PRECAUCIÓN
Sustitución del diafragma del
ADVERTENCIA
actuador
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Esta sección hace referencia al actuador Modelo 33
Versión Antigua y al Modelo 33 Versión Nueva indica-
dos donde corresponda.
PRECAUCIÓN
La caja superior del diafragma (84) está bajo tensión
de resorte. Una etiqueta de advertencia (97) se fija a
cada uno de los tres (3) tornillos prisioneros largos
(95). Las tuercas tensoras (96) unidas a los tornillos
de tapa (95) deben retirarse uniformemente por última
vez. Debe seguirse el siguiente procedimiento para
evitar lesiones.
Actuador tipo 33 versión ANTIGUA (fabricado hasta el año
1993) - consulte las figuras 15 y 17
A.
Aísle la válvula, ventile la presión del proceso y cierre todas
las líneas de aire de señal eléctrica y de suministro a la
válvula.
B.
Si está equipada con una manivela, debe girarse a la
posición de desacoplado.
C. Retire la tubería de suministro de aire a la caja superior del
diafragma (84).
D. Retire las cubiertas laterales (56).
E.
Retire los anillos de retención (11) y saque el pasador de
pivote (12) y los espaciadores (10) (solo la manivela) para
liberar el cojinete de extremo de varilla (94).
ADVERTENCIA
F.
Afloje y retire todos los tornillos de casquete corto (86) y las
tuercas hexagonales (87).
G. Afloje cada tuerca tensora (96) aproximadamente tres
vueltas completas.
PRECAUCIÓN
La caja superior del diafragma (84) debe separarse al
aflojar las tuercas tensoras tres vueltas. Si no es así,
antes de continuar, separe la caja superior del dia-
fragma (84) golpeándola en toda su circunferencia o
PRECAUCIÓN
introduciendo un destornillador entre la caja superior
y la inferior (84-91).
H. Siga aflojando las tuercas tensoras (96) uniformemente
unas tres vueltas cada vez asegurándose de que la caja
superior del diafragma (84) y el diafragma (85) sigan
separándose.
Nota: Continúe con el paso H hasta que las tuercas
tensoras (96) se puedan quitar fácilmente con la mano,
lo que indica que la caja superior del diafragma (84) no
está bajo tensión del resorte.
I.
Retire los pernos tensores (95) y la caja superior del
diafragma (84)
J.
Sujetando el bloque de muñón con una llave adecuada o
un tornillo de banco, afloje y retire el tornillo prisionero (83)
y la arandela Dyna-seal (82).
K.
Retire el subconjunto de diafragma/placa de diafragma del
actuador .
Nota: El bloque de muñón debe sujetarse para no
Copyright 2020 Baker Hughes Company. Todos los derechos reservados.
PELIGRO
PELIGRO
PELIGRO
dañar el tapón del bloque de muñón (79) ni los tornillos
prisioneros (81).
L.
Con el tornillo prisionero (83) retirado, el tope (80), el
diafragma (85), la placa del diafragma (88) y la guía del
resorte (89) pueden separarse ahora del subconjunto de
bloque de muñón y vástago .
M. Limpie todas las superficies de asiento/sellado que vayan
a entrar en contacto con la arandela Dyna-seal (82), el
diafragma (85), el tope (80) y la placa del diafragma (88).
Nota: Los diafragmas utilizados en los actuadores de
la serie MiniTork II son los mismos que se utilizan en
la válvula de bola HPBV II y en los actuadores de la
serie Sigma-F, por lo que se suministran sin un orificio
perforado para el tornillo prisionero (82). Antes de
proceder al rearmado, debe perforarse un orificio en
el centro del diafragma. El orificio debe ser suficiente
para que entre el tornillo prisionero (83), lo que
permitirá que la arandela Dyna-seal (82) selle alrededor
del tornillo prisionero (83) cuando se apriete.
N. Coloque una nueva arandela Dyna-seal (82) en el tornillo
prisionero (83) e insértelo en el tope (80) con el borde
ahuecado del tope hacia la cabeza del tornillo prisionero.
Nota: En los actuadores de 30 y 70 pulgadas cuadradas,
el tope (80) y la guía del resorte (89) son idénticos e
intercambiables. Sin embargo, en el actuador de 140
pulgadas cuadradas el tope (80) tiene un diámetro
mucho menor que la guía del resorte, lo que lo hace
fácilmente identificable.
0.
Inserte el tornillo prisionero (83) a través del diafragma
(85), la placa del diafragma (88), la guía del resorte (89).
Nota: La placa del diafragma (88) y la guía del resorte
(89) se montan con el borde ahuecado alejado del
diafragma (85).
P.
Enrosque el tornillo prisionero (83) en el bloque de muñón
(78) y apriételo firmemente.
Nota: Al sujetar el bloque de muñón (78), tenga cuidado
de no dañar el tapón del bloque de muñón (79) ni los
tornillos prisioneros (81).
Q. Asegúrese de que el resorte (90) y la guía del resorte (98)
están correctamente alineados en la carcasa inferior (91) e
instale el subconjunto de diafragma/placa de diafragma y
bloque de muñón.
R. Determine la orientación correcta para la admisión de aire y
vuelva a colocar la caja superior del diafragma (84) e instale
los tornillos prisioneros largos (95), la placa de advertencia
(97) y las tuercas tensoras (96).
Nota: Estos pernos se instalan espaciados como se
muestra en la figura 14.
S.
Levante las tuercas tensoras (96) de manera uniforme
y suficiente para permitir la instalación de los tornillos
prisioneros cortos (83), y las tuercas hexagonales (87).
T.
Apriete las tuercas tensoras (96) y, a continuación, apriete
todas las tuercas hexagonales (87) siguiendo un patrón de
apriete entrecruzado.
Nota: Las tuercas deben apretarse solo lo suficiente
para sellar el diafragma entre la caja superior e inferior.
No los apriete más de lo necesario.
U. Conecte el cojinete de extremo de varilla (94) a la palanca
(33) instalando el pasador de pivote (12), los espaciadores
(10) (solo la manivela) y los anillos de retención (11).
V.
Vuelva a colocar las cubiertas laterales (56) y conecte
la tubería de suministro de aire a la caja superior del
diafragma (84).
Manual de instrucciones de la válvula Masoneilan MiniTork II Serie 37002 (con actuador Modelo 33) | 13