Avant utilisation
Contrôles préalables à l'emploi
•
Une inspection doit être effectuée avant toute utilisation. Tous les éléments de cet équipement
doivent être inspectés dans une zone avec un éclairage approprié.
1. Passez vos mains sur les sangles, ceintures ou cordes pour détecter les petites coupures de 1 mm
ou plus dans les bords du matériau, les abrasions et les dommages causés par la torsion. Soyez
vigilant pour tout adoucissement ou durcissement des fibres et inspectez le produit pour toute
infiltration de contaminants.
2. Inspectez toutes les coutures visuellement à la recherche de dégâts.
3. Vérifiez tout le matériel et les raccords à la recherche de tout signe de dommage, et confirmez qu'ils
sont fonctionnels.
4. Vérifiez que le mousqueton (9) et le crochet d'échafaudage (13) fonctionnent correctement, et que
leurs dispositifs de sécurité fonctionnent également.
5. Inspectez la longe (11), la cosse de la corde (12) et l'absorbeur d'énergie (10) ainsi que sa gaine
protectrice à la recherche de tout dommage.
Remarque : référez-vous à la section "Entretien" pour plus de conseils sur les défauts.
•
Si l'évaluation des risques indique que le chargement sur le bord est possible, prenez les
précautions nécessaires pour assurer l'usage en toute sécurité de la longe.
Installation et réglage du harnais
Préparation (voir Image A) :
1. Identifiez toutes les parties et les sangles (voir "Descriptif du produit").
2. Ouvrez et relâchez la boucle de poitrine (4) et les deux boucles des sangles de jambe (5).
Remarque : desserrez les raccords à trois barres et à maillon carré complètement afin de les resserrer
lors du réglage.
3. Soulevez le harnais par l'anneau en D du point d'attache dorsal (A) (8), et assurez-vous que toutes
les sangles pendent droites.
Réglage des épaules et de la poitrine (voir Images B et C) :
1. Placez les bretelles (1) du harnais sur vos épaules.
2. Placez vos bras à travers les bretelles, afin que le point d'attache dorsal (A) (8) soit placé sur votre
dos.
Remarque : assurez-vous que le harnais ne soit pas tordu à l'envers, en vérifiant que l'anneau en D du
point d'attache dorsal (A) soit placé à l'extérieur.
3. Fermez la sangle de poitrine (2) en insérant le côté mâle dans le connecteur femelle, et réglez en
tirant ou en relâchant le côté ouvert des sangles.
4. Réglez les ajusteurs de la sangle de poitrine (3) vers le haut ou vers le bas du harnais.
Remarque : la sangle de poitrine doit passer directement sur le sternum. Elle ne doit pas passer en
diagonale ou près de la gorge.
Remarque : le point d'attache sternal (A/2) (7) doit être utilisé conjointement avec un anneau en D,
un cordon adapté, un absorbeur de chocs et un point d'ancrage, comme alternative pour empêcher
l'utilisateur d'entrer en chute libre, en fonction du travail entrepris par l'utilisateur. Il est recommandé
d'utiliser un anneau en D sur chaque point d'attache à tout moment.
Réglage des jambes (voir Images D-G) :
1. En vous tenant debout et droit, localisez les sangles de jambe (6) et assurez-vous qu'elles ne sont
pas tordues.
2. Passez vos mains derrière vous et passez la première sangle de jambe entre vos jambes de l'arrière
vers l'avant.
3. Attachez la boucle de la sangle de jambe (5), en insérant le raccord à trois barres à travers le maillon
carré, afin que les deux parties soient à plat et s'enclenchent.
4. Répétez de l'autre côté.
5. Réglez les sangles de jambe en tirant le côté des sangles à travers l'ajusteur de la ceinture, jusqu'à
ce qu'elles soient bien ajustées et que le matériau des sangles repose de manière confortable,
aussi haut que possible, entre l'intérieur de la jambe et l'aine. Relâchez et réajustez si nécessaire,
jusqu'à ce que l'ajustement soit sécurisé.
AVERTISSEMENT : un réglage correct des sangles de jambe (6) est d'importance primordiale pour
une utilisation sûre et efficace de ce harnais. Des blessures graves peuvent se produire si une chute
est arrêtée alors que les sangles sont tordues, ou lorsque les sangles de jambe ne sont pas réglées
correctement dans la région de l'aine.
Remarque : confirmez l'ajustement confortable mais sécurisé du harnais en vous accroupissant et
en levant vos bras au-dessus de votre tête. L'utilisateur doit pouvoir se déplacer confortablement et
atteindre sa position de travail, sans que le harnais n'entrave ses mouvements.
Retrait du harnais
1. Assurez-vous que vous vous trouvez dans un endroit sûr, loin de tous risques de chutes.
2. Ouvrez les deux boucles de cuisses (5) en passant la connexion à trois barres à travers le maillon
carré.
3. Ouvrez la boucle de la sangle de poitrine (2).
4. Retirez vos bras du harnais.
Remarque : inspectez le harnais après utilisation, et suivez les instructions relatives au nettoyage, à la
désinfection, au transport et au rangement du produit, de la manière décrite dans la section "Entretien".
Kit de protection anti-chutes, 5 pcs
Connexion aux autres composants du système de
sécurité en hauteur
Si vous utilisez la longe d'absorption d'énergie fournie, connectez le système à un ancrage
approprié à l'aide du crochet d'échafaudage (13).
AVERTISSEMENT : les mousquetons et autres raccords doivent toujours être utilisés avec leur
doigt fermé et verrouillé de manière sure. Référez-vous aux instructions du fabricant du raccord
quant aux procédures de vérification et d'inspection.
•
Servez-vous du point d'attache dorsal (A) (8) pour connecter un absorbeur de choc ou une
combinaison absorbeur de choc/longe en utilisant un mousqueton adapté.
AVERTISSEMENT : la longueur totale d'une longe connectée à un absorbeur d'énergie
(y compris les terminaisons telles que les yeux de corde et les raccords tels que les mousquetons et
les crochets d'échafaudage) ne doit PAS dépasser 2 mètres.
•
Utilisez le Point de réglage sternal (A/2) pour connecter sur un système de protection anti-
chutes mobile et autres systèmes d'accès par corde.
Hauteur libre
Hauteur libre de chute (Fig. II) :
Avant utilisation, il est essentiel de vérifier la hauteur libre de chute requise en-dessous de
l'utilisateur. Cette hauteur libre doit être suffisante pour empêcher l'utilisateur de heurter le sol ou
un autre objet, en cas de chute.
•
L'espace libre nécessaire doit être calculé à l'aide de la formule de base suivante :
Longueur du raccord, y compris l'allongement de l'absorbeur d'énergie +
hauteur de la personne + distance de sécurité = espace/hauteur libre nécessaire
•
Dans une situation de facteur de chute 2 avec une charge de 100 kg, la distance de sécurité
est considérée comme étant de 1 m. La distance de sécurité doit être calculée en fonction du
facteur de chute et de la charge de l'activité.
Chutes avec balancement (Fig. III) :
AVERTISSEMENT : la force d'impact avec un objet lors d'une chute avec balancement peut
causer des blessures graves ou la mort.
•
Les chutes avec balancement se produisent lorsque le point d'ancrage n'est pas situé
directement au-dessus du point où la chute se produit.
•
Minimisez les chutes avec balancement en travaillant aussi près que possible du point
d'ancrage.
•
N'ENTREZ PAS dans une situation où une chute avec balancement pourrait se produire, si elle
risque de causer une blessure.
Remarque : le risque de chutes avec balancement augmente de manière considérable la hauteur
libre nécessaire lorsque vous utilisez un enrouleur à rappel automatique ou autre système de
connexion à hauteur variable.
Exigences en matière d'ancrage (Fig. IV)
•
Selon EN 795, la force minimale d'un ancrage doit être de 10 kN.
•
Vérifiez l'ancrage pour tous signes de détérioration.
•
Comme tous les systèmes de protection anti-chutes, le point d'ancrage doit être inspecté
régulièrement par une personne compétente. Inspectez au moins une fois tous les trois mois,
et enregistrez les résultats dans le carnet d'entretien.
•
Vérifiez que la taille du raccord est compatible avec le point d'ancrage que vous souhaitez
utiliser. Si le raccord est trop petit, utilisez une élingue d'amarrage pour connecter au point
d'ancrage.
Position d'ancrage
AVERTISSEMENT : lors de l'utilisation de cet équipement pour le maintien au travail, l'ancrage
doit être positionné au niveau de la taille ou au-dessus.
•
Lors de l'utilisation de cet équipement pour l'arrêt des chutes, l'ancrage doit de préférence être
situé au-dessus de la position de l'utilisateur.
Utilisation en tant qu'élément d'un système de
protection anti-chutes
•
Les points d'ancrage sélectionnés pour les systèmes de protection anti-chutes doivent être
capable de soutenir une charge statique, exercée dans la direction permise par le système,
d'au moins :
o 22 kN pour les points d'ancrage non-certifiés.
o 2 x la force d'arrêt maximale pour des ancrages certifiés.
o Si plus d'un système est attaché au même point d'ancrage, la force requise doit être
multipliée par le nombre de système attachés.
Compatibilité
•
Ce harnais, la longe d'absorption d'énergie, le mousqueton et le crochet d'échafaudage sont
compatibles avec divers systèmes de protection anti-chutes et équipements de sécurité.
silverlinetools.com
17