Registrarse
Cargar
Descargar
Añadir a mis manuales
Eliminar de mis manuales
Compartir
URL de esta página:
Enlace HTML:
Marcar esta página
Añadir
El manual se agregará automáticamente a "Mis manuales"
Imprimir esta página
×
Marcador agregado
×
Añadido a mis manuales
Manuales
Marcas
FEIDER Machines Manuales
Generadores
FG800
Manual del usuario
FEIDER Machines FG800 Manual Del Usuario página 77
Ocultar thumbs
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
página
de
80
Ir
/
80
Marcadores
Publicidad
Idiomas disponibles
ES
EN
FR
DE
NL
PT
PL
Más
Idiomas disponibles
ESPAÑOL, página 11
ENGLISH, page 29
FRANÇAIS, page 2
DEUTSCH, seite 39
DUTCH, pagina 49
PORTUGUÊS, página 21
POLSKI, strona 59
amoladora
Les batteries
las baterías(c)
Fraises
Fresas
Lanceur complet
lanzadores /arrancador
completo
Pièces égarées
Piezas perdidas
Bouchon essence ou
Tapón de Gasolina
huile
aceite
Embrayage
Embrague
Charbons
Escobillas
Couteaux et outils de
Cuchillas y accesorios
coupes
de corte
Mandrins, pinces et
Mangos, pinzas y otros
autres supports d'outils
accesories de corte
de coupe
Consommables et
Consumables y
accessoires
accesorios
Mallettes et sacs de
Maletas y sacos de
transport
transporte
1. Type d'huile : SAE
1. Tipo de Aceite : SAE
10W/30
10W/30
2. Vous devez ajouter
2. Es imperativo añadir
de l'huile avant de
el aceite antes de
démarrer la machine
arrancar la máquina.
La garantie ne
La garantia no
couvre pas :
cubre:
1 - L'emploi de pièces
1 - El uso de piezas no
non d'origine;
originales ;
2 - L'utilisation du
2 - El funcionamiento
moteur avec de l'huile
del motor con una
en quantité
cantidad insuficiente
insuffisante,
de aceite, contaminado
contaminée ou d'un
o grado de lubricación
grade de lubrification
inadecuada ;
As baterias (c)
Batteries
Fresas
Reamers
Lançadores completo
(b)
Complete Starter Kit
Embraiagem
Lose Spare Parts
Tampa de gasolina ou
óleo
Oil and Gas Stoppers
Embraigem
Clutch
Escovas
Brushes
Serras e acessórios
cutting blades and
accessories
Alças, braçadeiras e
handles, clamps and
outros acesso rios de
other cutting
corte
accessories
Consumíveis e de
Consumables and
fornecimentos
Supplies
Malas e sacos de
Bags and shipping
transporte
sacks
1. Tipo de Azeite :
1. Oil Type : SAE
SAE10W/30
10W/30
2. É imperativo
2. You should
acrescentar o azeite
mandatory add the oil
dantes de arrancar a
before starting the
má quina.
machine
A garantia não
The warranty
cobre :
does not
cover:
1 - A utilização de
1 - The use of non-
peças não originais ;
original parts ;
2 - Operação do motor
2 - Operating the
com uma quantidade
engine with an
insuficiente de óleo,
insufficient quantity of
contaminado ou grau
oil, contaminated or
lubrificação
inadéquate lubrication
inadequada ;
grade;
77
Batterien
Accu's
Nachschneider
Ruimers
Komplettes starter Set
Complete starterskit
Lose Ersatzteile
Losse
reserveonderdelen
Õl und Gas Deckel
Olie- en gasstoppers
Kupplung
Koppeling
Bürsten
Borstels
Schneidklingen und
snijbladen en
Zubehör
accessoires
Griffe, Klammern und
handgrepen,
weiteres Zubehör
klemmen en andere
Schneid
snijaccessoires
Hilfs- und
Verbruiksartikelen
Betriebsstoffe
en benodigdheden
Taschen und
Tassen en
Transportsäcke
verzendzakken
1. Öltyp: SAE 10W/30
1. Olietype: 10W/30
2. Vor in Betriebsame
2. U bent verplicht
bitte Ö I auffüllen.
om olie toe te
voegen voordat u de
machine start.
Die Garantie
Het
gilt nicht für:
onderstaande
wordt niet
gedekt door
de garantie:
1 - Die Verwendung
1 - Het gebruik van
von Nicht-
niet-originele
Originalteilen ;
onderdelen;
2 - Betrieb des Motors
2 - Gebruik de motor
mit einer
niet met een
unzureichenden
onvoldoende
Menge an Õl,
hoeveelheid olie en
verschmutzte oder
verontreinigd of
Mangelschmierung
onvoldoende
Akumulatory
Rozszerzacze
Kompletny zestaw
startowy
Luźne części
zamienne
Stopery benzyny i
oleju
Sprzęgło
Szczotki
ostrza tnące i
akcesoria
uchwyty, zaciski i
inne akcesoria tnące
Materiały
eksploatacyjne i
zaopatrzenie
Torby i worki
transportowe
1. Typ oleju: SAE
10W/30
2. Przed
uruchomieniem
urządzenia należy
koniecznie nalać
oleju.
Gwarancja
nie obejmuje:
1 - Używania
nieoryginalnych
części;
2 - Włączanie silnika
z niewystarczającą
ilością oleju,
zanieczyszczonym
olejem lub o
nieprawidłowym
Anterior
Página
Siguiente
Página
1
...
74
75
76
77
78
79
80
Publicidad
Manuales relacionados para FEIDER Machines FG800
Generadores FEIDER Machines FG900IS Manual De Instrucciones
(28 páginas)
Generadores FEIDER Machines FG3000-1 Manual De Instrucciones
(25 páginas)
Generadores FEIDER Machines FG7000RE Manual De Instrucciones
Generador de gasolina (28 páginas)
Generadores FEIDER Machines FG4500-1 Manual De Instrucciones
(27 páginas)
Generadores FEIDER Machines FG8500RS Manual De Instrucciones
(36 páginas)
Generadores FEIDER Machines FG4500 Manual De Instrucciones
(30 páginas)
Productos relacionados para FEIDER Machines FG800
FEIDER Machines FG900IS
FEIDER Machines FG3000-1
FEIDER Machines FG7000RE
FEIDER Machines FG4500-1
FEIDER Machines FG8500RS
FEIDER Machines FG8500ES
FEIDER Machines FG4500
FEIDER Machines FG3300 I -A
FEIDER Machines FG1600i-A
FEIDER Machines FG1600i
FEIDER Machines FAP1630
FEIDER Machines FPG710-SH
FEIDER Machines FRX710
FEIDER Machines FP1200
FEIDER Machines FLP30S
FEIDER Machines F2TPA-A
Imprimir
Renombrar el marcador
Eliminar marcador?
Eliminar de mis manuales?
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL