Antes de utilizar o aparelho leia sempre o folhe-
to dos avisos de segurança.
1. INTRODUÇÃO
Reserve alguns minutos para ler estas instruções de utilização.
Evitará assim de incorrer em situações de perigo ou de danificar
a máquina.
1.1 Letras entre parênteses
As letras entre parênteses correspondem à descrição do apare-
lho (pág. 2-3).
1.2 Problemas e reparações
Em caso de problemas, tente primeiro resolvê-los seguindo os
avisos referidos nos capítulos "17. Mensagens apresentadas no
visor" e "18. Resolução de problemas".
Se estes forem ineficazes, ou para receber mais esclarecimentos,
aconselha-se a consultar a assistência ao cliente, nos números
indicados no site www.delonghi.com.
Para eventuais reparações, dirija-se exclusivamente à Assistên-
cia Técnica De'Longhi. Os endereços podem ser consultados no
site www.delonghi.com.
2. DESCRIÇÃO
2.1 Descrição do aparelho
A1. Tampa depósito de café em grãos
A2. Manípulo de regulação da moagem
A3. Portinhola do funil de café pré-moído
A4. Depósito para café em grão
A5. Porta do infusor
A6. Infusor removível
A7. Cabo de alimentação
A8. Tampa do reservatório de água
A9. Depósito de água
A10. Depósito das borras de café
A11. Bandeja de apoio de chávenas
A12. Grelha do tabuleiro
A13. Indicador de nível de água na bandeja de recolha dos
pingos
A14. Tabuleiro de recolha de pingos
A15. Tabuleiro de recolha de condensação
A16. Bico de saída de café de altura regulável
A17. Conector de acessórios
A18. Superfície para as chávenas
2.2 Descrição do painel de comando
B1. Tecla ON / Standby
B2. Menu de bebidas "Café" com LED
B3. Menu de bebidas "Leite" com LED
B4. Tecla de seleção de perfis
(A)
(B)
2.3 Descrição da homepage (ecrã principal)
C1. Perfis personalizáveis (ver "12. Selecione o seu perfil")
C2.
Luz-piloto de filtro gasto
C3.
Luz-piloto de pedido de descalcificação
C4.
Luz-piloto de pedido de limpeza do jarro de leite
C5.
Luz-piloto de poupança energética ativa
C6. Menu definições da máquina
C7. Bebidas selecionáveis (seleção direta) (* bebidas diferen-
tes por tipo e número consoante o modelo)
C8. Barra de personalização das definições da bebida
2.4 Descrição dos acessórios
e número consoante o modelo)
D1. Tira-teste "Total Hardness Test"
D2. Colher medidora de café pré-moído
D3. Descalcificante
D4. Filtro amaciador
D5. Dispensador de água
2.5 Descrição do jarro de leite (E)
E1. Tampa do jarro de leite
E2. Recipiente de leite
E3. Manípulo de regulação de espuma / limpeza (Clean)
E4. Conector-engate jarro de leite (removível para limpeza)
E5. Bico de leite (regulável em altura)
E6. Extensão do dispensador de leite
E7. Tubo de sucção do leite (de silicone)
3. PRIMEIRA COLOCAÇÃO DO APARELHO EM
FUNCIONAMENTO
Observação:
•
Na primeira utilização enxague com água quente todos os
componentes que se destinam ao contacto com água ou
leite. É aconselhável lavar o jarro de leite (E) (veja o capítu-
lo"13.10 Limpeza depósito de leite (E)").
•
Eventuais vestígios de café no moinho deve-se aos testes
de funcionamento da máquina antes de a colocar no mer-
cado e são a prova do cuidado meticuloso que temos com
o produto.
•
Na primeira utilização, o circuito de água está vazio, por
isso, a máquina pode fazer muito barulho; o barulho dimi-
nuirá à medida que o circuito se encher.
•
Para efetuar o primeiro arranque, certifique-se de que o
dispensador de água (D5) esteja inserido na máquina.
1. CLigue a máquina à rede elétrica (fig. 1).
50
(C)
(D) (**diferentes por tipo