Descargar Imprimir esta página
Pit Boss SPORTSMAN PB0820SPW Manual Del Propietário
Pit Boss SPORTSMAN PB0820SPW Manual Del Propietário

Pit Boss SPORTSMAN PB0820SPW Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para SPORTSMAN PB0820SPW:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WOOD PELLET
GRILL & SMOKER
IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR
FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST BE
READ BEFORE OPERATING!
GRIL & FUMOIR À
GRANULES DE BOIS
IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE
CE DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. VOUS DEVEZ
LIRE CE GUIDE AVANT D'UTILISER LE
BARBECUE!
WARNING: Please read the entire manual before
installation and use of this electric, pellet fuel-
burning appliance. Failure to follow these instructions
could result in property damage, bodily injury or even
death. Contact local building or fire officials about
restrictions and installation inspection requirements
in your area.
AVERTISSEMENT : Veuillez lire l'intégralité du manuel
avant l'installation et l'utilisation de cet appareil
électronique à granules. Le non-respect de ces
instructions peut entraîner des dommages aux biens,
des blessures ou même la mort. Communiquez avec
les autorités locales en matière d'incendie et de
bâtiment concernant les restrictions et les exigences
d'installation dans votre région.
ADVERTENCI: Lea el manual completo antes de instalar
y utilizar este aparato eléctrico para quemar pellets
de combustible. Incumplir estas instrucciones podría
causar daños materiales, lesiones corporales, e incluso
la muerte. Consulte a sus funcionarios locales de
construcción y control de incendios para informarse
sobre las restricciones y los requisitos de inspección de
instalaciones en su región.
MODEL / MODÈLE / MODELO: PB0820SPW, PB1100SPW
PART / PIÈCE / PARTE: 10909, 10910, 10929, 10930
LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
ASADOR Y AHUMADOR
DE PELLETS DE MADERA
IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE
CE DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. VOUS DEVEZ
LIRE CE GUIDE AVANT D'UTILISER LE
BARBECUE!
FOR OUTDOOR AND HOUSEHOLD USE ONLY.
NOT FOR COMMERCIAL USE.
RÉSERVÉ À L'USAGE EXTÉRIEUR ET RÉSIDENTIEL UNIQUEMENT.
NON DESTINÉ À UN USAGE COMMERCIAL.
SOLO PARA USO EN EXTERIORES Y EN EL HOGAR.
NO ES PARA USO COMERCIAL.
5005166
OWNERS MANUAL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pit Boss SPORTSMAN PB0820SPW

  • Página 1 MODEL / MODÈLE / MODELO: PB0820SPW, PB1100SPW PART / PIÈCE / PARTE: 10909, 10910, 10929, 10930 5005166 OWNERS MANUAL LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO WOOD PELLET ASADOR Y AHUMADOR GRILL & SMOKER DE PELLETS DE MADERA IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE FUTURE REFERENCE.
  • Página 2 SAFETY INFORMATION MAJOR CAUSES OF APPLIANCE FIRES ARE A RESULT OF POOR MAINTENANCE AND A FAILURE TO MAINTAIN REQUIRED CLEARANCE TO COMBUSTIBLE MATERIALS. IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT THIS PRODUCT BE USED ONLY IN ACCORDANCE TO THE FOLLOWING INSTRUCTIONS. Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
  • Página 3 6. Parts of the barbecue may be very hot, and serious injury may occur. Keep young children and pets away while in use. Do not enlarge igniter holes or burn pots. Failure to follow this warning could lead to a fire hazard and bodily harm and will void your warranty.
  • Página 4 SAFETY LISTING In accordance with the procedures and specifications listed in the UL SUB. 2728-2009 "pellet fuel cooking appliances" and ULC/ORD C2728-13 "for electrical features of fuel burning equipment. " Pit Boss® Grills pellet cooking appliances have been independently tested and listed by INTERTEK (an accredited testing laboratory) to ETL, UL, ULC and CSA standards.
  • Página 5 TABLE OF CONTENTS Safety Information ............2 Tips & Techniques ............16 Operating Instructions Troubleshooting ..............17 Grill Environment .................6 Electrical Wire Diagram ..........19 Grill Temperature Ranges ............7 Understanding The Probes ............7 Replacement Parts Understanding The Control Board ...........8 PB0820SPW Grill Replacement Parts ........20 Understanding The "P"...
  • Página 6 With all outdoor appliances, outside weather conditions play a big part in the performance of your grill and the cooking time needed to perfect your meals. All Pit Boss® units should keep a minimum clearance of 305mm (12 inches) from combustible constructions and this clearance must be maintained while the grill is operational.
  • Página 7 GRILL TEMPERATURE RANGES Temperature readouts on the control board may not exactly match the thermometer. All temperatures listed below are approximate and are affected by the following factors: outside ambient temperature, the amount and direction of wind, the quality of pellet fuel being used, the lid being opened, and the quantity of food being cooked. This range is best used to sear and grill at a high heat.
  • Página 8 The plug-in connection port(s) on the front of the Control Board are for a Meat Probe(s). When a meat probe is connected, the temperature is displayed on the LCD Screen. When not in use, disconnect the meat probe from the connection port. Compatible with Pit Boss® branded meat probes only. Additional meat probe(s) sold separately.
  • Página 9 UNDERSTANDING THE "P" SETTING When the recessed "P" SET button is pushed, the “P” setting displayed on the LCD AUGER CYCLE (seconds) screen will flash and change to the next value (upward). Once P7 is reached, it will "P" SET restart at P0.
  • Página 10 CONNECTING TO THE SMOKE IT® APP Follow these instructions on how to connect your grill to the Smoke iT® app with your Android™ or iOS® device. The app will allow you to control and monitor your grill and meat probe temperatures from your mobile device. Enjoy the benefits that Smoke IT® mobile connectivity has to offer! Download the Smoke iT®...
  • Página 11 CARE AND MAINTENANCE Any Pit Boss® unit will give you many years of flavorful service with minimum cleaning. An important step is allowing the grill and cooking grids to self-clean by running the grill at a high temperature for 5 to 10 minutes after each use. Follow these cleaning and maintenance tips to service your grill: 1.
  • Página 12 3. INSIDE SURFACES • It is recommended to clean your burn pot after every few uses. This will ensure proper ignition and avoid any hard build-up of debris or ash in the burn pot. • Use a long-handled grill cleaning brush, remove any food or build-up from the cooking grids. Best practice is to do this while they are still warm from a previous cook.
  • Página 13 USING WOOD PELLET FUEL Clean-burning barbecue wood pellets generate about 8200 BTU’s per pound with very little ash, a low moisture content (5-7%), and are carbon neutral. Barbecue wood pellets are produced by pure raw material (sawdust) being pulverized with a hammer- mill, and the material is pushed through a die with pressure.
  • Página 14 COOKING GUIDELINES Smoking and grilling styles of cooking can give you different results based on time and temperature. For best results, keep a record of what you cooked, at what temperature, how long you cooked for, and the results. Adjust to your taste for the next time.
  • Página 15 BEEF HEAT SIZE Rare - 54°C / 130°F Medium - 60°C / 140°F Well Done - 65°C / 150°F Steak (New York, 1.9 cm / ¾" High Sear 8-10 minutes Porter-house, Rib- 2.5 cm / 1" Sear 10-12 minutes eye, Sirloin, T-bone, 3.8 cm / 1½"...
  • Página 16 TIPS & TECHNIQUES Follow these helpful tips and techniques, passed on from Pit Boss® owners, our staff, and customers just like you, to become more familiar with your grill: 1. FOOD SAFETY • Keep everything in the kitchen and cooking area clean. Use different platters and utensils for the cooked meat than the ones you used to prepare or transport the raw meat out to the grill.
  • Página 17 Boss grill is operating poorly, or on a less frequent basis, the following troubleshooting tips may be helpful. For FAQ, please visit www.pitboss-grills.com . You may also contact your local Pit Boss authorized dealer or contact Customer Care for assistance.
  • Página 18 "ErP" Error Code Unit Not Turned Off Safety feature prevents an automatic restart. Press and hold the Power Button for two seconds to Properly When Last turn the unit off, wait two minutes, then press the Power Button to turn the unit on again. Turn Connected To Power.
  • Página 19 ELECTRICAL WIRE DIAGRAM The Digital Control Board system is an intricate and valuable piece of technology. For protection from power surges and electrical shorts, consult the wire diagram below to ensure your power source is sufficient for the operation of the unit. PB –...
  • Página 20 PB0820SPW GRILL REPLACEMENT PARTS Part# Description Porcelain-Coated Steel Upper Cooking Rack (x1) Porcelain-Coated Cast-Iron Cooking Grid (x3) Lid Stopper (x1) Flame Broiler Slider (x1) Flame Broiler Main Plate (x1) Chimney Gasket (x1) Chimney (x1) Spice Box (x1) 11-A Lid Handle Bezel (x2) 12-A 10-A 10-A...
  • Página 21 PB1100SPW GRILL REPLACEMENT PARTS Part# Description Porcelain-Coated Steel Upper Cooking Rack (x1) Steel Middle Cooking Rack (x1) Cooking Rack Bracket / Left (x1) Cooking Rack Bracket / Right (x1) Porcelain-Coated Cast-Iron Cooking Grid (x3) Lid Stopper (x1) Flame Broiler Slider (x1) Flame Broiler Main Plate (x1) 11-A Chimney Gasket (x1)
  • Página 22 CONDITIONS All wood pellet grills by Pit Boss®, manufactured by Dansons, carry a limited warranty from the date of sale by the original owner. The warranty coverage begins on the original date of purchase and proof of date of purchase, or copy of original bill of sale, is required to validate the warranty.
  • Página 23 EXCEPTIONS There is no written or implied performance warranty on Pit Boss® grills, as the manufacturer has no control over the installation, operation, cleaning, maintenance or the type of fuel burned. This warranty will not apply nor will Dansons assume responsibility if your appliance has not been installed, operated, cleaned and maintained in strict accordance with this owner’s manual.
  • Página 24 RECIPES CLASSIC BRISKET SAUSAGE WITH MANGO CHUTNEY Makes 4 - 6 Servings Makes 4 - 6 Servings A whole beef brisket weighs 7.25-3.62 kg / 16-18 pounds and has three Ingredients: separate parts: the cap, the point, and the flat. Use the flat section, Mangoes (finely chopped) as it is lean, compact, and creates nice slices when carved.
  • Página 25 BBQ RIBS Instructions: Turn on grill to higher temperature (204-260°C / 400-500°F) Makes 4 - 6 Servings Combine meat, seasoning, eggs and bread crumbs in a mixing Ingredients: bowl and blend together. Divide the meat into portions, and 1.3-1.8 kg / 3-4 lbs Ribs gently shape into patties to fit the buns.
  • Página 26 CORNISH HENS WITH MANDARIN RICE Suggested Wood Pellet Flavor: Mesquite / Competition Makes 4 Servings Instructions: Soak wooden skewers in water for 1 hour. Ingredients: Turn on grill to 135-163°C / 275-325°F. 4 whole Cornish Game Hens 750 ml/ 3 c. Mandarin Rice Prepare curry butter by melting butter in small pan over 15 ml / 1 tbsp Olive Oil...
  • Página 27 WHOLE SMOKED TURKEY brown and crispy; internal temperature should reach 74°C/165°F. Using tongs, carefully remove the upright chicken and can from Feeds a small army - leftovers are great! the grill. Let rest for five minutes, then carefully remove the can Ingredients: from the cavity of the chicken.
  • Página 28 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ LES CAUSES MAJEURES DES INCENDIES D'APPAREILS SONT LE RÉSULTAT D'UN MAUVAIS ENTRETIEN ET D'UN DÉFAUT DE MAINTENIR DU DÉGAGEMENT REQUIS POUR LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES. IL EST D'UNE IMPORTANCE CRUCIALE QUE CE PRODUIT SOIT UTILISÉ SEULEMENT CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS SUIVANTES. Veuillez lire et comprendre ce manuel avant d'assembler, d'utiliser ou d'installer le produit.
  • Página 29 6. Certaines parties du barbecue peuvent être très chaudes et des blessures graves peuvent survenir. Tenir hors de portée des jeunes enfants et des animaux domestiques lors de l'utilisation. Ne pas élargir des trous de l'allumeur ou des pots de combustion. Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner un risque d'incendie et des dommages corporels et annulera votre garantie.
  • Página 30 à combustible à granulés » et ULC/ORD C2728-13 « pour les caractéristiques électriques d'équipement de combustion de carburant ». Les appareils de cuisson à granulés de Pit Boss® Grills ont été testés indépendamment et classés par Intertek (un laboratoire d'essai accrédité) aux normes ETL, UL, ULC et CSA.
  • Página 31 TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité ..........28 Conseils et techniques ........... 42 Mode d'emploi Dépannage ..............43 Environnement du gril .............. 32 Diagramme de fil électrique ........46 Gammes de température du gril ..........33 Comprendre les sondes ............33 Pièces de rechange Comprendre le tableau de contrôle ........34 Pièces de rechange de gril PB0820SPW ........
  • Página 32 Toutes les unités Pit Boss® devraient garder un dégagement minimum de 305 mm (12 pouces) des constructions combustibles, et cette distance doit être maintenue pendant la cuisson. Cet appareil ne doit pas être placé sous un plafond ou un surplomb combustible.
  • Página 33 GAMMES DE TEMPÉRATURE DU GRIL Les lectures de température sur le panneau de contrôle peuvent ne pas correspondre exactement au thermomètre. Toutes les températures indiquées ci-dessous sont approximatives et sont affectées par les facteurs suivants: la température ambiante extérieure, la quantité et la direction du vent, la qualité du combustible à granulés utilisé, le couvercle ouvert et la quantité...
  • Página 34 à viande. Lorsqu'une sonde à viande est connectée, la température est affichée sur l'écran LCD. Lorsqu'ils ne sont pas en cours d'utilisation, débranchez la sonde de la viande du port de PRIME connexion. Compatible uniquement avec les sondes de viande de marque Pit Boss®. Sonde(s) PROBE 1 PROBE 2...
  • Página 35 COMPRENDRE LE RÉGLAGE « P » Lorsque le bouton du réglage « P » en retrait est enfoncé, le réglage « P » affiché sur CYCLE DE LA TARIÈRE l'écran LCD clignotera et passera à la valeur suivante (vers le haut). Une fois que P7 est (secondes) RÉGLAGE atteint, il redémarre à...
  • Página 36 CONNEXION À L'APPLICATION SMOKE IT® Suivez ces instructions pour connecter votre barbecue à l'application Smoke iT® avec votre appareil Android™ ou iOS®. L'application vous permettra de contrôler et de surveiller les températures de votre gril et de votre sonde à viande depuis votre appareil mobile.
  • Página 37 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Votre gril à granulés Pit Boss® vous servira fidèlement pendant de longues années tout en minimisant les efforts de nettoyage. Une étape importante est de laisser le gril et les grilles de cuisson s'auto-nettoyer en allumant le gril à une température élevée opérant 5 à...
  • Página 38 • Bien que la sonde de grille et la sonde de viande soient toutes deux en acier inoxydable, ne les placez pas dans le lave-vaisselle et ne les plongez pas dans l’eau. Les dégâts d’eau sur les fils internes provoquent un court-circuit de la sonde, entraînant de fausses lectures.
  • Página 39 UTILISATION DU COMBUSTIBLE EN GRANULÉS DE BOIS Les granules de bois propres combustibles génèrent environ 8200 BTU par livre avec très peu de cendres, une faible teneur en humidité (5 à 7 %) tout en étant également neutres en carbone. Les granulés sont produits avec des matières premières pures (sciures) qui sont pulvérisées avec un broyeur à...
  • Página 40 LIGNES DIRECTRICES POUR LA CUISINE Les styles de cuisson de fumage et de grillage peuvent vous donner des résultats différents dépendant du temps et la température. Pour obtenir de meilleurs résultats, conservez un registre de tout ce que vous cuisinez, à quelle température vous le cuisinez, ainsi que les résultats.
  • Página 41 DURÉE APPROXIMATIVE DU TEMPS DE CUISSON BOEUF CHALEUR TAILLE Saignant À point Bien cuit 54 °C / 130 °F 60 °C / 140 °F 65 °C / 150 °F Steak 1,9 cm / 0,75 po Haut Saisir pendant 8 à 10 minutes (New York, 2,5 cm / 1 po Saisir pendant 10 à...
  • Página 42 CONSEILS ET TECHNIQUES Suivez ces conseils et techniques utiles, transmis par des propriétaires de Pit Boss®, notre personnel et clients comme vous, afin de vous familiariser avec votre gril: 1. SÉCURITÉ ALIMENTAIRE • Garder propre tout ce qui se trouve dans la cuisine et dans la surface de cuisson. Utilisez un plat et des ustensiles différents pour la viande cuite et pour préparer ou transporter la viande crue sur le gril.
  • Página 43 Un bon nettoyage et un bon entretien, ainsi que le fait d'utiliser du combustible propre, sec et de qualité aidera à prévenir la plupart des problèmes de fonctionnement du gril. Toutefois, quand votre gril à granulés de bois Pit Boss ne fonctionne pas bien ou moins fréquemment, les conseils de dépannage suivants peuvent être utiles.
  • Página 44 La température La température du gril Ceci n'est pas une erreur qui a une incidence sur le gril, néanmoins elle est utilisée pour démontrer clignote sur est inférieure à 65°C / qu'il y a un risque que le feu pourrait s'éteindre. Vérifiez qu'il y a suffisamment de combustible dans l'écran LCD 150°F la trémie ou s'il y a obstruction dans le système d'alimentation.
  • Página 45 Le grill n'atteint Le flux d'air dans le Vérifiez le pot de combustion pour déceler la présence de toute accumulation de cendres ou pas ou n'arrive pas pot de combustion est d'obstructions. Suivez les instructions d'entretien et de maintenance en cas d'accumulation de à...
  • Página 46 DIAGRAMME DE FIL ÉLECTRIQUE Le panneau de commande numérique est un matériel technologique hautement sophistiqué et de grande valeur. Pour une protection contre les surtensions et les courts-circuits électriques, consultez le schéma de fil ci-dessous pour vous assurer que votre source d'alimentation est suffisante pour le fonctionnement de l'appareil. PB –...
  • Página 47 PIÈCES DE RECHANGE DU GRIL PB0820SPW Description des pièces Grille de cuisson supérieure en acier recouvert de porcelaine (x1) Grille de cuisson en fonte recouverte de porcelaine (x3) Bouchon de couvercle (x1) Glissière de la chaudière (x1) Plateau principal de la chaudière (x1) Sortie de la cheminée (x1) Cheminée (x1) Boîte à...
  • Página 48 PIÈCES DE RECHANGE DU GRIL PB1100SPW Description des pièces Grille de cuisson supérieure en acier recouvert de porcelaine (x1) Grille de cuisson en acier au milieu (x1) Support de grille de cuisson / gauche (x1) Support de grille de cuisson / droite (x1) Grille de cuisson en fonte recouverte de porcelaine (x3) Bouchon de couvercle (x1) Glissière de la chaudière (x1)
  • Página 49 CONDITIONS Tous les grils de granulés de bois de Pit Boss®, fabriquées par Dansons, contiennent une garantie limitée à partir de la date de vente par le propriétaire initial. La garantie entre en vigueur la date d'achat, et une preuve de la date d'achat ou copie de votre achat de vente original est requise pour valider la garantie.
  • Página 50 établir une réclamation sous garantie; Conservez donc votre reçu ou facture originale pour référence future. Le numéro de série et de modèle de votre Pit Boss® se trouve sur la trémie. Enregistrez les numéros ci-dessous, car l'étiquette peut s'user ou devenir illisible.
  • Página 51 RECETTES UNE POITRINE CLASSIQUE Déposez la poche délicatement sur le gril. Faites fumer pendant 1 à 1 1/2 heures. 4 à 6 portions Ouvrez la poche et utilisez un thermomètre à viande; La Une poitrine entière de bœuf pèse environ 7,25 à 3,62 kg / 16 à 18 livres température interne doit atteindre 91°C / 195°F.
  • Página 52 STEAK DE FROMAGE BLEU Placez les côtes sur le gril, espacées uniformément. Faites fumer pendant 3 à 4 heures. 4 portions Mélangez le reste des ingrédients dans une casserole et porter Ingrédients : à ébullition. Laisser bouillir la sauce pendant cinq minutes pour épaissir.
  • Página 53 POULES DE CORNOUAILLES AVEC DU RIZ Au cours des dernières minutes de cuisson, badigeonnez les petits pains avec du beurre et grillez légèrement sur le gril. MANDARIN Retirez les pains, burgers lorsqu'ils sont prêts. Ajoutez aux 4 portions hamburgers du fromage à fondre, et servez. Ingrédients : CONSEIL: Une viande légèrement plus grasse rendra le hamburger plus juteux.
  • Página 54 KEBABS DE CREVETTES AVEC BEURRE AU CURRY Préchauffez le gril, puis réduire à 135-177°C / 275-350°F. Enroulez un morceau de crevettes et une feuille de basilic dans 4 portions une fine tranche de bacon, puis enfiler sur une brochette, en Ingrédients : laissant un espace entre les pièces.
  • Página 55 POULET À LA BIÈRE bien imprégner le poulet avec la sauce. Placez dans le frigo pendant 1 à 2 heures ou toute la nuit. Secouez le sac une ou deux 2 à 6 portions fois afin que le poulet se marine de manière uniforme. Ingrédients : Faites tremper les brochettes de bois dans l'eau pendant environ 1 heure avant de les utiliser.
  • Página 56 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD LAS PRINCIPALES CAUSAS DE INCENDIOS DE APARATOS SON FRUTO DE UN MANTENIMIENTO DEFICIENTE Y DE QUE NO SE MANTENGA EL ESPACIO SUFICIENTE ENTRE EL APARATO Y LOS MATERIALES COMBUSTIBLES. ES DE SUMA IMPORTANCIA QUE ESTE PRODUCTO SE USE EXCLUSIVAMENTE DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES SIGUIENTES.
  • Página 57 5. Para evitar que los dedos, la ropa u otros objetos entren en contacto con el alimentador de espiral, el aparato está equipado con una pantalla metálica de seguridad, montada en el interior de la tolva. Esta pantalla no debe retirarse a menos que así lo indique el departamento de Atención al cliente o un distribuidor autorizado.
  • Página 58 ULC / ORD C2728-13 "para características eléctricas de equipos de combustión". Los aparatos de cocción de pellets Pit Boss® Grills han sido probados de forma independiente y enumerados por Intertek (un laboratorio de pruebas acreditado) según las normas ETL, UL, ULC y CSA.
  • Página 59 ÍNDICE Información de seguridad ..........56 Consejos y técnicas ............71 Instrucciones de OperaciÓn Resolución de problemas ..........72 Entorno del asador..............60 Diagrama de cableado eléctrico ........74 Rangos de temperatura del asador ........61 Uso de los sensores ..............61 Piezas de repuesto Descripción del tablero de control .........62 PB0820SPW Refacciones Para El Asador .......
  • Página 60 Todas las unidades Pit Boss® requieren un espacio libre mínimo de 914 mm (36 pulg.) de separación de materiales combustibles, y este espacio debe mantenerse todo el tiempo que se use el asador. Este aparato no debe colocarse bajo un techo o saliente de material combustible.
  • Página 61 RANGOS DE TEMPERATURAS DEL ASADOR Las lecturas de temperatura en el tablero de control podrían no coincidir exactamente con las del termómetro. Todas las temperaturas mencionadas abajo son aproximadas y se ven afectadas por los siguientes factores: temperatura ambiente en el exterior, cantidad y dirección del viento, calidad de los pellets que se utilizan, si la tapa está abierta, y la cantidad de comida que se está...
  • Página 62 NOTA: Al colocar el sensor de carne en su carne, asegúrese de que el sensor y los cables no entren en contacto directo con las flamas o el calor excesivo. Esto puede dañar su sensor para carne. Tire del cable sobrante a través del orificio ubicado en el lado izquierdo de la parrilla principal o a través de la parte superior de la parrilla principal (cerca de la bisagra de la tapa).
  • Página 63 The plug-in connection port(s) on the front of the Control Board are for a Meat Probe(s). When a meat probe is connected, the temperature is displayed on the LCD Screen. When not in use, disconnect the meat probe from the connection port. Compatible with Pit Boss® branded meat probes only. Additional meat probe(s) sold separately.
  • Página 64 PRIMER USO: QUEMAR LA PARRILLA Una vez que haya cebado la tolva y antes de cocinar en la barbacoa por primera vez, es importante quemar la parrilla. Encienda la barbacoa para que funcione a cualquier temperatura superior a 176 °C/350 °F (con la tapa bajada) de 30 a 40 minutos para quemar la parrilla y eliminar cualquier material extraño.
  • Página 65 PROCEDIMIENTO EN CASO DE FALLO DEL SISTEMA DE IGNICIÓN Si, por algún motivo, el sistema de ignición eléctrica falla o se apaga la llama de la barbacoa durante la cocción, compruebe los pasos siguientes o arranque la barbacoa con el método manual. Abra la tapa del tambor.
  • Página 66 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Todos los asadores de pellets Pit Boss® le darán muchos años de delicioso servicio con un mínimo de limpieza. Siga estas indicaciones de mantenimiento y limpieza para dar servicio a su asador: 1. CONJUNTO DE TOLVA •...
  • Página 67 TABLA DE FRECUENCIA DE LIMPIEZA (USO NORMAL) ARTÍCULO FRECUENCIA DE LIMPIEZA MÉTODO DE LIMPIEZA Parte inferior del asador principal Cada 5-6 usos Sacar con pala o aspiradora los desechos Cámara de combustión Cada 2-3 usos Sacar con pala o aspiradora los desechos Parrillas de cocción Después de cada uso Quemar los residuos, cepillo de alambre de latón...
  • Página 68 USO DEL COMBUSTIBLE DE PELLETS DE MADERA Estos pellets de madera para asador se queman de manera limpia y generan alrededor de 8200 BTU por libra, con muy poca ceniza, poco contenido de humedad (5-7%) y son neutrales en carbón. Los pellets de madera para asador se producen con material puro en bruto (aserrín) que se pulveriza en un aserradero, y el material se pasa a presión por un troquel.
  • Página 69 LINEAMIENTOS PARA COCINAR Ahumar y asar pueden dar diferentes resultados dependiendo del tiempo y la temperatura. Para obtener los mejores resultados lleve un registro de lo que cocinó, a qué temperatura, por cuánto tiempo, y los resultados. Ajuste a su gusto la próxima vez. La práctica hace al maestro.
  • Página 70 TIEMPO APROXIMADO DE COCCIÓN CALOR TAMAÑO Un cuarto Medio Bien cocido 54°C / 130°F 60°C / 140°F 65°C / 150°F Bistec 1.9 cm / ¾ pulg. Alto Marcar 8 a 10 minutos (New York, 2.5 cm / 1 pulg. Marcar 10 a 12 minutos Porterhouse, 3.8 cm / 1½...
  • Página 71 CONSEJOS Y TÉCNICAS Siga estos útiles consejos y técnicas, transmitidos por los dueños de Pit Boss®, nuestro personal y nuestros clientes, como usted, para familiarizarse con su asador: 1. SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS • Mantenga limpio todo lo que haya en la cocina y en el área para cocinar. Use platos y utensilios diferentes para la carne cocida que los que utilizó...
  • Página 72 Una limpieza adecuada, mantenimiento y el uso de combustible limpio, seco y de calidad impedirán que surjan los problemas de funcionamiento más comunes. Cuando la barbacoa Pit Boss® no funcione bien, o se use con menor frecuencia, las siguientes sugerencias de solución de problemas pueden resultar útiles. Consulte las preguntas frecuentes en www.pitboss-grills.com.
  • Página 73 Código de error "ErH" La unidad se Mantenga presionado el botón de encendido durante dos segundos para apagar la unidad y deje ha recalentado, que la parrilla se enfríe. Siga las instrucciones de Cuidado y mantenimiento. Tras las tareas de posiblemente debido a mantenimiento, extraiga los gránulos y confirme la colocación de todas las piezas componentes.
  • Página 74 DIAGRAMA DE CABLEADO ELÉCTRICO El sistema del tablero de control digital es un dispositivo tecnológico intrincado y valioso. Para protegerlo de los picos de voltaje y los cortocircuitos eléctricos, consulte el siguiente diagrama de cableado para asegurarse de que su fuente de alimentación es suficiente para la operación de la unidad.
  • Página 75 PB0820SPW REFACCIONES PARA EL ASADOR Part# Description Bandeja para cocinar superior de acero con capa de porcelana (x1) Rejillas para cocinar de hierro forjado recubierto de porcelana (x3) Tapón de la tapa (x1) Guía de la parrilla (x1) Placa principal de la parrilla (x1) Junta de la chimenea (x1) Chimenea (x1) Caja de especias (x1)
  • Página 76 PB1100SPW REFACCIONES PARA EL ASADOR Part# Description Bandeja para cocinar superior de acero con capa de porcelana (x1) Rejilla de cocción media de acero (x1) Soporte de parrilla de cocción / izquierda (x1) Soporte de parrilla de cocción / derecho (x1) Rejillas para cocinar de acero con capa de porcelana (x3) Tapón de la tapa (x1) Guía de la parrilla (x1)
  • Página 77 CONDICIONES Todos los asadores de pellets de madera de Pit Boss®, fabricados por Dansons, tiene una garantía limitada a partir de la fecha de venta solo para el comprador original. La cobertura de la garantía comienza en la fecha original de compra y es necesario un comprobante de la fecha de la compra o una copia de la factura original de compra para validar la garantía.
  • Página 78 Puede ver el número de serie y modelo de su Pit Boss® en el interior de la tapa de la tolva. Escriba los números a continuación, ya que la etiqueta podría desgastarse o quedar ilegible.
  • Página 79 RECETAS BRISKET CLÁSICO Abra el envoltorio y use un termómetro de carne, la temperatura interna debe llegar a 91 °C / 195 °F. El brisket debe estar firme, Rinde 4 - 6 porciones pero debe poder desmenuzar la carne con sus dedos. Un brisket completo de res pesa de 7.25 a 8.62 kg / 16 a 19 libras y 10.
  • Página 80 Reduzca la temperatura a 135 °C/275 °F o a 163 °C/ 325 °F. Variación: MÉTODO "MEMPHIS DRY" Voltee los bistecs por última vez. Mezcle el queso azul y las Ponga el asador en ALTO (260 °C / 500 °F). Vuelva a colocar las costillas cebollas.
  • Página 81 Sabor de pellets de madera sugerido: Nogal / Mezquite / Whisky Coloque las gallinas en el asador. Áselas de 45 a 60 minutos, hasta que la carne de la pierna esté tierna al presionarla. Instrucciones: Unte las gallinas con mermelada de naranja durante los últimos Precaliente el asador, y luego reduzca la temperatura 20 minutos del tiempo de cocción.
  • Página 82 CAMARÓN EN BROCHETA CON TOCINO Y minutos antes de cortarlo. ALBAHACA CONSEJO: Si quiere usar los jugos para hacer un gravy, coloque el pavo en la parrilla dentro de una bandeja de papel aluminio grande. Rinde 4 - 6 porciones Añada 0.6 cm / ¼...
  • Página 83 POLLO SATAY FÁCIL Rinde 2 - 6 porciones Ingredientes: 450g / 1 lb Pechugas o muslos de pollo (sin huesos ni piel) 112 ml / ½ tz. Aderezo preparado ranch o italiano para ensalada Pizca Pizca pimienta Sabor de pellets de madera sugerido: Manzano / Cerezo Instrucciones: Corte el pollo a lo largo en piezas de 0.63 cm / 1/4 pulg.
  • Página 84 IMPORTANT DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE For all questions, comments, or inquiries, please contact Dansons our Customer Care department. USA: (480) 923-9630 | CANADA (TOLL FREE): 1-877-942-2246 service@pitboss-grills.com IMPORTANT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Pour toutes questions, commentaires ou demandes de renseignements, veuillez communiquer di- rectement avec Dansons notre service client.

Este manual también es adecuado para:

Sportsman pb1100spw10909109101092910930