KSB Filtra N Serie Manual De Instrucciones
KSB Filtra N Serie Manual De Instrucciones

KSB Filtra N Serie Manual De Instrucciones

Bomba de circulación para sistemas de filtrado de piscinas
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Bomba de circulación para sistemas de
filtrado de piscinas
Filtra N
Manual de instrucciones de
servicio/montaje

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KSB Filtra N Serie

  • Página 1 Bomba de circulación para sistemas de filtrado de piscinas Filtra N Manual de instrucciones de servicio/montaje...
  • Página 2 Instrucciones de uso originales Reservados todos los derechos. El contenido no se puede difundir, reproducir, modificar ni entregar a terceros sin autorización escrita del fabricante. Norma general: nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas. © KSB SE & Co. KGaA, Frankenthal 02/04/2019...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Glosario.............................. 5 Generalidades............................ 6 Cuestiones básicas ............................ 6 Símbolos ................................ 6 Denominación de las indicaciones de precaución .................. 6 Seguridad.............................. 7 Generalidades .............................. 7 Uso pertinente .............................. 7 Calificación y formación del personal ...................... 7 Consecuencias y riegos provocados por el incumplimiento de las instrucciones ......... 8 Seguridad en el trabajo............................ 8 Indicaciones de seguridad para el operario/titular .................. 8 Instrucciones de seguridad para el mantenimiento, inspección y montaje.......... 8...
  • Página 4 Índice 7.4.3 Montaje del motor.......................... 25 Desmontaje del grupo motobomba...................... 25 7.5.1 Indicaciones generales / Medidas de seguridad................ 25 7.5.2 Desmontaje del motor........................ 26 7.5.3 Desmontaje del rodete ........................ 26 7.5.4 Desmontaje del cierre mecánico ....................... 27 Almacenaje de piezas de repuesto........................ 27 7.6.1 Pedido de repuestos .......................... 27 7.6.2 Repuestos recomendados para dos años de servicio según DIN 24296.......... 27 Trabajos de inspección ........................... 28...
  • Página 5: Glosario

    Glosario Glosario Bomba Máquina sin accionamiento, componentes o piezas accesorias. Capacidad autoaspirante Adecuación de la bomba llena para evacuar un conducto de aspiración, es decir, aspiración autónoma de conductos no llenos. Declaración de conformidad Una declaración de conformidad es una declaración del cliente en caso de devolución al fabricante de que el producto ha sido vaciado de modo que las piezas en contacto con el líquido de...
  • Página 6: Generalidades

    El número de serie identifica el producto de forma exclusiva y sirve para identificarlo en todas las operaciones comerciales. Para conservar los derechos de garantía, en caso de daños es necesario ponerse en contacto inmediatamente con la organización de distribución de KSB más cercana. 1.2 Símbolos Tabla 1: Símbolos utilizados Símbolo...
  • Página 7: Seguridad

    2 Seguridad 2 Seguridad Todas las indicaciones de este capítulo hacen referencia a un peligro con alto riesgo PELIGRO de daños. Además de la información de seguridad aplicable con carácter general que aquí se especifica, también debe tenerse en cuenta la información de seguridad operativa que se incluye en los demás capítulos.
  • Página 8: Consecuencias Y Riegos Provocados Por El Incumplimiento De Las Instrucciones

    2 Seguridad El personal técnico cualificado deberá encargarse de impartir formaciones y cursos que cubran cualquier posible falta de conocimientos del personal. Si fuera necesario, el fabricante/proveedor puede solicitar al titular que imparta la formación. La formación relativa a la bomba o al grupo de bomba sólo puede ser impartida bajo la supervisión del personal técnico cualificado.
  • Página 9: Uso No Autorizado

    2 Seguridad ▪ Cualquier trabajo en la bomba o en el grupo motobomba debe realizarse en parada. ▪ Para realizar cualquier trabajo en el grupo motobomba, este debe estar sin tensión. ▪ La bomba/el grupo motobomba tiene que haber recuperado la temperatura ambiente.
  • Página 10: Transporte/Almacenamiento Intermedio/Eliminación

    1. Durante la entrega de mercancías, comprobar que las unidades de empaquetado no sufren daños. 2. En caso de daños de transporte, determinar exactamente cuáles han sido, documentarlos y comunicarlos inmediatamente a KSB, así como al proveedor y la compañía de seguros. 3.2 Modo de transporte ATENCIÓN...
  • Página 11: Eliminación

    3 Transporte/Almacenamiento intermedio/Eliminación 3.5 Eliminación ADVERTENCIA Líquidos, medios auxiliares y combustibles perjudiciales para la salud Peligro de daños personales o al medio ambiente ▷ Se deben recoger y eliminar las soluciones conservantes, los líquidos de enjuague y los posibles restos. ▷...
  • Página 12: Descripción De La Bomba/Grupo Motobomba

    Tamaño: caudal nominal [m 6, 8, 12, 14, 18, 22, 24, 30 Accionamiento Motor trifásico Motor monofásico de corriente alterna 4.3 Placa de características KSB SAS F-59 320 Sequedin Filtra N 22 E S-1101 230 V~ 50 Hz 7.0 A 1500 W C = 25µF / 450 V...
  • Página 13: Diseño Constructivo

    4 Descripción de la bomba/grupo motobomba 4.4 Diseño constructivo Tipo ▪ Bomba centrífuga ▪ Monoetapa ▪ Autoaspirante ▪ Montaje horizontal ▪ Prefiltro integrado compuesto por una cesta filtrante con tubo intermedio, con abertura central para facilitar la limpieza Accionamiento ▪ Refrigerado por la superficie ▪...
  • Página 14: Niveles De Ruido Previsibles

    4 Descripción de la bomba/grupo motobomba Modos operativos El líquido de bombeo penetra a través de la tubuladura de aspiración (2) en la bomba y se conduce por aceleración hacia fuera en un caudal creado por el giro del rodete (5).
  • Página 15: Instalación/Montaje

    5 Instalación/Montaje 5 Instalación/Montaje 5.1 Medidas de seguridad PELIGRO Instalación eléctrica insuficiente ¡Peligro de muerte! ▷ La instalación eléctrica debe cumplir las normas de construcción VDE 100 (enchufes con tomas a tierra). ▷ La red eléctrica debe estar equipada con un dispositivo de protección contra corriente de defecto de máx.
  • Página 16 5 Instalación/Montaje Fig. 3: Instalación del grupo motobomba Modo de aspiración Modo de admisión Altura de aspiración INDICACIÓN Si el grupo de bomba trabaja en modo de aspiración, debe tenerse en cuenta una altura máxima de aspiración de 3 metros. El grupo motobomba se debe instalar en horizontal en un lugar suficientemente ventilado y protegido ante inundación.
  • Página 17: Conexión De Las Tuberías

    5 Instalación/Montaje 5.4 Conexión de las tuberías PELIGRO Sobrepaso de la carga permitida en las bocas de la bomba Peligro de muerte por fugas de líquido de bombeo caliente en los puntos sin estanqueidad. ▷ No utilizar la bomba como punto de anclaje para las tuberías. ▷...
  • Página 18: Llenado Y Ventilación De La Bomba

    5 Instalación/Montaje ADVERTENCIA Conexión errónea a la red ¡Daño de la red eléctrica, cortocircuito! ▷ Seguir las indicaciones técnicas de conexión de las empresas de suministro eléctrico locales. 1. Comparar la tensión de red disponible con las indicaciones de la placa de características.
  • Página 19 5 Instalación/Montaje El sentido de giro correcto de la bomba y del motor es el sentido horario (visto desde el lado del motor). 1. Dejar en marcha brevemente el motor mediante un arranque y parada consecutivos, y observar el sentido de giro del motor. 2.
  • Página 20: Puesta En Marcha/Puesta Fuera De Servicio

    6 Puesta en marcha/Puesta fuera de servicio 6 Puesta en marcha/Puesta fuera de servicio 6.1 Puesta en marcha 6.1.1 Condición previa para la puesta en marcha Antes de la puesta en marcha del agitador con motor sumergible deben asegurarse los puntos siguientes: ▪...
  • Página 21: Puesta Fuera De Servicio / Conservación / Almacenamiento

    6 Puesta en marcha/Puesta fuera de servicio 6.3 Puesta fuera de servicio / Conservación / Almacenamiento PELIGRO Trabajo en las conexiones eléctricas a cargo de personal no cualificado ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! ▷ La conexión eléctrica debe realizarse por personal especializado. ▷...
  • Página 22 6 Puesta en marcha/Puesta fuera de servicio ADVERTENCIA No hay dispositivos de protección Riesgo de lesiones por piezas móviles o salida del líquido de bombeo. ▷ Inmediatamente después de concluir el trabajo se han de reinstalar y activar todos los dispositivos de seguridad y protección. INDICACIÓN Si la bomba o el grupo de bomba está...
  • Página 23: Mantenimiento/Puesta A Punto

    7 Mantenimiento/Puesta a punto 7 Mantenimiento/Puesta a punto 7.1 Medidas de seguridad PELIGRO Alimentación eléctrica no cortada ¡Peligro de muerte! ▷ Tirar del conector de red y asegurarlo contra un encendido involuntario. PELIGRO Trabajos en la bomba ejecutados por personal no cualificado ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! ▷...
  • Página 24: Montaje Del Rodete

    7 Mantenimiento/Puesta a punto 412.04 Fig. 6: Montaje del cierre mecánico ü Todas las piezas desmontadas están limpias y se ha examinado el desgaste. ü Las piezas dañadas o desgastadas se han sustituido con repuestos originales. ü Se han limpiado las superficies estancas. 1.
  • Página 25: Montaje Del Motor

    7 Mantenimiento/Puesta a punto 7.4.3 Montaje del motor ADVERTENCIA Vuelco del motor ¡Aplastamiento de pies y manos! ▷ Suspender o fijar el motor para protegerlo. Fig. 8: Montaje del motor ü El rodete está montado correctamente. (ð Capítulo 7.4.2, Página 24) 1. Colocar en posición el motor y el sistema hidráulico de la bomba. 2.
  • Página 26: Desmontaje Del Motor

    7 Mantenimiento/Puesta a punto INDICACIÓN El centro de servicio de KSB y los talleres autorizados están a disposición del cliente para todos los trabajos de mantenimiento, puesta a punto y montaje. Los datos de contacto se pueden consultar en el cuadernillo "Direcciones" adjunto y en la página web "www.ksb.com/contact".
  • Página 27: Desmontaje Del Cierre Mecánico

    7 Mantenimiento/Puesta a punto 7.5.4 Desmontaje del cierre mecánico 412.04 Fig. 11: Desmontaje del cierre mecánico ü El rodete está desmontado. (ð Capítulo 7.5.3, Página 26) 1. Retirar el cierre mecánico 433. 2. Retirar la junta tórica 412.04 de la pared del difusor 173. 7.6 Almacenaje de piezas de repuesto 7.6.1 Pedido de repuestos Para realizar pedidos de reserva y repuestos, se requieren los siguientes datos: ▪...
  • Página 28: Trabajos De Inspección

    7 Mantenimiento/Puesta a punto 7.7 Trabajos de inspección 7.7.1 Limpieza de la cesta de filtro Fig. 12: Cesta de filtro La cesta de filtro debe limpiarse regularmente. ATENCIÓN Falta de cesta de filtro ¡Elevado desgaste de la bomba/grupo de bomba! ▷ No utilizar nunca el grupo de bomba sin cesta de filtro. ▷...
  • Página 29: Fallos: Causas Y Formas De Subsanarlos

    Si surgen problemas que no estén descritos en la siguiente tabla, es necesario ponerse en contacto con el servicio técnico de KSB. Tabla 7: Ayuda en caso de fallo Problema Causa posible Solución...
  • Página 30 8 Fallos: Causas y formas de subsanarlos Problema Causa posible Solución Ha saltado la protección del Funciona en 2 fases (motor de corriente Comprobar la conexión eléctrica motor trifásico) Sentido de giro incorrecto (motor de Comprobar la conexión eléctrica corriente trifásica) Caída de tensión por encima de lo Aumentar la tensión o la sección del normal...
  • Página 31: Documentos Pertinentes

    9 Documentos pertinentes 9 Documentos pertinentes 9.1 Vista detallada con índice de piezas 5x(900.1) (81-59) (81-22) (81-93) 81-59 (837) (837) 4x(900) (833) (331) (525) (525) 4x(900.01) (832) (831) (81-22) (837) 4x(900.02) (833) 1x(412.04) F iltra N 22; 24; 30 (160) 1x(412.01) 1x412.01 (832)
  • Página 32: Plano De Conexión Eléctrica

    9 Documentos pertinentes 9.2 Plano de conexión eléctrica Tamaños 6 E, 8 E, 12 E, 14 E y 18 E 230 V 400 V 230 V Fig. 14: Plano de conexiones eléctricas (tamaños 6 E, 8 E, 12 E, 14 E y 18 E) Tamaños 22 E y 24 E Fig. 15: Plano de conexiones eléctricas, tamaños 22 E y 24 E Filtra N 32 de 40...
  • Página 33: Declaración De Conformidad Ce

    Responsable de la recopilación de la documentación técnica: Frank Obermair Director de proyectos del dpto. de Desarrollo técnico, división Sistemas de bombas y accionamientos KSB SE & Co. KGaA Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal (Alemania) La declaración de conformidad CE se ha expedido:...
  • Página 34: Declaración De Conformidad Ce

    Responsable de la recopilación de la documentación técnica: Frank Obermair Director de proyectos del dpto. de Desarrollo técnico, división Sistemas de bombas y accionamientos KSB SE & Co. KGaA Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal (Alemania) La declaración de conformidad CE se ha expedido:...
  • Página 35: Certificado De Conformidad

    12 Certificado de conformidad 12 Certificado de conformidad Tipo: ..........................Número de pedido/ Número de referencia ..........................Fecha de entrega: ..........................Área de aplicación: ..........................Líquido de bombeo ..........................Marcar con una cruz donde corresponda ⃞ ⃞ ⃞ ⃞ ⃞ corrosivo inflamable quemante...
  • Página 36: Índice De Palabras Clave

    Índice de palabras clave Índice de palabras clave Accionamiento 13 Seguridad 7 Alcance de suministro 14 Seguridad en el trabajo 8 Almacenamiento 21 Sellado del eje 13 Sentido de giro 19 Campos de aplicación 7 Caso de avería Tipo de construcción 13 Pedido de repuestos 27 Caso de daños 6 Cojinete 13 Uso pertinente 7 Conservación 21 Declaración de conformidad 35...
  • Página 40 KSB S.A.S. 128, rue Carnot • 59320 Sequedin (France) Tél. +33 3 2022-7000 • Fax +33 3 2022-7099 www.ksb.com...

Este manual también es adecuado para:

Filtra n 6 e

Tabla de contenido