On one side of pergola assembly, place one Long Stringer (01 on
top of rafters and align over beam.
Starting at the outside, align the notches in the stringer to the
notches in the rafters. Press down on stringer to fully seat
contact points in notches. If necessary, use a rubber mallet.
D'un côté de la pergola, placez une longrine longue (Q) sur le
dessus des chevrons et alignez sur la poutre.
En commençant par l'extérieur, alignez les encoches de la
longrine aux encoches des chevrons. Appuyez sur la longrine
pour loger complètement les points de contact dans les
encoches. Au besoin, utilisez un maillet en caoutchouc.
En un lado del ensamble de la pérgola, coloque un larguero
largo (Q) sobre los cabios y alíneelos sobre la viga.
Comience por el exterior y alinee las muescas en el larguero
con las muescas en los cabios. Presione el larguero para que
quede totalmente asentado en los puntos de contacto de las
muescas. Si es necesario, use un martillo de goma.
Attach the Long Stringer using one 3 1/2" Screw (DD) through
each pre-drilled hole located above each rafter.
Fixez la longrine longue à l'aide d'une vis de 8,8 cm (DD) à
travers chaque trou prépercé sur le dessus de chaque chevron.
Asegure el larguero largo colocando un tornillo de 8,8 cm (DD)
en cada orificio pretaladrado situado encima de cada cabio.
27
place stringer over beam
placez la longrine sur la poutre
coloque el larguero sobre la viga
fully seat notch to notch
logez complètement d'une encoche à l'autre | |
asiente totalmente una muesca sobre la otra},