Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Congelador Forma -86C ULT
Modelo de la serie 900
Manual de Operación y de Mantenimiento
7030902 Rev. 0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Thermo Fisher Scientific Forma 900 Serie

  • Página 1 Congelador Forma -86C ULT Modelo de la serie 900 Manual de Operación y de Mantenimiento 7030902 Rev. 0...
  • Página 2 Unidades de puerta doble 402058 Vacu-Key 195763 Presilla de retención Alarma remota 370563 Conector NÚMERO DE MANUAL 7030902 23831/FR-1943 6/18/07 Versión 4 intercambiador de calor ECR/ECN FECHA DESCRIPCIÓN Thermo Fisher Scientific Thermo Fisher Scientific Modelo de la serie 900...
  • Página 3 El material de este manual tan solo tiene fines informativos. El contenido y el producto que describe están sujetos a cambios sin notificación. Thermo Fisher Scientific no realiza ninguna representación ni asume ninguna garantía con respecto a este manual. En ningún caso Thermo será considerada como responsable por daños, directos o emergentes, en conexión con o en relación con el uso de este manual.
  • Página 4 Unión Europea sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) del 2002/96/CE. Está marcado con el símbolo WEEE (RAEE). Thermo Fisher Scientific contrató a una o más empresas especializadas en reciclaje/desecho de residuos en cada estado miembro de la UE, y este producto se debe desechar o reciclar a través de estas empresas.
  • Página 5 Si desea escribirnos, nuestra dirección de correo es: Thermo Scientific Controlled Environment Equipment 401 Millcreek Road, Box 649 Marietta, OH 45750 Los clientes internacionales deben contactar al distribuidor de Thermo Scientific. Modelo de la serie 900 Thermo Fisher Scientific Thermo Fisher Scientific...
  • Página 6 Mantenimiento preventivo ........4 - 7 Thermo Fisher Scientific...
  • Página 7 Primeros auxilios ......... . .C - 1 Anexo C Modelo de la serie 900 Thermo Fisher Scientific...
  • Página 8 Figura 1-1. Componentes del congelador desde una perspectiva frontal • Panel de control – teclado, pantallas e indicadores • Panel de control del sistema de seguridad • Registrador de temperatura opcional o registrador de datos Thermo Fisher Scientific Modelo de la serie 900...
  • Página 9 Interruptor de alimentación (desconexión de red) Soporte de la estantería Monitor de la alarma de rendimiento y sondas de temperatura Sellador Sonda del registrador Permagum opcional Figura 1-3. Sonda o sondas de cámara Modelo de la serie 900 Thermo Fisher Scientific Thermo Fisher Scientific...
  • Página 10 Soporte o soportes de montaje de la batería • Interruptor de alimentación de la batería (congelador y BUS) • Batería del congelador • Batería opcional del sistema de seguridad • Posición del filtro del congelador Thermo Fisher Scientific Modelo de la serie 900...
  • Página 11 Panel de alarma – indica la condición de alarma en curso. • Flechas hacia arriba y hacia abajo – Incrementa o reduce valores, realiza una conmutación entre opciones. • Intro – Almacena el valor dentro de la memoria. Modelo de la serie 900 Thermo Fisher Scientific...
  • Página 12 Instale el congelador en una superficie nivelada y firme con una temperatura ambiente entre 18ºC y 32ºC. Permita un amplio espacio para poder alcanzar el interruptor de desconexión de red (interruptor de alimentación) que se encuentra en la parte posterior del congelador. Thermo Fisher Scientific Modelo de la serie 900...
  • Página 13 Precaución! El producto almacenado se debe proteger mediante un sistema de alarma activado capaz de iniciar una respuesta puntual 24 horas/día. Las alarmas proporcionan interconexión para una supervisión centralizada. Figura 1-8. Contactos de alarma remotos Modelo de la serie 900 Thermo Fisher Scientific...
  • Página 14 “Batería baja”. En caso de que se produzca una interrupción del suministro eléctrico en el periodo de puesta en marcha inicial, los sistemas electrónicos tendrán un funcionamiento limitado. Thermo Fisher Scientific Modelo de la serie 900...
  • Página 15 10º del punto de referencia, los puntos de referencia de la alarma se ajustarán automáticamente para mantener una distancia de al menos 10º desde el punto de referencia. Modelo de la serie 900 Thermo Fisher Scientific...
  • Página 16 Si no se pulsan teclas de control, el congelador volverá automáticamente al modo FUNCIONAMIENTO después de 5 minutos. Nota El punto de referencia de la alarma baja se debe ajustar al menos a 5ºC del punto de referencia de control. Thermo Fisher Scientific Modelo de la serie 900...
  • Página 17 Esta información se desplaza pulsando las teclas de flecha arriba o flecha abajo. La visualización vuelve a la temperatura de trabajo en 10 segundos si no se pulsan teclas. 1-10 Modelo de la serie 900 Thermo Fisher Scientific...
  • Página 18 Durante la calibración, la visualización de temperatura no estará disponible. Si en el modo de calibración no se presionan teclas durante aproximadamente cinco minutos, el sistema se reinicializará en el modo Funcionamiento. Thermo Fisher Scientific Modelo de la serie 900...
  • Página 19 Las alarmas audible y visuales permanecerán hasta que el congelador esté conectado en la fuente de alimentación correcta. La alarma audible no se puede silenciar bajo esta condición. Thermo Fisher Scientific Modelo de la serie 900...
  • Página 20 Es poco probable que esta condición de alarma se produzca, y por lo tanto, no existe un indicador de alarma LED para esta condición. Modelo de la serie 900 Thermo Fisher Scientific...
  • Página 21 2. Mediante el empleo de una aspiradora, ejerciendo la máxima precaución para no dañar las aletas del condensador, limpie el condensador. Dependiendo de las condiciones medioambientales, puede que sea necesario limpiar el condensador con mayor frecuencia. Thermo Fisher Scientific Modelo de la serie 900...
  • Página 22 9. Drene este líquido. 10. Enjuague con agua fresca y drene. 11. Vuelva a conectar la alimentación de agua y llene la unidad. 12. Vuelva al servicio. Modelo de la serie 900 Thermo Fisher Scientific...
  • Página 23 / humedad del aire ambiental. El diseño de la unidad incluye un “puerto de escape de vapor” que permite ecualizar la presión. Thermo Fisher Scientific Modelo de la serie 900...
  • Página 24 (Figura 4-4). Figura 4-4. Lado de la bisagra Herramienta plana Figura 4-2. Asa del congelador Figura 4-3. Herramienta de inserción Modelo de la serie 900 Thermo Fisher Scientific...
  • Página 25 Puede que sea necesario limpiar el puerto de escape del vacío con más frecuencia cuando se produzcan aperturas de puerta frecuentes y en ambientes con una alta humedad. Thermo Fisher Scientific Modelo de la serie 900...
  • Página 26 Interruptor de la batería Receptáculo del termopar Soporte de montaje de la batería Batería del congelador y batería del Sistema de Seguridad (BUS) opcional Figura 4-6. Interruptor de alimentación de la batería Modelo de la serie 900 Thermo Fisher Scientific...
  • Página 27 Mantenga el número de aperturas de puerta en un mínimo • Reduzca al máximo el tiempo que la puerta está abierta • Asegúrese que la puerta se pestilla con seguridad después de la apertura Thermo Fisher Scientific Modelo de la serie 900...
  • Página 28 5. Extraiga los dos tornillos Phillips que afianzan el soporte de metal en el conjunto de la chimenea de ventilación. 6. Instale la chimenea de ventilación a través de la apertura y asegúrela en la parte superior del congelador utilizando tornillos. Thermo Fisher Scientific Congelador -86C ULT de la serie 900...
  • Página 29 Figura 5-1. Conjunto de inyección Al montaje de la chimenea Tornillo Phillip SS de ventilación Num.5 x .750 pulg. AB (2) fijado en la chimenea de ventilación Figura 5-2. Conjunto chimenea de ventilación Modelo de la serie 900 Thermo Fisher Scientific...
  • Página 30 Sistema de Seguridad montada en el interior de la pared lateral Figura 5-4. Presilla de sonda montada izquierda del congelador. 1. Extraiga los cuatro tornillos que se encuentran en el panel posterior Thermo Fisher Scientific Modelo de la serie 900...
  • Página 31 Sistema de Seguridad (BUS). b. Puede que también se encienda el indicador Batería Baja. 5. Colocar el interruptor de la batería en el modo Reserva ( ), para cambiar ambas baterías. Modelo de la serie 900 Thermo Fisher Scientific...
  • Página 32 Si el indicador Batería Baja se ilumina durante la prueba, cambie la batería del Sistema de Seguridad (BUS). Nota El solenoide no se conectará si la puerta está abierta. Thermo Fisher Scientific Modelo de la serie 900...
  • Página 33 , entonces –65ºC es el punto de referencia de Sistema de Seguridad (BUS) más frío que se puede utilizar (si el punto de referencia del armario es de –75ºC o más frío). Modelo de la serie 900 Thermo Fisher Scientific...
  • Página 34 3. Instale el papel gráfico nuevo, coloque el papel en la línea horaria correcta y vuelva a colocar el botón. 4. Extraiga la tapa de la plumilla de fieltro y pulse el botón Núm. 3. Thermo Fisher Scientific Modelo de la serie 900...
  • Página 35 Nota La plumilla de punta de fieltro del registrador requiere que se cambie periódicamente. Justo antes de que sea necesario realizar el cambio, parecerá como si la tinta desapareciese. Existe la posibilidad de comprar puntas de plumilla adicionales en Thermo. Modelo de la serie 900 Thermo Fisher Scientific...
  • Página 36 La opción de cinco puertas interiores (Núm. de pieza: (189405, 189406, 189407, 195642) está instalada en fábrica. El congelador se convierte para puertas interiores acomodar cuatro estanterías de especimenes ajustables con la quinta “estantería” como fondo de la cámara del congelador. Thermo Fisher Scientific Modelo de la serie 900...
  • Página 37 15 amperios, 230 Vca, circuito Requisitos del disyuntor dedicado, Disyuntor con retardo de dedicado, disyuntor de retardo de tiempo de 20 amperios tiempo de 15 amperios Peso de expedición 795 lb. ( 360,6 Kg.) Thermo Fisher Scientific Congelador -86C ULT de la serie 900...
  • Página 38 Sistema eléctrico Escala de trabajo: 208VAC-240VAC 15 amperios, 230 Vca, circuito dedicado, disyuntor con retardo de tiempo Requisitos del disyuntor de 15 amperios Peso de expedición 980 lb. ( 444,5 Kg.) Congelador -86C ULT de la serie 900 Thermo Fisher Scientific...
  • Página 39 20 amperios, 120 Vca, circuito dedi- Requisitos del disyuntor cado, disyuntor con retardo de cado, disyuntor con retardo de tiempo de 15 amperios tiempo de 20 amperios Peso de expedición 712 lb. ( 323,0 Kg.) Thermo Fisher Scientific Congelador -86C ULT de la serie 900...
  • Página 40 Grado de contaminación describe la cantidad de contaminación conductora presente en el entorno de trabajo. El grado de contaminación 2 asume que normalmente solo se produce contaminación no conductora como polvo, con la excepción de la conductividad ocasional provocada por la condensación. Modelo de la serie 900 Thermo Fisher Scientific...
  • Página 41 Sección 9 Esquema eléctrico Thermo Fisher Scientific Thermo Fisher Scientific Modelo de la serie 900...
  • Página 42 Sección 9 Esquemas eléctricos Modelo de la serie 900 Thermo Fisher Scientific...
  • Página 43 Sección 9 Esquemas eléctricos Thermo Fisher Scientific Modelo de la serie 900...
  • Página 44 Cuando se manipula el líquido en envases abiertos, es aconsejable utilizar zapatos con tacones altos. Los pantalones (que no deberían poseer dobladillo) se deberían llevar fuera de los zapatos. Thermo Fisher Scientific Modelo de la serie 900 A -1...
  • Página 45 Compruebe la unidad periódicamente para asegurar que la ventilación no está restringida por hielo o escarcha acumulada. A -2 Modelo de la serie 900 Thermo Fisher Scientific...
  • Página 46 El desecho del nitrógeno líquido se debe realizar en exteriores, en un lugar seguro. Vierta el líquido lentamente sobre grava o tierra desnuda en donde se pueda evaporar sin provocar problemas. No vierta el líquido sobre pavimento. Thermo Fisher Scientific Modelo de la serie 900 A -3...
  • Página 47 Vierta el líquido lentamente sobre grava o tierra desnuda en donde se pueda evaporar sin que ocasione problemas. No vierta el líquido sobre pavimento. Thermo Fisher Scientific Modelo de la serie 900 B - 1...
  • Página 48 108ºF. Bajo ninguna circunstancia el agua deberá tener más de 112ºF, ni se debe frotar la parte congelada antes o después del recalentamiento. El paciente no debe fumar ni beber alcohol. Thermo Fisher Scientific Modelo de la serie 900 C - 1...
  • Página 49 Thermo Fisher Scientific Controlled Environment Equipment 401 Millcreek Road Marietta, Ohio 45750 Estados Unidos de América www.thermofisher.com...