Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price geoTrax N3985 Manual Del Usuario página 3

Publicidad

G Assembled Parts F Éléments à assembler D Teile N Onderdelen
I Parti montate E Piezas de montaje K Dele P Peças montadas
T Osat M Deler s Delar för montering R Συναρμολογημένα Μέρη
G Awning
G Loading Station
F Auvent
F Station de chargement
D Überdachung
D Ladestation
N Overkapping
N Laadstation
I Tettuccio
I Postazione di carico
E Marquesina
E Estación de carga
K Markise
K Læssestation
P Toldo
P Estação de Carregamento
T Markiisi
T Lastausasema
M Markise
M Lastestasjon
s Solskydd
s Lastningsstation
R Σκεπή
R Ράμπα Φορτίων
G Main Tower
F Pied de la tour de contrôle
D Kontrollturm - Basis
N Hoofdtoren
I Torre principale
E Torre de control
K Hovedtårn
P Torre principal
T Torni
M Hovedtårn
s Huvudtorn
R Κεντρικός Πύργος
G Air Track with Tabs
F Section de piste aérienne
avec languettes
D Flugpiste mit Laschen
N Luchtbaan met tabjes
I Pista aerea con linguette
E Pista aérea con lengüetas
K Luftbaneskinne med tappe
P Pista aérea com linguetas
T Ilmaradan osa ja kiinnikkeet
M Luftbanedel med tapper
s Luftspår med flikar
R Ράγα με Προεξοχές
G Security Gate
F Barrière de sécurité
D Sicherheitskontrolle
N Controlepoort
I Gate di sicurezza
E Puerta de seguridad
K Sikkerhedsport
P Portão de segurança
T Turvaportti
M Sikkerhetsport
s Säkerhetskontroll
R Πύλη
G Traffic Control Top
F Haut de la tour de contrôle
D Kontrollturm -
Verkehrsüberwachungseinheit
N Verkeerstoren
I Parte superiore del centro di
controllo traffico
E Parte superior de la torre de control
K Trafikkontroltårn
P Topo da Torre de Controlo
T Lennonjohtohuone
M Trafikkontroll
s Överdel på trafikkontrolltorn
R Επάνω Μέρος Πύργου Ελέγχου
G 2 Straight Tracks
F 2 sections de piste droite
D 2 gerade Pistenteile
N Twee rechte baandelen
I 2 binari diritti
E Dos tramos rectos de vía
K 2 lige skinner
P 2 segmentos de pista recta
T 2 suoraa raidetta
M 2 rette skinner
s 2 raka spår
R 2 Ίσιες Ράγες
G Baggage Platform
F Plate-forme à bagages
D Gepäckplattform
N Bagageplatform
I Piattaforma bagagli
E Plataforma para las maletas
K Bagageperron
P Plataforma de bagagem
T Matkatavara-alue
M Bagasjeplattform
s Bagageplattform
R Πλατφόρμα Αποσκευών
G 4 Air Tracks
F 4 sections de pistes aériennes
D 4 Flugbahn-Pistenteile
N 4 luchtbanen
I 4 segmenti della pista aerea
E 4 pistas aéreas
K 4 luftbaneskinner
P 4 pistas aéreas
T 4 ilmaradan osaa
M 4 luftbanedeler
s 4 Luftspår
R 4 "Εναέριες" Ράγες
G 4 Curved Tracks
F 4 sections de piste courbe
D 4 Kurvenpistenteile
N 4 bochten
I 4 segmenti di pista curvi
E 4 curvas
K 4 buede skinner
P 4 curvas
T 4 kaarretta
M 4 svinger
s 4 böjda spår
R 4 Ράγες-Στροφή
3
G Terminal Base
F Base de l'aérogare
D Terminalbasis
N Onderstuk terminal
I Base del terminal
E Base de la terminal
K Terminalunderdel
P Base do terminal
T Terminaalin alusta
M Terminalsokkel
s Terminalbas
R Βάση
G Air Track with Support
F Section de piste aérienne
avec support
D Flugpiste mit Stütze
N Luchtbaan met steun
I Pista aerea con supporto
E Pista aérea con soporte
K Luftbaneskinne med støtte
P Pista aérea com suporte
T Ilmaradan osa ja tuki
M Luftbanedel med støtte
s Luftspår med stöd
R Ράγα με Στήριγμα
G Trestle Base
G Trestle Post
F Base de support
F Tige de support
D Stützfuß
D Stützpfeiler
N Steun
N Steunpaal
I Base cavalletto
I Colonnina cavalletto
E Base del caballete
E Pilar del caballete
K Buksokkel
K Bukstolpe
P Base de suporte
P Poste de suporte
T Kannatinalusta
T Kannatinpylväs
M Støttesokkel
M Støttestang
s Stödbas
s Stödpost
R Βάση Στηρίγματος
R Στύλος Στηρίγματος

Publicidad

loading