Descargar Imprimir esta página
Briggs & Stratton 190000 Manual Del Operador
Briggs & Stratton 190000 Manual Del Operador

Briggs & Stratton 190000 Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para 190000:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

190000, 250000
Operator's Manual
Manual del operador
Manuel d'utilisation
© 2024 Briggs & Stratton. All rights reserved.
80131132
Revision A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Briggs & Stratton 190000

  • Página 1 190000, 250000 Operator's Manual Manual del operador Manuel d'utilisation © 2024 Briggs & Stratton. All rights reserved. 80131132 Revision A...
  • Página 2 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 4 Safety Messages General Information WARNING  This manual contains the safety information about the hazards and risks related to This product can expose you to chemicals including gasoline engine exhaust, which is the engine and how to prevent them.  It also contains the correct operation and known to the State of California to cause cancer, and carbon monoxide, which is known maintenance of this engine. It is important that you read, understand, and obey these to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm.
  • Página 5 Operation Remove the dipstick (A, Figure 5). Use a cloth to remove remaining oil from the dipstick. Install the dipstick (A, Figure 5). Do not turn or tighten the dipstick.. Remove the dipstick and check the oil level. The correct oil level is at the top of the WARNING ...
  • Página 6 Start the Engine Stop the Engine WARNING  WARNING  POISONOUS GAS HAZARD. Engine exhaust contains carbon monoxide, a Fuel and its vapors are flammable and explosive. Fire or explosion could result in poisonous gas that could kill you in minutes. Although you do not smell exhaust burns or death.
  • Página 7 Used oil is a hazardous waste product and must be discarded of correctly. Do not • Clean the air filter discard with household waste. Contact your local authorities, service center, or dealer for safe disposal or recycling facilities. • Clean the pre-cleaner Remove Oil Intervals of 50 Hours or Annually With the engine OFF but warm, disconnect the spark plug wire (D, Figure 10), and...
  • Página 8 Open the cover (B, Figure 17) and remove the filter (C). Service Parts - Models: 190000, 250000 Clean the foam element (C, Figure 17) in liquid detergent and water. Squeeze dry the foam element in a clean cloth.
  • Página 9 from purchase, or to the extent permitted by law. All other implied warranties Warranty service is available only through Briggs & Stratton Authorized Service are excluded. Liability for incidental or consequential damages are excluded Dealers. Locate your nearest Authorized Service Dealer in our dealer locator map at to the extent exclusion is permitted by law.
  • Página 10 • Connectors and assemblies Your emissions control system may include parts such as the carburetor or fuel- injection system, the ignition system, catalytic converter, fuel tanks, fuel lines (for liquid • Electronic controls fuel and fuel vapors), fuel caps, valves, canisters, filters, clamps and other associated components. Also included may be hoses, belts, connectors, and other emission- Length of Coverage related assemblies.
  • Página 11 Length of Coverage Coverage is for a period of two years from the date of delivery to an ultimate purchaser, or for the time period listed in the respective engine or product warranty statement, whichever is greater. B&S warrants to the original purchaser and each subsequent purchaser that the engine is designed, built, and equipped so as to conform with all applicable regulations;...
  • Página 12 Peligro de amputación: Nivel de combustible - piezas móviles Máximo No lo llene en exceso Información general Este manual contiene información de seguridad sobre los peligros y riesgos relacionados con el motor y cómo prevenirlos. También contiene el correcto Mensajes de seguridad funcionamiento y mantenimiento de este motor.
  • Página 13 Varilla indicadora de nivel de aceite corta, si está instalada Arranque del motor Arranque del motor Estrangulador CERRADO Estrangulador ABIERTO Retire la varilla indicadora de nivel de aceite (A, Figura 4). Utilice un paño para remover el aceite de la varilla indicadora de nivel de aceite. Instale la varilla indicadora de nivel de aceite (A, Figura 4).
  • Página 14 Agregar combustible AVISO  Este motor fue enviado desde Briggs & Stratton sin aceite. Los fabricantes o distribuidores del equipo podrían haber agregado aceite al motor. Antes de arrancar el motor por primera vez, asegúrese de que el nivel de aceite sea el correcto. Agregue ADVERTENCIA ...
  • Página 15 AVISO  El fabricante del equipo especifica la velocidad máxima del motor tal y como está instalado en el equipo. No exceda esta velocidad. Si no está seguro de la velocidad ADVERTENCIA  máxima del equipo o de la velocidad del motor predeterminada de fábrica, póngase en La chispa accidental del motor puede provocar una descarga eléctrica, un contacto con un distribuidor de servicio autorizado de Briggs &...
  • Página 16 BRIGGSandSTRATTON.COM o llame al 1-800-444-7774 (en EE. UU.). cabo el mantenimiento de la siguiente manera. Especificaciones y piezas de servicio Filtro de aire de papel Modelo: 190000 Afloje los sujetadores (C, Figura 15). Retire la tapa (A, Figura 15) y el filtro (B). Cilindrada 18.67 pulg cúbicas (306 cc)
  • Página 17 El motor funcionará satisfactoriamente en un ángulo de hasta 25°. Consulte el Manual del operador del equipo para conocer los límites de operación seguros permitidos en Uso privado: 36 meses pendientes. Uso comercial: 36 meses Mantenimiento de piezas - modelos: 190000, 250000 Serie XR Uso privado: 24 meses Repuesto Número de pieza Uso comercial: 24 meses...
  • Página 18 El servicio de garantía solo está disponible a través de los distribuidores de • Sistema de encendido magnético servicio autorizados de Briggs & Stratton. Ubique a su distribuidor de servicio autorizado más cercano en nuestro mapa localizador de distribuidores en Sistema catalizador BRIGGSandSTRATTON.COM o llamando al 1-800-444-7774 (en EE. UU.).
  • Página 19 Para motores con desplazamiento de 225 cc o superior: Sistema de inducción de aire Categoría C = 250 horas, categoría B = 500 horas, categoría A = 1000 horas • Limpiador de aire • Colector de admisión • Conducto de purga y ventilación 80130178 Revisión A Sistema de encendido Garantía de emisiones de Briggs &...
  • Página 20 Para motores con desplazamiento de 80 cc o menos: Categoría C = 50 horas, categoría B = 125 horas, categoría A = 300 horas Para motores con desplazamiento mayor a 80 cc o menor a 225 cc: Categoría C = 125 horas, categoría B = 250 horas, categoría A = 500 horas Para motores con desplazamiento de 225 cc o superior: Categoría C = 250 horas, categoría B = 500 horas, categoría A = 1000 horas 80130180 Revisión A BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 21 Risque d’amputation – Niveau de carburant – pièces mobiles maximum Ne pas trop remplir Renseignements généraux Ce manuel contient des consignes de sécurité portant sur les dangers et risques connexes au moteur et comment les prévenir. Il contient également le fonctionnement et Messages de sécurité...
  • Página 22 Jauge d’huile courte, le cas échéant Démarrage du moteur Démarrage du moteur Étrangleur FERMÉ Étrangleur OUVERT Retirer le bouchon-jauge (A, Figure 4). Retirer l’huile de la jauge à l’aide d’un chiffon. Remettre la jauge (A, Figure 4) en place. Ne pas tourner ou serrer la jauge d’huile.
  • Página 23 Ajouter le carburant AVIS  Ce moteur a été livré par Briggs & Stratton sans huile. Les fabricants d’équipement ou concessionnaires pourraient avoir ajouté de l’huile au moteur. Avant de démarrer le moteur pour la première fois, s’assurer que l’huile est au niveau approprié. Ajouter de AVERTISSEMENT ...
  • Página 24 AVIS  Le fabricant de l’équipement spécifie la vitesse maximale du moteur, tel qu’installé sur l’équipement. Ne pas dépasser cette vitesse. Si vous n’êtes pas certain(e) de la vitesse AVERTISSEMENT  maximale de la machine ou de la vitesse à laquelle le moteur est réglé par défaut, Une étincelle de moteur accidentelle peut causer un choc électrique ou une communiquer avec un détaillant autorisé...
  • Página 25 Comparer les illustrations du présent manuel avec le type installé sur votre moteur et Spécifications et pièces de remplacement faire la maintenance correspondante. Entretien du filtre à air de papier Modèle : 190000 Desserrer l’attache ou les attaches (C, Figure 15). Cylindrée 18.67 po³ (306 cc) Retirer le couvercle (A, Figure 15) et le filtre (B).
  • Página 26 ® Vanguard , Série CXi Pièces de rechange – Modèles : 190000, 250000 Usage des consommateurs – 36 mois Usage commercial – 36 mois Pièce de rechange Numéro de pièce Série XR Filtre à...
  • Página 27 de service le plus près avec notre outil de recherche d’un détaillant sur le site Système de catalyseur BRIGGSandSTRATTON.COM ou en composant le 1-800-444-7774 (aux États-Unis). • Convertisseur catalytique • Collecteur d’échappement 80114782 (révision B) • Système d’injection d’air ou valeur d’impulsions Garantie d’émissions Briggs &...
  • Página 28 Garantie d’émissions Briggs & Stratton • Bougie(s) d’allumage • Système d’allumage à magnéto Énoncé de garantie de contrôle des émissions par évaporation de l’EPA des États-Unis et de Briggs & Stratton LLC - Vos droits et obligations en vertu de la Système de catalyseur garantie Pour modèles de moteurs Briggs &...
  • Página 29 Pour les moteurs de 225 cc et plus de cylindrée : Catégorie C = 250 heures, Catégorie B = 500 heures, Catégorie A = 1 000 heures 80130180 Révision A...
  • Página 30 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 32 BRIGGSandSTRATTON.COM...

Este manual también es adecuado para:

250000