Descargar Imprimir esta página

Yamaha BRUIN 350 2004 Manual Del Propietário página 308

Ocultar thumbs Ver también para BRUIN 350 2004:

Publicidad

a. Brake pad thickness
a. Épaisseur de plaquette de frein
a. Espesor de la pastilla del freno
1. Wear limit line
1. Ligne de limite d'usure
1. Línea del límite de desgaste
2. Wear indicator
2. Indicateur d'usure
2. Indicador de desgaste
Front brake pad check
Check the brake pads for damage and wear. If a
brake pad thickness is less than 1 mm, have a
Yamaha dealer replace the pads as a set.
NOTE:
_
The wheels need to be removed to check the
brake pads. (See pages 8-85–8-87 for removal
and installation procedures.)
_
Rear brake shoe inspection
A wear indicator is provided on the rear brake.
This indicator allows checking of brake shoe wear
without disassembling the brake. Apply the rear
brake and check the position of the indicator. If the
indicator reaches the wear limit line, ask a
Yamaha dealer to replace shoes as a set.
8-63
EBU13770
EBU00313

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Yfm350bat 2004