Lavado
a mano
(Handwash)
Use este ciclo para lavar prendas
de lavado a mano y de cuidado
especial.
I])e manera similar
en que se [avan [as prendas a mano en el [avadero,
[a acci6n
de [avado de este cic[o combina
perk_dos
de agitaci6n
a ve[ocidad
baja y remojo.
El exprimido
a ve[ocidad
baja reduce
[a
formaci6n
de arrugas.
Remojo
(Soak)
Use el ciclo
de Remojo
para quitar
manchas
pequerias
de suciedad
adherida
alas telas. Este
cic[o
proporciona
un tiempo
de remojo
con agua tibia o fr[a seguido
pot el escurrido.
El agua
extra,
una fase corta de agitaci6n
para [a distribuci6n
equitativa
de [a ropa, y un tiempo
de
remojo
sin movimiento
de[ tambor
mejoran
[a remoci6n
de manchas
adheridas.
El desagQe
sin agitaci6n
asegura un tratamiento
suave ann para los arti'cu[os de[icados.
Enjuague/Exprimldo
(Rinse/Spln)
Use este cic[o s6lo para enjuagar
y exprimir.
Este cic[o combina
una agitaci6n
veloz y un
exprimido
a ve[ocidad
extra a[ta. Si [o desea, puede reducir
[a ve[ocidad
de exprimido
se[eccionando
[a ve[ocidad
que desee de[ modificador
Ve[ocidad
de exprimido
(SPIN
SPEED).
Un ciclo de Enjuague/Exprimido
es _til para
•
Cargas que necesitan
Linicamente
enjuague.
•
Agregar[e
suavizante
a [a carga.
DesagiJe/Exprimido
(Drain/Spin)
Use este cic[o
para vaciar el agua de [a [avadora
o para escurrir
y exprimir
[a ropa. I_a
ve[ocidad
de exprimido
ha sido prefijada
en extra a[ta. Si [o desea, puede
reducir
[a
ve[ocidad
de exprimido
se[eccionando
[a ve[ocidad
que desee de[ modificador
SPIN SPEED.
NOTA:
I.as cargas de fibras sint6ticas,
fibras de[icadas,
de [avado a mano y de [ana se deben
escurrir
sin exprimir
o con un exprimido
a baja ve[ocidad
para evitar deformaciones
de [as
te[as.
Ajustes prefijados
de ciclos
Cada cic[o tiene los siguientes
ajustes prefijados:
Nive[ de suciedad
(Soil I_eve[) (tiempo
de
cic[o), Temperatura
de[ agua (Water Temperature)
y Ve[ocidad
de exprimido
(Spin Speed). I.os
ajustes prefijados
proporcionan
el cuidado
recomendado
de [as te[as en el cic[o
se[eccionado.
Vea el cuadro.
Ciclo
Nivel
de suciedad
Temperatura
del agua
Velocidad
de
(tiempo
del ciclo)
Exprimido
Higieniza-ci6n
Normal
SLiper Caliente/Fr_a
Extra Alta _
(Sanitary)
(1:55)
Blancos Blanquisimos
Normal
Ca[iente/Fr[a
Extra A[ta _
(Whitest
Whites)
(1:00)
Lavado intenso
(Heavy
Normal
Ca[iente/Fr[a
Extra A[ta*
Duty)
(1:15)
Normal/Informal
Normal
Tibia/Fr[a
A[ta
(Normal/Casual)
(0:40)
Lavado r4pido
(Rapid
Menos
suciedad
Tibia/Fr[a
Extra A[ta _
•
Wash)
(0:35)
Delicado
(Delicate)
Normal
Tibia/Fr[a
Mediana
•
(0:35)
Ciclo
Nivel
de suciedad
Temperatura
del agua
Velocidad
de
(tiempo
del ciclo)
Exprimido
Seda (Silk)
Normal
Fr_a/Fr_a
No exprime
(0:26)
Lana (Wool)
Normal
Fr[a/Fr[a
Mediana
(0:30)
Lavado a mano (Hand-
Norman
Fr_a/Fr_a
Extra baja
wash)
(0:30)
Remojo (Soak)
Normal
Tibia/Fr_a
No exprime
(0:30)
Enjuague/Exprimido
Normal
Fffa/Fffa
Extra A[ta
(Rinse/Spin)
(0:21 )
Desagiie/Exprimido
Normal
N/A
Extra A[ta
(Drain/Spin)
(0:11)
÷l.as ve[ocidades
de exprimido
pueden
variar en a[gunos mode[os.
Para cambiar los ajustes de ciclos prefijados
Oprima
el selector
de cada ajuste hasta que deste[[e el ajuste deseado.
Sonidos normales de la lavadora
Como
ocurre
con cua[quier
producto
nuevo,
usted
escuchar_
sonidos
a los cua[es
no est_
acostumbrado.
Podr_ o_r varios
sonidos
a[ trabar
o destrabar
[a puerta,
y durante
e[ proceso
de [avado,
enjuague
y exprimido.
Durante
los interva[os
entre
[as etapas
de [avado,
habr_
pausas
moment_neas.
Usted
escuchar_
e[ rociado
y chapoteo
de[ agua
durante
los cic[os
de
[avado
y enjuague.
Estos nuevos
sonidos
y pausas
son parte
de[ funcionamiento
normal
de [a
[avadora.
Usted puede persona[izar
su [avado a[ agregar opciones
a sus se[ecciones
de cic[o.
Puede
agregar o cambiar
una opci6n
despu6s
de[ inicio
de[ cic[o en cua[quier
momento
antes de
que comience
[a opci6n
se[eccionada.
No todas [a opciones
est_n disponib[es
con todos
los
cic[os.
0
0
0
0
Oxi
Auto
Extra
Rinse
Prewash
Soak
Rinse
Hold
Vea la secci6n "Gu_a para el lavado" para obtener un cuadro global de las opciones
posib[es en cada se[ecci6n de cic[o de [avado.
Usted puede seleccionar
m,_s de una opci6n
por ciclo.
Algunas
opciones
no se pueden
ariadir
a ciertos
ciclos.
Por ejemplo,
Prelavado
Oxi (Oxi Prewash)
no puede ariadirse
al
ciclo
I.avado r4pido
(Rapid Wash).
Si una determinada
opci6n
est,_ disponible
en el ciclo seleccionado,
la luz de esa opci6n
se iluminar,_
al ser seleccionada.
Si una determinada
opci6n
no estd disponible
en el ciclo
seleccionado,
se escuchard
una
serial audible
corta y la luz para esa opci6n
no se iluminar_
al ser seleccionada.