Descargar Imprimir esta página

GreenWorks GPW3100C Manual Del Operador página 19

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Symbole
Explication
tales. Ne levez jamais le produit
durant le fonctionnement.
Maintenez les mains et les pieds
à l'écart de la zone de nettoyage
si le produit est en marche.
5
CALIFORNIA PROPOSITION 65
AVERTISSEMENT
CE PRODUIT CONTIENT OU ÉMET UN
PRODUIT CHIMIQUE CONNU DANS L'ÉTAT
DE CALIFORNIE COMME ÉTANT UNE
CAUSE DE CANCER, DE MALFORMATIONS
CONGÉNITALES OU D'AUTRES PROBLÈMES DE
REPRODUCTION.
6
SÉCURITÉ
6.1
DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ
Les avertissements, précautions et notes mettent
l'accent sur des parties spécialement importantes du
manuel.
AVERTISSEMENT
L'OPÉRATEUR OU LES BADAUDS SONT
EXPOSÉS À UN RISQUE DE BLESSURES,
PARFOIS MORTELLES, SI LES INSTRUCTIONS
DU MANUEL NE SONT PAS RESPECTÉES.
ATTENTION
LE PRODUIT, LE RESTE DU MATÉRIEL OU LA
ZONE ADJACENTE EST EXPOSÉ À UN RISQUE
DE DOMMAGES SI LES INSTRUCTIONS DU
MANUEL NE SONT PAS RESPECTÉES.
Note : Pour un complément d'information
nécessaire dans une situation donnée.
6.1.1
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Prenez toujours les précautions de base suivantes
lorsque vous utilisez ce produit :
1.
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser le
produit.
2.
Afin de réduire les risques de blessure, une
surveillance étroite est essentielle lorsqu'un
produit est utilisé en présence d'enfants.
Français
3.
Apprenez comment éteindre le produit et
abaisser la pression rapidement. Familiarisez-
vous avec les commandes.
4.
Soyez vigilant et faites attention à ce que vous
faites.
5.
N'utilisez pas le produit si vous êtes fatigué ou
sous l'influence de l'alcool ou de drogues.
6.
Gardez toute personne à l'écart de la zone de
travail.
7.
Ne vous penchez pas trop en avant et ne vous
tenez pas sur un support instable. Gardez une
position stable et un bon équilibre en tout temps.
8.
Suivez les instructions d'entretien spécifiées dans
le manuel.
9.
AVERTISSEMENT– Risque d'injection ou de
blessure - Ne dirigez pas de vapeur sur les
personnes.
6.1.2
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
• Ce produit doit être correctement mis à la terre.
• En cas dysfonctionnement ou de panne, la mise à
la terre assure un chemin de moindre résistance
pour le courant électrique afin de réduire le risque
de décharge électrique.
• Ce produit est équipé d'un conducteur de mise à la
terre d'équipement et d'une fiche de terre.
• La fiche doit être branchée dans une prise
appropriée, correctement installée et mise à la terre
selon les codes et la réglementation en vigueur.
• Une connexion incorrecte du conducteur de mise à
la terre peut entraîner un risque d'électrocution.
• Consultez un électricien qualifié ou le personnel
d'entretien en cas de doute sur la mise à la terre
correcte de la prise.
• Ne modifiez pas la fiche accompagnant le produit –
si elle ne correspond pas à la prise, faites installer
une prise appropriée par un électricien qualifié.
• N'utilisez pas un quelconque type d'adaptateur avec
ce produit qui ne serait pas agréé par le fabricant.
6.1.3
PROTECTION PAR DISJONCTEUR
DIFFÉRENTIEL DE FUITE À LA TERRE
• Ce produit est muni d'un disjoncteur différentiel de
fuite à la terre (DDFT) intégré dans la fiche du
cordon d'alimentation.
• Le DDFT offre une protection supplémentaire contre
le risque de décharge électrique.
• Si le remplacement de la fiche ou du
cordon d'alimentation s'avère nécessaire, utilisez
uniquement des pièces de rechange identiques
avec une protection DDFT.
6.1.4
RALLONGES ÉLECTRIQUES
• Utilisez uniquement des rallonges trifilaires
comportant une fiche de type mise à la terre avec
19
FR

Publicidad

loading