EN - Installation measurements
Recommended mounting height from cooking surface to hood bottom
is indicated by "A" in the drawing below. It is recommended to install
the hood in this range to optimize performance. It is recommended to
not exceed 35" (890mm) for dimension "A" as hoods mounted above this
may be difficult to reach for average height users and performance and
efficiency will degrade. Hoods mounted below the lower measurement
in the "A" recommendation could result in damage due to heat and pres-
ent a fire hazard and would avoid any warranty claims attributable to the
lower mounting position. If available, also refer to the cooking appliance
manufacturer's height clearance recommendations and adhere to na-
tional and local building and fire codes which supersede any recommen-
dations stipulated herein.
ES - Medidas instalación
La altura de montaje recomendada desde la superficie de cocción hasta
el fondo de la campana se indica con una "A" en el dibujo siguiente. Se
recomienda instalar la campana en este rango para optimizar el rendi-
miento. Se recomienda no exceder 35" (890mm) para la dimensión "A" ya
que las campanas montadas por encima de ésta pueden ser difíciles de
alcanzar para los usuarios de altura media y el rendimiento y la eficiencia
se degradarán. Las campanas montadas por debajo de la medida inferior
de la recomendación "A" podrían resultar dañadas por el calor y presen-
tar un riesgo de incendio, y evitarían cualquier reclamación de garantía
atribuible a la posición de montaje inferior. Si está disponible, consulte
también las recomendaciones de altura del fabricante del equipo de co-
cina y respete los códigos de construcción y contra incendios, nacionales
y locales, que sustituyen cualquier recomendación estipulada en el pre-
sente documento.
FR - Mesures pour installation
La hauteur de montage recommandée entre la surface de cuisson et la par-
tie inférieure de la hotte est indiquée par le « A » dans le dessin ci-dessous.
Il est recommandé d'installer la hotte dans cette plage pour optimiser sa
performance. Il est recommandé de ne pas dépasser les 890 mm (35 po)
pour la dimension « A », car les hottes montées à une distance au-dessus
peuvent être difficiles à atteindre pour les utilisateurs de hauteur moyenne,
et cela diminuera leur performance et efficacité. Les hottes montées en-
dessous de la mesure inférieure de la recommandation « A » pourraient
s'abîmer par la chaleur et présenter un risque d'incendie, ce qui annulerait
toute réclamation de garantie attribuable à la position de montage infé-
rieure. Le cas échéant, reportez-vous également aux recommandations
du fabricant de l'appareil de cuisson en ce qui a trait au dégagement en
hauteur et respectez les codes du bâtiment et de prévention des incendies
nationaux et locaux qui remplacent toutes les recommandations stipulées
dans le présent document.
IT - Misure per l'installazione
L'altezza di montaggio consigliata tra il piano cottura e la parte inferiore
della cappa è indicata dalla lettera "A" nella figura sottostante. Per ottene-
re prestazioni ottimali, si raccomanda di installare la cappa entro i limiti,
massimo e minimo, mostrati nella figura. È consigliabile che le dimensioni
di "A" non superino i 35" (890mm) in quanto le cappe montate più in alto
potrebbero presentare un livello ridotto di rendimento ed efficienza, oltre
a risultare difficili da raggiungere da parte degli utenti di altezza media. Al
contrario, le cappe montate al di sotto dell'altezza minima consigliata in
"A" potrebbero danneggiarsi per il calore proveniente dal piano cottura e
presentare un rischio di incendio. Si ricorda che la garanzia non risponde
di eventuali danni derivanti da un montaggio in posizione troppo bassa.
Se disponibile, fare riferimento anche all'altezza libera raccomandata dal
produttore del piano cottura. In ogni caso, è sempre necessario rispettare
le norme edilizie e antincendio in vigore, a livello sia nazionale sia locale, le
quali prevalgono su qualsiasi raccomandazione contenuta nel presente.
4