 Servicio técnico y asistencia ....................9 1.6.1 Portal de Siemens Industry Online Support................9 1.6.2 Servicios de repuestos......................10 Información importante del producto ................. 10 1.7.1 Uso reglamentario ......................
Página 6
Índice 4.5.4 Accesorios de freno opcionales ..................41 Eliminación ............................43 Encóder giratorio de seguridad funcional SIMOGEAR Instrucciones de servicio, 01/2024, A5E53544235A/RS-AA...
Página 7
En las siguientes páginas encontrará el logotipo y los avisos legales de Siemens. Tenga en cuenta que desde el 1 de julio de 2023 los negocios de Siemens Large Drives Applications y Low Voltage Motors forman parte de Innomotics GmbH, Alemania.
Página 8
Conserve esta documentación en un lugar de fácil acceso y póngala a disposición del personal encargado. Descripción El presente documento contiene recomendaciones de productos de terceros. Siemens conoce la idoneidad básica de estos productos de terceros. Puede utilizar productos equivalentes de otros fabricantes.
Página 9
El sistema de advertencia se explica al principio de este documento. 1.3.4 Novedades en BA_2730_0221 Principales modificaciones de esta edición Modificaciones • Cambio de dirección de Siemens AG a Innomotics GmbH • Cubiertas U1 y U4 adaptadas 1.3.5 Alcance estándar Descripción La presente documentación describe las funciones del alcance estándar.
Página 10
Páginas web de terceros Descripción El presente documento puede contener enlaces a páginas web de terceros. Siemens no asume responsabilidad alguna por los contenidos de dichas páginas web ni comparte necesariamente los contenidos ni las opiniones vertidos en ellas. Siemens no controla la información publicada en estas páginas web ni tampoco es responsable del contenido o la información que...
Página 11
Documentación en Internet Encontrará los manuales de los motores, reductores y motorreductores aquí: página web de SIOS Servicio técnico y asistencia 1.6.1 Portal de Siemens Industry Online Support Descripción En Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/) encontrará entre otras cosas: • Soporte para productos •...
Página 12
Servicios de repuestos Descripción El servicio de repuestos en línea "Spares on Web" ofrece determinados repuestos para el producto: • Página web: dirección (https://www.sow.siemens.com/?lang=es) de SOW. Información importante del producto 1.7.1 Uso reglamentario El motorreductor SIMOGEAR con encóder giratorio de seguridad funcional lleva una señal de identificación amarilla en la campana del ventilador.
Página 13
El encóder giratorio cumple las normas pertinentes para una aplicación relacionada con la seguridad. Siga las indicaciones del capítulo Aseguramiento de la seguridad funcional (Página 25). Siemens declina toda responsabilidad por lesiones y fallos de funcionamiento que puedan derivarse de la no observancia de las instrucciones de servicio.
Página 14
Aplicaciones erróneas predecibles ADVERTENCIA Lesiones por aplicaciones erróneas No utilizar el reductor o el motorreductor de la forma prevista por Siemens puede provocar la muerte o lesiones graves. Se destruirá o dañará el reductor o el motorreductor. Ejemplos de aplicación errónea: •...
Página 15
Consignas básicas de seguridad Consignas generales de seguridad ADVERTENCIA Descarga eléctrica y peligro de muerte por otras fuentes de energía Tocar piezas que están bajo tensión puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. • Trabaje con equipos eléctricos solo si tiene la cualificación para ello. •...
Página 16
Consignas básicas de seguridad 2.1 Consignas generales de seguridad ADVERTENCIA Descarga eléctrica por motores o equipos dañados El manejo inadecuado de motores o equipos puede provocar daños en estos. En los motores o equipos dañados pueden darse tensiones peligrosas en la caja o en los componentes al descubierto.
Página 17
• Desconecte los equipos radioeléctricos, teléfonos móviles y dispositivos portátiles con WLAN cuando se acerque a menos de 20 cm de los componentes. • Utilice la "SIEMENS Industry Online Support App" o un escáner de códigos QR solo estando desconectado el equipo.
Página 18
Consignas básicas de seguridad 2.1 Consignas generales de seguridad ADVERTENCIA Movimiento inesperado de máquinas por funciones de seguridad inactivas Las funciones de seguridad inactivas o no adaptadas pueden provocar movimientos inesperados en las máquinas que podrían causar lesiones graves o incluso la muerte. •...
Página 19
Consignas básicas de seguridad 2.1 Consignas generales de seguridad ADVERTENCIA Lesiones por piezas móviles o despedidas El contacto con piezas del motor o elementos de transmisión móviles o que las piezas del motor sueltas salgan despedidas (p. ej., chavetas) pueden causar lesiones graves o la muerte. •...
Página 20
Los productos y las soluciones de Siemens están sometidos a un desarrollo constante con el fin de hacerlos más seguros. Siemens recomienda encarecidamente realizar actualizaciones en cuanto estén disponibles y utilizar únicamente las últimas versiones de los productos. El uso de versiones anteriores de los productos o sin soporte y la falta de aplicación de las...
Página 21
Consignas básicas de seguridad 2.3 Información de ciberseguridad Para mantenerse informado de las actualizaciones de productos, recomendamos que se suscriba al Siemens Industrial Cybersecurity RSS Feed en https://www.siemens.com/cert. Encontrará más información en Internet: Manual de configuración de Industrial Security (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/108862708/en) ADVERTENCIA Estados operativos no seguros debidos a una manipulación del software...
Página 22
Consignas básicas de seguridad 2.4 Riesgos residuales de sistemas de accionamiento (Power Drive Systems) Riesgos residuales de sistemas de accionamiento (Power Drive Systems) Durante la evaluación de riesgos de la máquina o instalación que exige la normativa local (p. ej., Directiva de máquinas CE), el fabricante de la máquina o el instalador de la planta deben tener en cuenta los siguientes riesgos residuales derivados de los componentes de control y accionamiento de un sistema de accionamiento: 1.
Página 23
Consignas básicas de seguridad 2.4 Riesgos residuales de sistemas de accionamiento (Power Drive Systems) 6. Interferencia de sistemas de comunicación por red eléctrica e inalámbricos, p. ej., emisores de telemando por portadora o comunicación de datos por cables eléctricos o por telefonía móvil, WLAN o Bluetooth 7.
Página 24
Consignas básicas de seguridad 2.4 Riesgos residuales de sistemas de accionamiento (Power Drive Systems) Encóder giratorio de seguridad funcional SIMOGEAR Instrucciones de servicio, 01/2024, A5E53544235A/RS-AA...
Página 25
Generalidades Nota Siemens declina toda responsabilidad por los daños y fallos de funcionamiento que puedan resultar de la no observancia de estas instrucciones de servicio. Nota Directiva RoHS de la UE y directiva del Reino Unido La serie de motorreductores SIMOGEAR cumple la directiva 2011/65/UE y la directiva del Reino Unido "The Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic...
Página 26
Los motorreductores descritos corresponden al estado de la técnica en el momento de la impresión de estas instrucciones de servicio. En aras del perfeccionamiento continuo, Siemens se reserva el derecho a realizar modificaciones en cada módulo y accesorio. Las modificaciones sirven para aumentar las prestaciones y la seguridad.
Página 27
Aseguramiento de la seguridad funcional Indicaciones generales La seguridad funcional coincide con las normas correspondientes para una aplicación relacionada con la seguridad. ADVERTENCIA Incumplimiento de la advertencia La seguridad funcional puede queda anulada si no se cumplen las advertencias. Respete las normas vigentes y las instrucciones de servicio. ADVERTENCIA Uso no conforme La seguridad funcional puede quedar anulada si no se cumplen los datos indicados relativos al...
Página 28
Todas las conexiones mecánicas de seguridad del encóder giratorio o freno están marcadas con un sellado (punto de pintura). Solo el servicio técnico de Siemens o personal instruido y autorizado por Siemens puede ejecutar trabajos. Encóder giratorio de seguridad funcional SIMOGEAR...
Página 29
La responsabilidad relativa a la seguridad funcional y su trazabilidad recae en la empresa operadora: • Si la empresa operadora daña el sellado aplicado por Siemens AG; • Si la empresa operadora ejecuta trabajos por cuenta propia en las zonas de sellado;...
Página 30
Aseguramiento de la seguridad funcional 4.2 Desembalaje Posición del encóder giratorio bajo la campana ① Motor autoventilado ② Motor con ventilación forzada ③ Motor con ventilación forzada y freno 2480 Encóder giratorio 2605 Campana del ventilador del motor/ventilador externo 2615 Techo protector 2648 Cubierta del encóder giratorio Encóder giratorio de seguridad funcional SIMOGEAR Instrucciones de servicio, 01/2024, A5E53544235A/RS-AA...
Página 31
Aseguramiento de la seguridad funcional 4.3 Instalación eléctrica del encóder giratorio Instalación eléctrica del encóder giratorio ADVERTENCIA Personal no cualificado Si la instalación eléctrica del encóder giratorio se lleva a cabo por personal insuficientemente cualificado, puede quedar anulada la seguridad funcional. Solo personal cualificado puede ejecutar trabajos en el encóder giratorio de seguridad funcional.
Página 32
Aseguramiento de la seguridad funcional 4.3 Instalación eléctrica del encóder giratorio Asignación de pines del encóder incremental IN 8.5834 Señales cuando el eje gira en sentido horario mirando hacia el anillo de apriete o el lado LA/DE del motor. Conector visto desde Señal fuera ...
Página 33
Aseguramiento de la seguridad funcional 4.4 Puesta en marcha del encóder giratorio Conector integra‐ do (SSI) En caso de control de En caso de control la entrada los valores de la entrada el va‐ absolutos se conta‐ lor absoluto se rán hacia atrás.
Página 34
Aseguramiento de la seguridad funcional 4.4 Puesta en marcha del encóder giratorio ④ Número de serie, ver la placa de características del motorreductor , en las instrucciones de montaje y servicio 2030: Reductores SIMOGEAR El producto mencionado está destinado a su incorporación en una máquina. Su puesta en marcha queda prohibida hasta que se haya constatado la conformidad del producto final con la directiva 2006/42/CE.
Página 35
Aseguramiento de la seguridad funcional 4.5 Datos técnicos Datos técnicos 4.5.1 Denominación de tipo Ejemplo de denominación de tipo del motor con un encóder para la seguridad funcional: LE90SG4E-L32/14N-IN SI04. La denominación de tipo se encuentra en la placa de características ⑥...
Página 36
En casos concretos, se montan placas de características separadas en el reductor y en el motor. 4.5.2.2 Placa de características de motorreductores SIMOGEAR sin versión UL/CSA SIEMENS SIEMENS Figura 4-1 Ejemplo de la placa de características de un motorreductor SIMOGEAR sin UL-CSA Código de matriz de datos...
Página 37
Aseguramiento de la seguridad funcional 4.5 Datos técnicos Peso m en kg Temperatura ambiente ID de cliente Modo de operación del motor Carga de aceite en l, reductor principal / reductor primario Tipo de aceite Viscosidad del aceite ISO clase VG según DIN 51519 / ISO 3448 Índice de transmisión total i Frecuencia 1 Frecuencia asignada f en Hz Velocidad de salida del reductor n...
Página 38
Denominación del motor Calefacción anticondensaciones Dirección del fabricante y país de origen 4.5.2.3 Placa de características de motorreductores SIMOGEAR con versión UL/CSA SIEMENS SIEMENS Figura 4-2 Ejemplo de la placa de características de un motorreductor SIMOGEAR con UL-CSA Código de matriz de datos Norma de referencia N.º...
Página 39
Placa de características de motorreductores SIMOGEAR con alimentación por convertidor La placa adicional del motorreductor con motores de red es apta para alimentación por convertidor. La placa adicional contiene los datos técnicos para control por inversor a 87 Hz y 104 Hz. SIEMENS SIEMENS ± ± Figura 4-3 Ejemplo de la placa de características adicional de un motorreductor SIMOGEAR con...
Página 40
Aseguramiento de la seguridad funcional 4.5 Datos técnicos Frecuencia 1 Frecuencia asignada f en Hz Velocidad de salida del reductor n en min Par de salida del motorreductor T en Nm Factor de servicio f Frecuencia 2 Frecuencia asignada f en Hz Velocidad de salida del reductor n en min Par de salida del motorreductor T en Nm...
Página 41
Comprobación de entrehierro por el operador solo posible en motores con ventilación forzada. ATENCIÓN Trabajos en el freno Solo el servicio técnico de Siemens o personal instruido y autorizado por Siemens puede ejecutar trabajos en el freno. Nota Los frenos L también pueden diseñarse como frenos LS funcionalmente seguros (C09). Siga también las instrucciones de servicio BA 2332 Motorreductores SIMOGEAR con freno de...
Página 42
Aseguramiento de la seguridad funcional 4.5 Datos técnicos Tipo de freno Par de frenado asig‐ Trabajo posible Entrehierro nomi‐ Entrehierro nado T hasta alcanzar el nal s máximo s Lmax entrehierro máxi‐ con 100 min mo W L32 (12E) L60 (14E) L80 (16E) L150 (18E) L260 (20E) L400 (25E)
Página 43
Aseguramiento de la seguridad funcional 4.5 Datos técnicos 4.5.4 Accesorios de freno opcionales Apertura manual del freno (CO2)/apertura manual del freno bloqueable (CO3) ADVERTENCIA Daños personales y materiales con freno bloqueado Sin efecto de frenado con palanca de apertura manual bloqueada. En ese caso el freno permanece siempre abierto.
Página 44
Aseguramiento de la seguridad funcional 4.5 Datos técnicos Freno encapsulado (CO1)/freno encapsulado con orificio para el agua de condensación (C11) Los frenos seguros LS pueden suministrarse encapsulados. En ese caso se incorpora un anillo antipolvo en el perímetro del freno y un anillo obturador en el paso del eje. De esta forma se evita la entrada y salida de polvo, humedad y suciedad.
Página 45
Eliminación Reciclaje y eliminación de motorreductores SIMOGEAR Para un reciclaje y eliminación ecológicos de su equipo usado, le rogamos se dirija a un centro certificado de recogida de equipo eléctrico y electrónico usado y elimine el equipo conforme a la normativa nacional vigente. Encóder giratorio de seguridad funcional SIMOGEAR Instrucciones de servicio, 01/2024, A5E53544235A/RS-AA...
Página 46
Eliminación Encóder giratorio de seguridad funcional SIMOGEAR Instrucciones de servicio, 01/2024, A5E53544235A/RS-AA...
Página 48
Más información SIMOGEAR en Internet: www.siemens.com/simogear Industry Online Support (Service and Support): www.siemens.com/online-support IndustryMall: www.siemens.com/industrymall...