Descargar Imprimir esta página

Canpol Babies 20/100 Guia De Inicio Rapido página 17

Extractor de leche eléctrico sin cable

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
11. TECHNICKÉ PARAMETRY
1
Model
20/100
2
Baterie
DC3.7V/1000mAh
3
Provozní napětí
DC 3.7V
4
Provozní proud
≤1000mA
5
Jmenovité napětí
DC 5V/2A
6
Jmenovitý výkon
10W
7
Doba nabíjení
1.5±0.2H
8
Nabíjecí proud
800:±50mA
9
Doba provozu
>1H
10
Podtlak
≥60KPA
11
Hodnota podtlaku
≥60KPA
12
Průtok
≥2.3L/min
13
Hlučnost
≤50db(A)
Máte-li jakékoli pochybnosti o bezpečnosti produktu, kontaktujte prosím distributora nebo výrobce.
Informace obsažené v této příručce podléhají příslušným technickým změnám.
Toto označení znamená, že výrobek by neměl být likvidován s jiným domovním odpadem. Abyste předešli možnému poškození životního prostředí nebo
lidského zdraví v důsledku nekontrolované likvidace odpadu, oddělte jej prosím od ostatních druhů odpadu a zodpovědně jej recyklujte, abyste podpořili
udržitelné opětovné využití materiálových zdrojů. Pro další informace o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte prosím místní úřady v oblasti likvidace odpadu
nebo dodavatele výrobku. Tento produkt a jeho informace splňují požadavky směrnice WEEE 2012/19/EU.
Výrobce prohlašuje, že výrobek odpovídá směrnicím Evropské unie a harmonizovaným normám. Výrobek byl označen postupy posuzování shody.
Výrobek splňuje požadavky a směrnice týkající se elektrického zařízení určeného pro použití v určitých mezích napětí pro napájecí adaptér (LVD) 2014/35/EU,
směrnice o elektromagnetické kompatibilitě (EMC) 2014/30/EU a směrnice RoHS 2011/65/ EU.
Jedná se o spotřebič třídy III
Tento výrobek není hračka. Všechny části uchovávejte mimo dosah dětí. Uschovejte si návod k použití, protože obsahuje důležité informace. Kód šarže je
umístěn na obalu.
20_100_instrukcja_ms001.indd 32-33
20_100_instrukcja_ms001.indd 32-33
14
Displej
15
Kontrolka nabíjení
Otočné LED světlo
16
Ukazatel nízkého napětí
3.1V±0.2V, světlo bliká, vypne se za 10S
17
Kontrolka zapnutí
LED světlo svítí
18
Mód
Mód A1 P1-P8
Mód A2 P1-P8
Mód A3 P1-P8
19
Pracovní prostředí
Teplota -10 C ~+55 C, vlhkost 93% RH, atmosférický tlak
700hPa~1060hPa
20
Skladovací prostředí
Teplota -10 C ~+55 C, vlhkost 93% RH, atmosférický tlak
500hPa~1060hPa
21
Statický proud
≤50uA
22
Obrazovka zhasne
Při žádné aktivitě za 20s
32
Bezdrôtová elektrická odsávačka mlieka do podprsenky
Model: 20/100
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POZNÁMKY
Pri používaní elektrických zariadení by ste mali vždy dodržiavať základné bezpečnostné
opatrenia, najmä ak sú v blízkosti deti. Pred použitím tohto produktu si prečítajte všetky
pokyny. Dodržujte prosím návod na použitie, inak môže dôjsť k zraneniu osôb alebo
poškodeniu odsávačky mlieka.
POZOR
- Uistite sa, že miestny sieťový adaptér a elektrické napätie sú kompatibilné so špecifikáciou
odsávačky mlieka.
- Napájací adaptér uchovávajte mimo horúcich povrchov.
- Pri odpájaní napájacieho adaptéra sa najskôr uistite, že je napájací adaptér oddelený od
elektrickej zásuvky.
- Pri umiestňovaní alebo skladovaní odsávačky mlieka sa vyhýbajte miestam, kde môže
ľahko spadnúť alebo spadnúť do vaní a umývadiel.
- Príslušenstvo odsávačky materského mlieka je možné sterilizovať varom, jej motor nie je
odolný voči teplu, držte ho mimo horúcich povrchov alebo otvoreného ohňa.
- Elektrickú odsávačku mlieka nepoužívajte v blízkosti horľavých materiálov.
- Keď je odsávačka mlieka zapnutá, musí sa používať pod dohľadom.
- Nepoužívajte, ak je kábel alebo zástrčka elektrickej odsávačky materského mlieka
poškodený a nepracuje správne, alebo ak odsávačka spadla alebo je poškodená.
- Nepoužívajte elektrické odsávačky mlieka, ktoré boli vystavené vode alebo iným
tekutinám. Ak zariadenie spadne do vody, nemanipulujte s ním rukami, okamžite ho
odpojte zo zásuvky.
- Nedávajte ani nepúšťajte do vody alebo iných tekutín.
- Na odsávačku mlieka nelejte vodu.
- Odsávačku mlieka nepoužívajte v sprche alebo vo vani.
- Nevystavujte odsávačku mlieka ani batériu extrémne horúcemu prostrediu.
- Upozorňujeme, že port USB - Type - C alebo batéria odsávačky materského mlieka sú
vystavené riziku skratu s kovom alebo kvapalinou.
- Odsávačku mlieka nemožno udržiavať ani opravovať. Neopravujte ho sami. Zariadenie
neupravujte.
- Používanie poškodenej odsávačky mlieka je zakázané. Poškodené alebo opotrebované
diely vymeňte.
INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE
Odsávačka mlieka je elektrická odsávačka mlieka pre dojčiace ženy na odsávanie a zber materského mlieka. Odsávačka mlieka je na osobné použitie.
1. ÚDRŽBA BATÉRIE
Odsávačka mlieka obsahuje vstavanú (nevymeniteľnú) lítium-iónovo-polymérovú
nabíjateľnú batériu.
POZOR
- V prípade úplne vybitej batérie by sa odsávačka mlieka nemala používať ihneď po
pripojení k napájaciemu adaptéru a batéria by sa nemala nabíjať aspoň 20 minút, kým sa
pokúsite zapnúť odsávačku mlieka.
- Aby ste udržali batériu odsávačky mlieka v perfektnom stave, vždy skontrolujte, či použitý
napájací adaptér zodpovedá prúdu a napätiu požadovaným v špecifikáciách produktu
(5V2A).
- Odsávačku materského mlieka používajte iba na účely opísané v tomto návode.
- Odsávačku mlieka nepoužívajte, keď spíte alebo ste príliš ospalí.
- Odsávačku mlieka nepoužívajte počas šoférovania.
- Pred KAŽDÝM použitím skontrolujte všetky príslušné súčasti odsávačky mlieka.
- Odsávanie prsníka môže spôsobiť kontrakcie maternice. Pred pôrodom neodsávajte.
Ak otehotniete počas dojčenia alebo odsávania prsníka, pred pokračovaním v odsávaní
prsníka sa poraďte s odborným lekárom.
- Materské mlieko nedávajte do mikrovlnnej rúry ani ho neprevárajte. Keď sa materské
mlieko ohrieva v mikrovlnnej rúre, stáva sa veľmi horúcim a je pravdepodobné, že
dieťaťu spôsobí vážne popáleniny v ústach. (Mikrovlnná rúra môže tiež zmeniť zloženie
materského mlieka.
- Používajte iba komponenty odporúčané spoločnosťou Canpol sp. z o.o. s odsávačkami
mlieka Canpol.
- Ak sa odsávačka mlieka alebo príslušenstvo používajú v dosahu detí, je potrebný prísny
dohľad.
- Odsávačka mlieka nie je určená na to, aby ju používali osoby s fyzickým, zmyslovým alebo
mentálnym postihnutím alebo nedostatkom skúseností a odborných znalostí, vrátane
detí mladších ako 16 rokov, za predpokladu, že sú pod dozorom alebo sú poučené, aby
rozumeli, ako zariadenie bezpečne používať a rozumejú nebezpečenstvám vytváraným
odsávačkou mlieka.
- Všetky nepoužívané časti uchovávajte mimo dosahu detí, aby k nim nemali prístup, aby sa
predišlo náhodnému prehltnutiu deťmi alebo iným nehodám. Odsávačka mlieka a žiadne
časti odsávačky by sa nemali používať ako hračky.
- Plastová nádoba na zachytávanie mlieka a komponenty sa po zmrazení stanú krehkými
a po páde sa môžu rozbiť.
- Nepoužívajte mlieko v poškodenej nádobe na zber mlieka alebo príslušenstve.
- V prípade problémov alebo bolestí kontaktujte špecialistu na dojčenie. Tento produkt je
osobný produkt a jeho zdieľanie s inými osobami je spojené so zdravotnými rizikami.
- Prenosné alebo rádiofrekvenčné komunikačné zariadenie môže rušiť používanie
odsávačky mlieka.
Aby sa zachovala životnosť batérií.
- Odsávačku mlieka umiestnite na chladné miesto.
- Nabite batériu skôr, ako sa vybije, čo pomáha predĺžiť životnosť batérie.
- Pred uložením odsávačky mlieka úplne nabite batériu.
- Ak bola odsávačka materského mlieka uložená na horúcom mieste, nesmie sa ihneď
použiť. Ak chcete obnoviť normálnu funkciu batérie, najskôr ochlaďte odsávačku mlieka
jednu hodinu. Počas tejto doby je možné odsávačku mlieka nabíjať zapojením sieťového
adaptéra do elektrickej zásuvky.
33
08.01.2024 16:04:19
08.01.2024 16:04:19

Publicidad

loading

Productos relacionados para Canpol Babies 20/100

Este manual también es adecuado para:

0432