5.
Inbetriebnahme
5.1
Montage
3. Schieben Sie den Anschlusskörper der
Schweißgarnitur in den Pistolenhalter.
4. Drücken Sie die Halteklammern mit einem
Flachschraubendreher vorsichtig etwas
auseinander, um den Anschlusskörper der
Schweißgarnitur leichter auf Anschlag ein-
setzen zu können.
Anschlag
limit
contacto
5. Schrauben
Sie
die
Innensechskant-
schraube der Halteklammer mit einem
Innensechskantschlüssel SW 5, mit 6 Nm,
fest.
Innensechskantschraube
hexagon socket screw
- M6 x 25 mm
tornillo de cabeza Allen
= 6 Nm
22
S c h w e i S S e n
:
5.
Installation
5.1
Mounting
:
:
3. Slide the torch set housing into the torch
bracket provided for this purpose.
4. Using a flat-head screwdriver, carefully
open the clamps apart a bit to make
it easier to push the torch set housing
against the limit.
5. Using a size 5 hexagon socket wrench,
tighten the clamps' hexagon socket screw
firmly with a torque of 6 Nm.
S o l d a d u r a
w e l d i n g
:
5.
Puesta en marcha
5.1
Montaje
:
:
3. Empuje el cuerpo de conexión del juego
de soldadura en el soporte de la pistola.
4. Presionando con cuidado, separe las
pinzas de soporte con un destornillador
plano para lograr hacer contacto con el
cuerpo de conexión del juego de solda-
dura con más facilidad.
5. Ajuste la tornillo de cabeza Allen de la
pinza de sostén con una llave macho
hexagonal SW 5 a 6 Nm.
w e l d i n g
S c h w e i S S e n