5.
Inbetriebnahme
5.1
Montage
5.1.7 Einsetzen der Drahtführungs-
spirale
d. Montage der steckbaren Kontaktspitze
1. Schieben Sie die Drahtführungsspirale mit
der Kontaktspitze in den Pistolenkopf und
schrauben Sie die Spannmutter mit der
Hand fest.
2. Drehen Sie die Spannmutter mit dem
DINSE Spezialschlüssel DIX SLAT 4 fest
(6 Nm).
3. Schrauben Sie die Gasdüse wieder
auf den PistolenKopft und drehen Sie
Gasdüse fest (Handfest).
S c h w e i S S e n
:
5.
Installation
5.1
Mounting
:
5.1.7 Installing the Liner
:
d. Mounting pluggable contact tip
1. Slide the liner with the contact tip into the
torch head and screw the clamp nut tight
by hand.
2. Using the special spanner DIX SLAT 4
from DINSE, tighten the clamp nut firmly
(6 Nm).
= 6 Nm
3. Screw the gas nozzle back on to the torch
head and tighten the nozzle firmly (hand-
tight).
S o l d a d u r a
w e l d i n g
:
5.
Puesta en marcha
5.1
Montaje
:
5.1.7 La colocación de la espiral de
:
guía del cable
d. Montaje de la punta de contacto conectable
1. Introduzca la espiral de guía del cable
con la punta de contacto en el cabezal
de la pistola y atornille la tuerca tensora
manualmente.
2. Atornille la tuerca tensora con la llave
especial DINSE DIX SLAT 4 (6 Nm).
3. Atornille nuevamente la tobera de gas
sobre el cabezal de la pistola y cierre la
tobera de gas (manualmente).
w e l d i n g
S c h w e i S S e n
29