Resumen de contenidos para Pit Boss SPORTSMAN PB11DDSPW
Página 1
10910 10929 5005166 Wi-Fi + Bluetooth ® ® READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING AND USING THE APPLIANCE, SAVE THESE INSTRUCTIONS. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'INSTALLER ET D'UTILISER L'APPAREIL, CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR EL APARATO, GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Página 2
In accordance with the procedures and specifications listed in the UL Sub. 2728-2009 "pellet fuel cooking appliances" and ULC/ORD C2728-13 "for electrical features of fuel burning equipment. " Pit Boss® Grills pellet cooking appliances have been independently tested and listed by Intertek (an accredited testing laboratory) to ETL, UL, ULC and CSA standards.
Página 3
The grease duct should be inspected at least twice a year to determine when the grease and/or creosote buildup has occurred. When grease or creosote has accumulated, it should be removed to reduce the risk of fire. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
Página 4
The Bluetooth® word mark and logo are registered trademarks owned by Bluetooth® SIG, Inc. and any use of such marks by Pit Boss® under license. Other trademarks and tradenames are those of their respective owners.
Página 6
Adjust the flame broiler slide plate safely and easily by moving the bar left or right. Front and Side Shelves Convenient shelves add ample space for food prep and provides hooks for grilling tools. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
Página 7
The readout will appear on the display screen for the corresponding meat probe selected. G COOK Temperature Displays the desired cook temperature. This is the temperature preset that is selected by turning the temperature control dial. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
Página 8
Pit Boss® app with your Android™ or iOS® device: Download the Pit Boss® app. Open the app and allow Wi-Fi to be enabled for setup. New users will need to create an account and follow the prompts to login.
Página 9
Once the fan turns off, the grill has completed the shutdown cycle and it is safe to unplug your grill. 10. Re-install the cooking components into the main barrel. 11. Your grill is now primed and ready to use! If this is the first use of the grill, proceed with a grill burn-off. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
Página 10
Press the Controller Knob. Turn the Controller Knob to change the Target temperature value to your desired temperature. Once the desired Target temperature is reached, lock it in by pressing the Controller Knob again and start grilling! (G) PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
Página 11
110°C / 225°F 30-45 MIN 63°C / 145°F Snapshot this chart Salmon (whole) 95°C / 200°F 2-3 HR 63°C / 145°F for reference. You Lobster 95°C / 200°F 2-3 HR 63°C / 145°F can thank us later! WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
Página 12
A lower P-setting is used to compensate for cooler temperatures where the ambient outdoor temperature will re- duce or weaken the intensity of heat produced inside the grill. Lowering the P-setting can also minimize temperature swings in varying outdoor weather conditions. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
Página 13
When not in use, disconnect from the meat probe connection port and place aside to keep protected and clean. GET TOOLS OF THE TRADE Explore a variety of grilling accessories available from our online store for all cooking levels. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
Página 14
CARE & MAINTENANCE Any Pit Boss® unit will give you many years of flavorful service with minimum cleaning. Follow these tips to service your grill: Grill Interior • It is recommended to clean your burn pot after every few uses. This will ensure proper ignition and avoid any hard build-up of debris or ash in the burn pot.
Página 15
Every 5-6 Grill Sessions Dust, Cloth & Soapy Water Meat Probe After Each Grill Session Scrub Pad & Soapy Water Snapshot this chart Grill Probe Every 2-3 Grill Sessions Scrub Pad & Soapy Water for reference. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
Página 16
Proper cleaning, maintenance, and the use of clean, dry, quality fuel will prevent common operational problems. When your Pit Boss® grill is operating poorly, or on a less frequent basis, the following troubleshooting tips may be helpful. WARNING: Always disconnect the electrical cord prior to opening the grill for any inspection, maintenance, cleaning, or service work.
Página 17
Cooking temperature Attempt cooking at a lower temperature. Grease does have a flash point. Keep the temperature under 176°C / 350°F when cooking highly greasy food. Grease build-up on cooking Follow Care and Maintenance instructions. components WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
Página 18
110-120 V, 200 W 110-120 V, 60Hz, 110-120 V, 60Hz, 2 RPM MOTOR 1 PHASE INDEX white yellow purple black green REPLACEMENT PARTS Contact your local retailer or visit us online for a complete catalog of parts. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
Página 19
• to damages or defects caused by service or repair of the product by an unauthorized dealer of Pit Boss®. During the term of the warranty, the Dansons obliges to furnishing a replacement for defective and/or failed compo- nents and will not charge for repair or replacement for parts returned, freight prepaid, should the part(s) are found to be defective upon examination.
Página 20
If you have any questions or concerns about your product, our helpful Customer Care team are eager to assist you. Please have your registration information ready before contacting Customer Care. PHONE LIVE CHAT SHOW US YOUR RESULTS Share your creations and glam shots with the Pit Boss community. #PITBOSSNATION PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
Página 21
à granulés » et ULC/ORD C2728-13 « pour les caractéristiques électriques d'équipement de combustion de carburant ». Les appareils de cuisson à granulés de Pit Boss® Grills ont été testés indépendamment et classés par Intertek (un laboratoire d'essai accrédité) aux normes ETL, UL, ULC et CSA.
Página 22
Contactez votre revendeur local au sujet de la qualité des granulés dans votre région et pour des informations sur la qualité de la marque. Comme il n'y a pas de contrôle sur la qualité des pastilles utilisées, nous n'assumons aucune responsabilité à l'égard des dommages causés par une mauvaise qualité du carburant. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
Página 23
à utiliser l'équipement. La marque verbale et le logo Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth® SIG, Inc. et toute utilisation de Pit Boss® de ces marques expresse est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
Página 25
Étagères avant et latérales Les étagères pratiques ajoutent amplement d'espace pour la préparation des aliments et fournissent des crochets pour les outils de grillade. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
Página 26
(capteur). Ports de connexion de la sonde à viande Branchez l'extrémité de l'adaptateur d'une sonde à viande à un port de connexion. La lecture apparaîtra sur l'écran d'affichage pour la sonde à viande corre- spondante sélectionnée. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
Página 27
Les nouveaux utilisateurs devront créer un compte et suivre les invites pour se connecter. Si vous êtes à portée Bluetooth® (9 m / 30 pieds), l'application Pit Boss® détectera automatiquement votre appareil. Sélectionnez votre modèle de fumoir. Si vous ne voyez pas votre fumoir sur l'écran, assurez-vous que votre appareil est connecté...
Página 28
Tournez le bouton du contrôleur à n'importe quelle température supérieure à 176°C / 350°F (avec le couvercle baissé) pendant 30 à 40 minutes. Suivez les instructions d'arrêt pour éteindre l'appareil ou continuez à griller à la température désirée. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
Página 29
Tournez le bouton du contrôleur pour modifier la valeur de la température cible à la température souhaitée. Une fois la température cible souhaitée atteinte, verrouillez-la en appuyant sur le bouton du contrôleur encore puis commencez à griller! (G) WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
Página 30
Saumon (entier) 95 °C / 200 °F 2-3 H 63 °C / 145 °F Vous pourrez nous Homard 95 °C / 200 °F 2-3 H 63 °C / 145 °F remercier plus tard ! PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
Página 31
Un réglage P inférieur est utilisé pour compenser les températures plus froides où la température extérieure ambiante réduira ou affaiblira l'intensité de la chaleur produite à l'intérieur du gril. L'abaissement du réglage P peut également minimiser les variations de température dans des conditions météorologiques extérieures variables. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
Página 32
à viande et mettez-le de côté pour le garder protégé et propre. OBTENEZ DES OUTILS Découvrez une variété d'accessoires de grillades disponibles dans notre boutique en ligne pour tous les niveaux de cuisson. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
Página 33
ENTRETIEN ET MAINTENANCE Toute unité Pit Boss® vous offrira de nombreuses années de service savoureux avec un minimum de nettoyage. Suivez ces conseils pour entretenir votre gril : Intérieur du gril • Il est recommandé de nettoyer votre grille de combustion après chaque utilisation.
Página 34
Sonde de viande Après chaque session de cuisson Éponge à gratter & eau savonneuse Sondes de tempéra- Toutes les 2-3 sessions de cuisson Éponge à gratter & eau savonneuse ture Prenez un instantané de ce graphique pour référence. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
Página 35
Un nettoyage et un entretien appropriés et l'utilisation d'un carburant propre, sec et de qualité préviendront les prob- lèmes de fonctionnement courants. Lorsque votre gril Pit Boss® fonctionne mal ou moins fréquemment, les conseils de dépannage suivants peuvent être utiles.
Página 36
Essayez de cuisiner à une température plus basse. La graisse possède un point d'ignition. Gardez la température en-dessous de 176°C / 350°F lorsque vous cuisinez des aliments très gras. Accumulation de graisse Suivez les instructions d'entretien et de maintenance. sur les composants de cuisson PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
Página 37
110-120 V, 60 Hz, 110-120 V, 60 Hz, 1 PHASE MOTEUR DE 2 TR/MIN INDICE blanc jaune mauve rouge noir vert PIÈCES DE RECHANGE Contactez votre revendeur local ou visitez-nous en ligne pour un catalogue complet de pièces. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
Página 38
TERMES ET CONDITIONS Les grils Pit Boss® Grills ("Pit Boss®"), fabriqués par Dansons, bénéficient d'une garantie de 5 ans contre les défauts et la fabrication sur toutes les pièces et d'une garantie de 5 ans sur les composants électriques de ce produit. Dansons garantit que toutes les pièces sont exemptes de défauts de matériaux et de fabrication, dans des conditions normales d'utilisa-...
Página 39
Veuillez préparer vos informations d'enregistrement avant de contacter le service client. TÉLÉPHONE CHAT EN DIRECT L'APPLI MONTREZ NOUS! Partagez vos créations et vos photos glamour avec la communauté Pit Boss®. #PITBOSSNATION WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
Página 40
ULC / ORD C2728-13 "para características eléctricas de equipos de combustión". Los aparatos de cocción de pellets Pit Boss® Grills han sido probados de forma independiente y enumerados por Intertek (un laboratorio de pruebas acreditado) según las normas ETL, UL, ULC y CSA.
Página 41
Póngase en contacto con su distribuidor local para consultar la calidad de los gránulos de su zona y para obtener información sobre la calidad de las marcas. Como no existe ningún control que regule la calidad de los gránulos usados y afectados por la humedad, no nos responsabilizamos de los daños ocasionados por la mala calidad del combustible. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
Página 42
La palabra Bluetooth® y su logotipo son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de Pit Boss® Grills se efectúa bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Página 44
Estantes frontales y laterales Los estantes convenientes agregan un amplio espacio para la preparación de alimentos y brindan ganchos para herramientas para asar. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
Página 45
Conecte el extremo del adaptador de una sonda para barril principal. La lectura es tomada por la sonda de carne a un puerto de conexión. La lectura aparecerá la parrilla (sensor). en la pantalla para la sonda de carne correspondiente seleccionada. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
Página 46
Si se encuentra dentro del alcance de Bluetooth® o Wi-Fi (9 m / 30 pies), la aplicación Pit Boss® detectará automáticamente a su fumador. Seleccione su modelo de fumador. Si no ve su ahumador en la pantalla, asegúrese de que su unidad esté...
Página 47
Gire el dial de control de temperatura a cualquier temperatura superior a 176 °C/350 °F (con la tapa hacia abajo) du- rante 30 a 40 minutos. Siga las instrucciones de apagado para apagar la unidad o proceda a asar a la temperatura deseada. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
Página 48
Gire la perilla del controlador para cambiar el valor de la temperatura objetivo a la temperatura deseada. ¡Una vez que se alcance la temperatura objetivo desea- da, asegúrela presionando la perilla del controlador nuevamente y comience a asar! (G) PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
Página 50
P más bajo para compensar las temperaturas más frías donde la temperatura ambiente exterior reducirá o de- bilitará la intensidad del calor producido dentro de la parrilla. Bajar el ajuste P también puede minimizar los cambios de temperatura en condiciones climáticas exteriores variables. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
Página 51
CONSULTA LA TIENDA Explore una variedad de accesorios para asar disponibles en nuestra tienda en línea para todos los niveles de cocción. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
Página 52
(A). Retire los desechos del interior de su barril con una aspiradora para húmedo/seco. Para una limpieza más profunda, use el limpiador y desengrasante Pit Boss® para el interior y el exterior de la parrilla. IMPORTANTE: Debido al alto calor, no cubra los componentes del asador a la llama con papel de aluminio.
Página 53
Limpiar, estropajo y agua jabonosa Toma una instantánea de Sonda de carne Después de cada uso de la barbacoa Estropajo y agua jabonosa este gráfico para Sensor de temperatura Cada 2-3 usos de la barbacoa Estropajo y agua jabonosa referencia. WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
Página 54
La limpieza y el mantenimiento adecuados y el uso de combustible limpio, seco y de calidad evitarán problemas opera- tivos comunes. Cuando su parrilla Pit Boss® funciona mal o con menos frecuencia, los siguientes consejos para solucionar problemas pueden ser útiles.
Página 55
Pruebe cocinar a temperatura más baja. La grasa tiene un punto de inflamación. frecuentes cocción Mantenga la temperatura por debajo de 176 °C/350 °F cuando cocine alimentos muy grasos. Acumulación de grasa Siga las instrucciones de Cuidado y mantenimiento. en los componentes de cocina WWW.PITBOSS-GRILLS.COM PIT BOSS® GRILLS...
Página 56
110-120 V, 60Hz, MONOFASE MOTOR DE 2 RPM ÍNDICE blanco amarillo morado rojo negro verde PIEZAS DE REPUESTO Póngase en contacto con su distribuidor local o visítenos en línea para obtener un catálogo completo de piezas. PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...
Página 57
TÉRMINOS Y CONDICIONES Las parrillas Pit Boss® Grills ("Pit Boss®"), fabricadas por Dansons, cuentan con una garantía de 5 años contra defectos y mano de obra en todas las piezas y una garantía de 5 años para los componentes eléctricos de este producto. Dansons garantiza que todas las piezas estarán libres de defectos de material y mano de obra, en condiciones y uso normales,...
Página 58
Tenga a mano su información de registro antes de ponerse en contacto con Atención al cliente. TELÉFONO CHAT EN VIVO APLICACIÓN MUÉSTRANOS TUS RESULTADOS Comparta sus creaciones y tomas glamorosas con la comunidad Pit Boss. #PITBOSSNATION PIT BOSS® GRILLS WWW.PITBOSS-GRILLS.COM...