Página 1
USER'S MANUAL/HANDBUCH /MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO /MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI TQ10115 Kids Electric Bumper Car / Kinder Elektroauto / Auto Tamponneuse pour Enfants / Coche de Choque para Niños US office: Fontana UK office: Ipswich AU office: Truganina / Macchina Autoscontri per Bambini DE office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland...
Página 2
Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. General Warnings: Hinweis zur Montage Danger! Keep all small parts and packaging materials for this product away from Achtung! Halten Sie alle kleinteile und Verpackungsmaterialien fern von Babys und babies and children, otherwise they may pose a choking hazard.
Página 3
Antes de Empezar Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence Lea todas las instrucciones detenidamente y guárdelas para futuras referencias. ultérieure. Advertencias Generales: Avertissements Généraux : ¡Peligro! Mantenga todas las piezas pequeñas y los materiales de embalaje de este Danger ! Éloignez toutes les petites pièces et le matériel d’emballage des bébés et producto fuera del alcance de los bebés y los niños, ya que, de lo contrario, pueden des enfants pour éviter un risque d’étouffement.
Página 4
Prima di iniziare Zanim Zaczniesz Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Avvertenza: Ogólne ostrzeżenia: Pericolo! Tenere tutte le piccole parti e i materiali di imballaggio di questo prodotto Niebezpieczeństwo! Wszystkie małe części i materiały opakowaniowe należy lontano da neonati e bambini, altrimenti potrebbero rappresentare un rischio di przechowywać...
Página 5
10. Confirm that children do not have access to the charging equipment or • Suitable age for 18-72 months come into contact with any part of the ride-on toy while it is charging. • Maximum user weight: 30 kg 11. Do not mix old and new batteries. •...
Página 6
Parts List CAUTION Re-Charge Interval and Time Important! • Damage to the battery may occur if it is allowed to drain completely. Do not allow the battery to drain completely. • Check the battery and charger (supply cord, connector) for wear and damage before charging.
Página 7
Assembly Instruction • ① ③ Lift up the Vehicle Body and insert the Steerable Front Wheel through the opening. •Unscrew the attached 4 pcs M4 x 10 Tapping Screws. • ⑧ ① ① ⑩ ① ② Unscrew the M5*39 Screw and M5 Nut from Steering Wheel.
Página 8
User Instruction Indoor Mode: When using the vehicle indoor, switch the setting to indoor mode. Control the vehicle 1. Start Switch Turn the product on and off. 2. Light Switch Turn on and off the light. • Lift up the vehicle body. 3.
Página 9
Operating this vehicle by using control stick: To move the vehicle forward, push both control sticks forward at the same time. To move the vehicle backward, pull both control sticks backward at the same time. To left turn the vehicle forward, push the right control stick forward. To right turn the vehicle forward, push the left control stick forward.
Página 10
Remote Control Buttons Pairing the remote control to the vehicle 1. Forward Button 1. Press Forward and Reverse button simultaneously until the indicator light Press to move the vehicle forward. flashes. 2. Reverse Button 2. Turn on the vehicle power. 3.
Página 11
Care and Maintenance Replace battery Old Battery • Check the product regularly and make sure there is no missing or loose if necessary parts. Re-tighten any loose parts if necessary. • Make sure there is no cracked or broken plastic parts. Make sure user’s Vehicle is weight is under 30 kg...
Página 12
Working Frequency Table 2437MHz 2456MHz 2457MHz 2438MHz Working Working Channel Channel Frequency Frequency 2458MHz 2439MHz 2407MHz 2422MHz 2459MHz 2440MHz 2408MHz 2423MHz 2441MHz 2460MHz 2409MHz 2461MHz 2424MHz 2442MHz 2462MHz 2443MHz 2410MHz 2425MHz 2463MHz 2444MHz 2411MHz 2426MHz 2464MHz 2445MHz 2412MHz 2427MHz 2446MHz 2465MHz 2413MHz 2428MHz...
Página 13
10. Vergewissern Sie sich, dass Kinder keinen Zugang zum Ladegerät haben -Geeignetes Alter für 18-72 Monate und nicht mit Teilen des Aufsitzspielzeugs in Berührung kommen, während -Maximales Benutzergewicht: 30 kg es aufgeladen wird. -Erwachsene Montage erforderlich 11. Alte und neue Batterien nicht mischen. 12.
Página 14
Teileliste VORSICHT Wiederaufladungsintervall und -Zeit Wichtig! -Der Akku kann beschädigt werden, wenn er vollständig entladen wird. Lassen Sie den Akku nicht vollständig entladen. -Prüfen Sie den Akku und das Ladegerät (Netzkabel, Stecker) vor dem Aufladen auf Verschleiß und Schäden. Laden Sie den Akku nicht, wenn er Karosserie Lenkung beschädigt ist.
Página 15
Anleitung zur Montage ① • Heben Sie die Fahrzeugkarosserie an und stecken Sie das ③ lenkbare Vorderrad durch die Öffnung. -Schrauben Sie die beigefügten 4 Stück M4 x 10 Blechschrauben heraus. ⑧ ① ① ⑩ ① ② • Schrauben Sie die M5*39-Schraube und M5-Mutter vom -Lenkrad...
Página 16
Gebrauchsanweisung Innenraum-Modus: Wenn Sie das Fahrzeug in Innenräumen verwenden, schalten Sie die Einstellung auf Innenraummodus um. Steuerung des Fahrzeugs 1. der Startschalter Schaltet das Produkt ein und aus. 2. Lichtschalter Schaltet das Licht ein und aus. 3. Schalter für hohe/niedrige Geschwindigkeit -Heben Sie die Karosserie an.
Página 17
Bedienen Sie das Fahrzeug mit dem Steuerknüppel: Um das Fahrzeug vorwärts zu bewegen, drücken Sie beide Steuerknüppel gleichzeitig nach vorne. Um das Fahrzeug rückwärts zu bewegen, ziehen Sie beide Steuerknüppel gleichzeitig nach hinten. Um das Fahrzeug nach links zu drehen, drücken Sie den rechten Steuerknüppel nach vorn.
Página 18
Tasten der Fernbedienung Koppeln der Fernbedienung mit dem Fahrzeug 1. Vorwärts-Taste 1. Die Vorwärts- und Rückwärtstaste gleichzeitig drücken, bis die Drücken Sie diese Taste, um das Fahrzeug vorwärts zu bewegen. Kontrollleuchte blinkt. 2. Rückwärts-Taste 2. Schalten Sie das Fahrzeug ein. 3.
Página 19
Pflege und Wartung Batterie austauschen, -Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig und stellen Sie sicher, dass keine Alte Batterie falls erforderlich Teile fehlen oder lose sind. Ziehen Sie ggf. alle losen Teile nach. -Vergewissern Sie sich, dass keine Kunststoffteile gesprungen oder Stellen Sie sicher, dass Das Fahrzeug ist gebrochen sind.
Página 21
-Âge approprié pour 18-72 mois 10. Assurez-vous que les enfants n'ont pas accès à l'équipement de charge ou -Poids maximal de l'utilisateur : 30 kg n'entrent pas en contact avec une partie quelconque du jouet à enfourcher -Montage par un adulte requis pendant la charge.
Página 22
Liste des Pièces ATTENTION Intervalle et Temps de Rechargement Important ! ● La batterie peut être endommagée si vous la laissez se vider complètement. Ne laissez pas la batterie se vider complètement. ● Avant de charger, vérifiez l’usure et les dommages de la batterie, du chargeur (câble d'alimentation, connecteurs).
Página 23
Instructions d'Assemblage -Soulevez le corps de la voiture ① et insérez la roue avant dans l'ouverture. ③ -Dévissez les quatre vis de taraudage M4 x 10 attachées. -Dévissez la vis M5x39 ⑧ ① et l'écrou M5 ① ⑩ du volant ①...
Página 24
Instruction pour l'Utilisateur Mode Intérieur : Lorsque vous utilisez le véhicule à l'intérieur, passez le réglage en mode intérieur. 1. Interrupteur de démarrage Allume et éteint le produit. 2. Interrupteur d'éclairage Allumez et éteignez la lumière. 3. Interrupteur de vitesse haute et basse Appuyez pour passer de la vitesse élevée à...
Página 25
Utilisez les leviers de commande pour faire fonctionner le véhicule. Pour faire avancer le véhicule, poussez les deux leviers de commande vers l'avant en même temps. Pour faire reculer le véhicule, tirez les deux leviers de commande vers l'arrière en même temps. Pour faire tourner le véhicule vers la gauche, poussez le levier de commande droit vers l'avant.
Página 26
Boutons de Télécommande Jumelage de la télécommande au véhicule 1. Bouton de marche avant 1. Appuyez simultanément sur les boutons de marche avant et arrière Appuyez sur ce bouton pour faire avancer le véhicule. jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. 2.
Página 27
Soins et Entretien Remplacer la batterie Batterie usagée - Vérifiez régulièrement le produit et assurez-vous qu'il n'y a pas de pièces si nécessaire manquantes ou desserrées. Resserrez les pièces desserrées si nécessaire. Assurez-vous que le poids - Assurez-vous qu'il n'y a pas de pièces en plastique fissurées ou cassées. Le véhicule est de l'utilisateur est surchargé...
Página 28
Tableau des Fréquences de Travail 2437MHz 2456MHz 2457MHz 2438MHz Fréquence Fréquence Canal Canal de Travail de Travail 2458MHz 2439MHz 2407MHz 2422MHz 2459MHz 2440MHz 2408MHz 2423MHz 2441MHz 2460MHz 2409MHz 2461MHz 2424MHz 2442MHz 2462MHz 2443MHz 2410MHz 2425MHz 2463MHz 2444MHz 2411MHz 2426MHz 2464MHz 2445MHz 2412MHz 2427MHz...
Página 29
• Edad adecuada: 18-72 meses 10. Asegúrese de que los niños no tengan acceso al equipo de carga ni entren • Peso máximo del usuario: 30 kg en contacto con ninguna parte del coche mientras se está cargando. • Se requiere el montaje por parte de un adulto 11.
Página 30
Lista de Piezas ATENCIÓN Intervalo y Tiempo de Recarga ¡Importante! • La batería puede resultar dañada si se deja que se descargue por completo. No deje que la batería se descargue por completo. • Compruebe la batería y el cargador (cable de alimentación, conector) para ver si están desgastados o dañados antes de cargar.
Página 31
Instrucciones de Montaje • Levante la carrocería ① e introduzca la rueda delantera dirigible a través ③ • Desenrosque los cuatro tornillos de rosca M4x10 fijados de la abertura. • Introduzca el respaldo en la carrocería y fíjelo con dos tornillos de •...
Página 32
Instrucciones para Usuarios Modo Interior: Cuando utilice el coche en interiores, cambie el ajuste al modo interior. Controlar el coche 1. Interruptor de arranque Enciende y apaga el producto . 2. Interruptor de luz Enciende y apaga la luz. • Levante la carrocería. 3.
Página 33
Operar el coche con la palanca de control: Para mover el coche hacia adelante, empuje ambas palancas de control hacia adelante al mismo tiempo. Para mover el coche hacia atrás, tire de ambas palancas de control hacia atrás al mismo tiempo. Para girar el coche hacia la parte delantera izquierda, empuje la palanca de control derecha hacia adelante.
Página 34
Botones del Mando a Distancia Emparejamiento del mando a distancia con el coche 1. Botón de avance 1. Presione simultáneamente los botones de avance y retroceso hasta que la Presione para hacer avanzar el coche. luz indicadora se encienda. 2. Conecte la alimentación del coche. 2.
Página 35
Cuidado y Mantenimiento Reemplace la batería Batería vieja • Compruebe regularmente el producto y asegúrese de que no faltan piezas si es necesario ni están sueltas. Vuelva a apretar las piezas sueltas si es necesario. Asegúrese de que el peso •...
Página 36
Tabla de Frecuencia de Funcionamiento 2437MHz 2456MHz 2457MHz 2438MHz Frecuencia de Frecuencia de Canal Canal Funcionamiento Funcionamiento 2458MHz 2439MHz 2407MHz 2422MHz 2459MHz 2440MHz 2408MHz 2423MHz 2441MHz 2460MHz 2409MHz 2461MHz 2424MHz 2442MHz 2462MHz 2443MHz 2410MHz 2425MHz 2463MHz 2444MHz 2411MHz 2426MHz 2464MHz 2445MHz 2412MHz 2427MHz...
Página 37
- Adatto per 18-72 mesi 10. Assicurarsi che i bambini non abbiano accesso all'attrezzatura di ricarica o - Peso massimo dell’utente: 30 kg entrino in contatto con qualsiasi parte del giocattolo durante la ricarica. - È richiesto il montaggio di un adulto 11.
Página 38
Elenco dei Pezzi ATTENZIONE Intervallo di ricarica e tempo Importante! ● La batteria può essere danneggiata se la lasci scaricare completamente. Non lasciare che la batteria si scarichi completamente. ● Controllare la batteria e il caricabatterie (cavo di alimentazione, connettore) per usura e danni prima della ricarica. Non caricare la batteria Carrozzeria del veicolo Volante se si sono verificati danni.
Página 39
Istruzioni di Montaggio - Sollevare la carrozzeria ① e inserire la ruota anteriore ③ nell'apertura. - Svitare le quattro viti autofilettanti M4 x 10 allegate. ⑧ ① ① ⑩ ① ② - Svitare la vite M5x39 e il dado M5 dal volante - Inserire lo schienale nella carrozzeria...
Página 40
Istruzioni per l'Utente Modalità interna: Quando si utilizza il veicolo all'interno, passare l'impostazione alla modalità interna. 1. Avviare interruttore Accendere e spegnere il prodotto. 2. Interruttore della luce Accendere e spegnere la luce. 3. Interruttore alta e bassa velocità Premere per passare dall'alta velocità alla bassa velocità. - Sollevare la carrozzeria del veicolo.
Página 41
Utilizzare le leve di controllo per azionare il veicolo. Per far avanzare il veicolo, spingere contemporaneamente in avanti entrambe le leve di comando. Per fare retromarcia, tirare indietro contemporaneamente entrambe le leve di controllo. Per girare il veicolo a sinistra, spingere in avanti la leva di controllo destra.
Página 42
Pulsanti del Telecomando Associazione del telecomando al veicolo 1. Pulsante Avanti 1. Premere contemporaneamente i pulsanti avanti e indietro finché la spia Premere questo pulsante per far avanzare il veicolo. non lampeggia. 2. Pulsante di retromarcia 2. Accendere l'alimentazione del veicolo. 3.
Página 43
Cura e Manutenzione Sostituire la batteria La batteria è vecchia - Controllare regolarmente il prodotto e assicurarsi che non vi siano parti se necessario mancanti o allentate. Serrare le parti allentate se necessario. Assicurarsi che il peso - Assicurarsi che non ci siano parti di plastica incrinate o rotte. Il veicolo è...
Página 44
Tabella della Frequenza di Lavoro 2437MHz 2456MHz 2457MHz 2438MHz Frequenza Frequenza Canale di Canale di di lavoro di lavoro frequenza frequenza 2458MHz 2439MHz 2407MHz 2422MHz 2459MHz 2440MHz 2408MHz 2423MHz 2441MHz 2460MHz 2409MHz 2461MHz 2424MHz 2442MHz 2462MHz 2443MHz 2410MHz 2425MHz 2463MHz 2444MHz 2411MHz 2426MHz...
Página 45
• Dla dzieci w wieku: 18 mies. - 6 lat 10. Należy trzymać ładowarkę z dala od dzieci. Podczas ładowania należy • Maksymalna waga użytkownika: 30 kg trzymać pojazd z dala od dzieci. • Wymagany montaż przez osobę dorosłą 11. Nie należy mieszać starych i nowych baterii. 12.
Página 46
Lista części UWAGA! Ładowanie Ważne! • Jeśli akumulator rozładuje się całkowicie, może ulec trwałemu uszkodzeniu. Nie należy dopuszczać do całkowitego rozładowania akumulatora. • Przed przystąpieniem do ładowania należy sprawdzić, czy akumulator i ładowarka (przewody, złącza, obudowa) nie uległy uszkodzeniu lub zużyciu. Korpus pojazdu Kierownica W przypadku uszkodzenia lub zużycia jakiejkolwiek części nie należy...
Página 47
Instrukcja montażu • Podnieś korpus pojazdu ① i zamocuj sterowalne przednie koła ③ w otworze w podwoziu. • Wykręć 4 wkręty samogwintujące M4x10 ① ② • Wykręć śrubę M5x39 ⑧ ① i nakrętkę M5 ① ⑩ z kierownicy • Zamocuj oparcie w korpusie pojazdu za pomocą...
Página 48
Użytkowanie Tryb INDOOR: Zmień tryb na tryb INDOOR, jeśli pojazd będzie używany w pomieszczeniu. Sterowanie pojazdem 1. Przełącznik zasilania. Włącz (ON) lub wyłącz (OFF) pojazd. 2. Włącznik świateł. Włącz lub wyłącz światła. 3. Przełącznik prędkości. • Podnieś korpus pojazdu. Zmień prędkość, z jaką porusza się pojazd. Do wyboru masz dużą (HIGH) i małą (LOW) •...
Página 49
Sterowanie pojazdem za pomocą joysticków: Aby pojazd ruszył do przodu, pchnij oba joysticki jednocześnie do przodu. Aby pojazd ruszył do tyłu, pociągnij oba joysticki jednocześnie do tyłu. Aby pojazd skręcił w lewo i w przód, pchnij prawy joystick do przodu. Aby pojazd skręcił...
Página 50
Przyciski na pilocie: Parowanie pilota z pojazdem 1. Przycisk jazdy w przód. 1. Naciśnij jednocześnie przycisk jazdy w przód i przycisk jazdy w tył, aż wskaźnik zacznie migać. Naciśnij, aby pojazd ruszył do przodu. 2. Włącz zasilanie pojazdu. 2. Przycisk jazdy w tył. 3.
Página 51
Czyszczenie i konserwacja Zleć wymianę Akumulator uległ zużyciu. • Regularnie sprawdzaj produkt pod kątem brakujących, luźnych lub akumulatora. uszkodzonych części. W razie potrzeby dokręć luźne części. Nie używaj produktu w przypadku uszkodzenia jakiejkolwiek części. Zmniejsz obciążenie • Regularnie sprawdzaj, czy plastikowe części produktu nie są uszkodzone. pojazdu.