Anhang E
Einsetzen der Drahtführungsspirale in
Schweißgarnituren mit Drahtbremse
4. Schieben Sie die Drahtführungsspirale mit
der Kontaktspitze in den Pistolenkopf und
schrauben Sie die Kontaktspitze mit der
Hand ein.
5. Drehen Sie die Kontaktspitze mit dem
DINSE Spezialschlüssel DIX SLAT 4 fest
(2 Nm).
6. Schrauben Sie die Gasdüse wieder auf
den Pistolenkopft und drehen Sie die
Gasdüse fest (Handfest).
60
S c h w e i S S e n
:
Appendix E
Insert the liner into torch sets with wire
:
brake
4. Slide the liner with the contact tip into the
torch head and screw the tip in by hand.
5. Using the special spanner DIX SLAT 4
from DINSE, tighten the contact tip firmly
(2 Nm).
= 2 Nm
6. Screw the gas nozzle back on to the torch
head and tighten the nozzle firmly (hand-
tight).
=
Handfest
= hand tight
=
manualmente
w e l d i n g
:
Apéndice E
Introduzca la sirga en la pistola de sol-
:
dadura con el freno del hilo integrado
4. Introduzca el espiral guía del cable con la
5. Atornille la punta de contacto con la llave
6. Atornille nuevamente la tobera de gas
S o l d a d u r a
punta de contacto en el cabezal de la pis-
tola y atornille la punta de contacto manu-
almente.
especial DINSE DIX SLAT 4 (2 Nm).
sobre el cabezal de la pistola y cierre la
tobera de gas (manualmente).
w e l d i n g
S c h w e i S S e n