Descargar Imprimir esta página

COSMOGAS FLAIR Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento página 32

Publicidad

OUT
FLAIR
IN
ITA
COLLEGAMENTO DELLE
TUBAZIONI
COLLEGAMENTO
STANDARD ALL'IMPIANTO
DI RISCALDAMENTO E
REFRIGERAZIONE
a
ATTENZIONE! È
OBBLIGATORIO L'
INSTALLAZIONE DELLA
VALVOLA SE NON È GIÀ
INTEGRATA ALL'INTERNO
DELL'UNITÀ!
Di seguito elenchiamo i motivi per cui è
necessario installare la valvola:
- Unità con scheda elettronica a
bordo
1) Se non viene chiuso il flusso
dell'acqua attraverso la valvola, al
raggiungimento della temperatura
ambiente, il sensore aria installato
a bordo viene influenzato dallo
scambiatore che per convezione
naturale lo raffredda o lo riscalda.
Il risultato è che l'unità non regola
correttamente la temperatura o non
parte.
2) L'unità ha un sistema di protezione
che interviene chiudendo il flusso
dell'acqua tramite la valvola nel caso
in cui:
- La temperatura dell'acqua sale oltre
70°C oppure scende sotto a 4°C.
3) L'unità è stata progettata per
riscaldare e raffrescare l'ambiente
aprendo e chiudendo il flusso
dell'acqua: questo permette di avere
una regolazione ottimale all'interno del
locale in cui si trova.
- Unità con e senza scheda elettronica
a bordo
4) Se l'unità rimane spenta per molto
tempo in modalità raffreddamento e
non viene chiuso il flusso dell'acqua,
si possono formare delle goccioline
di condensa in corrispondenza delle
bocchette di mandata aria e quindi un
conseguente gocciolamento dell'unità.
a
ATTENZIONE!
- Utilizzate sempre chiavi di
dimensioni adeguate per fissare
o allentare le tubazioni dell'acqua;
- È di fondamentale importanza
isolare adeguatamente i tubi, le
valvole e le connessioni al fine di
evitare la formazione di condensa
che potrebbe gocciolare causando
notevoli problemi.
È obbligatorio l'utilizzo di chiave e
controchiave in modo da evitare
rotture durante l'allacciamento delle
tubazioni. L'attacco superiore della
batteria è provvisto di valvolina di sfogo
aria, l'attacco inferiore di valvolina di
drenaggio, manovrabili con chiave da
8 mm o con cacciavite (notare che la
batteria è solo parzialmente drenabile;
per il completo drenaggio si consiglia
di soffiare aria nella batteria).
Coppia di serraggio valvolina 2,5Nm.
Al fine di agevolare, facilitare e
correggere eventuali disassamenti
n e l c o l l e g a m e n t o a l l a r e t e d i
alimentazione, i raccordi delle valvole
non sono stati serrati completamente.
Una volta ultimato il collegamento si
raccomanda di eseguire il serraggio
di tutti i dadi girevoli con una coppia
di torsione di 20Nm.
32
ENG
WATER CONNECTIONS
STANDARD WATER CONNECTION
TO HEATING/ COOLING SYSTEM
a
ATTENTION! IT IS
COMPULSORY TO INSTALL
THE VALVE!
The following reasons explain why it
is necessary to install the valve:
- Units with a control board
onboard
1) If the water flow is not closed
via the valve when the room
temperature is reached, the
air sensor installed on bord is
conditioned by the heat exchanger
that cools it or heats it via natural
convection. The result is that the
unit will not adjust the temperature
correctly or it will not go on.
2) The unit has a protection system
that intervenes by closing the water
flow via the valve in case such as:
- The water temperature rises above
70 ° C or drops below 4 ° C.
3) The unit has been developed to
heat and cool the environment by
means of water flow control: this
allows for optimal adjustment inside
the room where it is installed.
- Unit with and without a control
board onboard
4) If the unit remains turned off for
a long time in cooling mode and the
water flow is not closed, droplets of
condensation may form at the air
outlets, which will subsequently lead
to a dripping unit.
a
ATTENTION!
- Always use suitably sized
wrenches to fix or slacken the
water pipes.
- It is essential to insulate pipes,
valves and connections correctly
in order to avoid the formation of
condensation, which could drip
causing considerable problems.
The use of a wrench and a nose
key is imperative to avoid breakage
when connecting the pipes. The
upper coil connection is fitted with an
air valve and the lower connection
with a drain valve, suitable for a 8
mm wrench or screwdriver. (The
coil is only partially drainable; it is
advisable to blow air into the coil for
complete drainage).
Valve tightening torque 2.5 Nm.
In order to facilitate and correct
any misalignments in the water
connection, the valve fittings haven't
been completely tightened.
Once the connection has been
completed, it's recommended to
tighten all the swivel nuts with a
torque of 20Nm.
COSMOGAS

Publicidad

loading

Productos relacionados para COSMOGAS FLAIR

Este manual también es adecuado para:

Flair 3Flair 4