11. TECHNICKI PARAMETRI
1
Model
20/100
2
Baterija
DC3.7V/1000mAh
3
Radna voltaza
DC 3.7V
4
Radna struja
≤1000mA
5
Napon
DC 5V/2A
6
Snaga
10W
7
Vreme punjenja
1.5±0.2H
8
Struja punjenja
800:±50mA
9
Trajanje
>1H
10
Negativan pritisak
≥60KPA
11
Vacum kabl
≥60KPA
12
Protok
≥2.3L/min
13
Buka
≤50db(A)
Ako sumnjate u bezbednost proizvoda, obratite se distributeru ili proizvođaču.
Informacije sadržane u ovom priručniku su podložne odgovarajućim tehničkim izmenama.
Ova oznaka označava da proizvod ne treba odlagati sa drugim kućnim otpadom.
Da biste sprečili moguću štetu po životnu sredinu ili ljudsko zdravlje usled nekontrolisanog odlaganja otpada, molimo vas da je odvojite od drugih vrsta otpada
i da je odgovorno reciklirate kako biste promovisali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa. Za dalje informacije o reciklaži ovog proizvoda, obratite
se opštinskim vlastima u oblasti njihove službe za odlaganje otpada ili dobavljaču proizvoda. Ovaj proizvod i njegove informacije ispunjavaju zahteve WEEE
Direktive 2012/19/EU.
Proizvođač izjavljuje da je proizvod usklađen sa direktivama Evropske unije i usklađenim standardima. Proizvod je označen znakom ocenjivanja usaglašenosti.
Proizvod ispunjava zahteve direktive koja se odnosi na električnu opremu dizajniranu za upotrebu u određenim granicama napona za adapter za napajanje
(LVD) 2014/35/EU, Direktivu o elektromagnetnoj kompatibilnosti (EMC) 2014/30/EU i RoHS direktivu 2011/65/ EU.
To je uređaj klase III
Ovaj proizvod nije igračka. Držite sve delove dalje od dece. Sačuvajte uputstva za upotrebu jer sadrže važne informacije. Serijski kod se nalazi na pakovanju.
20_100_instrukcja_ms001.indd 98-99
20_100_instrukcja_ms001.indd 98-99
14
Displej
15
Punjenje indicator svetla
Okretno LED svetlo
16
Podsetnik o niskom naponu
3.1V±0.2V, treperuce svetlo, iskljucice se za 10S
17
Radna indikatorska lampica
LED svetla upaljena
18
Rezim
Rezim A1 P1-P8
Rezim A2 P1-P8
Rezim A3 P1-P8
19
Radno okruzenje
Temperatura -10°C ~+55°C, vlaznost 93% RH, atmosfer-
ski pritisak 700hPa~1060hPa
20
Mesto za cuvanje
Temperatur-10°C ~+55°C, vlaznost93% RH, atmosferski
pritisak 500hPa~1060hPa
21
Statička struja
≤50uA
22
Displej se gasi
Ako nema akktivnosti 20sek
98
Молокоотсос с электрическим приводом
Модель 20/100
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
При использовании молокоотсоса необходимо соблюдать правила обращения с
электрическими приборами и другие рекомендации изготовителя по безопасной
эксплуатации. Будьте особенно осторожны, используя молокоотсос рядом с детьми.
Перед использованием внимательно ознакомьтесь с руководством по эксплуатации.
Несоблюдение руководства по эксплуатации может привести к повреждению
молокоотсоса или травме.
ВНИМАНИЕ!
- Перед включением молокоотсоса в сеть убедитесь, что параметры сети и сетевого
адаптера соответствуют его техническим характеристикам (см. раздел «Технические
характеристики»).
- Не размещайте сетевой адаптер рядом с источниками тепла.
- При отключении сетевого адаптера сначала отключайте его от сети, а затем от
молокоотсоса.
- Не храните и не используйте молокоотсос в помещениях с повышенной влажностью
и в местах, где возможен его контакт с водой или другими жидкостями (в ванной, рядом с
раковиной и т. п.).
- Не храните и не используйте молокоотсос рядом с источниками тепла.
- Не храните и не используйте молокоотсос рядом с огнем и легковоспламеняющимися
веществами.
- Не оставляйте включенный в сеть молокоотсос без присмотра.
- Не используйте поврежденный молокоотсос, кабель молокоотсоса и сетевой адаптер.
По вопросам обслуживания обратитесь к изготовителю, продавцу или в организацию,
уполномоченную принимать претензии по качеству продукции (для рассмотрения
обращений и претензий может потребоваться предъявить документ, подтверждающий
покупку).
- Не используйте молокоотсос в случае падения прибора на твердую поверхность,
сильного удара или попадания влаги в электрический корпус. Если при попадании влаги
молокоотсос подключен к сети, не касайтесь его и незамедлительно выключите сетевой
адаптер из розетки.
- Не погружайте и не роняйте молокоотсос в воду или другие жидкости.
- Не проливайте воду или другие жидкости на молокоотсос.
- Не используйте молокоотсос во время водных процедур.
- Не подвергайте молокоотсос и особенно его электрические компоненты
(электрический корпус и кабель USB) воздействию высоких температур.
Неэлектрические компоненты можно подвергать непродолжительному кипячению (см.
раздел «Уход за молокоотсосом»).
- Под воздействием низких температур контейнер для сбора молока и другие
пластиковые детали молокоотсоса становятся менее прочными и более
НАЗНАЧЕНИЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ МОЛОКООТСОСА
Молокоотсос с электрическим приводом — это бытовой электрический прибор, предназначенный для сцеживания и сбора грудного молока с целью последующего кормления
ребенка. Молокоотсос предназначен только для личного пользования.
1. ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ
Электропитание молокоотсоса осуществляется от встроенного (несъемного)
литийионного аккумулятора.
ВНИМАНИЕ!
- Перед использованием молокоотсоса убедитесь, что аккумулятор заряжен. Если
аккумулятор полностью разряжен или слабо заряжен, подключите молокоотсос к сети с
помощью сетевого адаптера и зарядите аккумулятор в течение не менее 20 минут.
- Во избежание повреждения аккумулятора используйте только сетевые адаптеры,
соответствующие техническим характеристикам молокоотсоса (5 В, 2 А).
подверженными повреждению при падении или ударе. В случае повреждения
контейнера или другой емкости, в которой хранится молоко, не используйте
замороженное в них молоко.
- Не допускайте попадания влаги и посторонних металлических предметов в гнездо
для подключения сетевого адаптера и в электрический корпус молокоотсоса: опасность
короткого замыкания!
- Мобильные телефоны и другие радиочастотные устройства могут создавать помехи
в работе прибора. Не рекомендуется использовать молокоотсос в непосредственной
близости от них.
- Проверяйте молокоотсос перед каждым использованием.
- Своевременно заменяйте поврежденные и изношенные детали.
- Используйте только запчасти, рекомендованные изготовителем.
- Не ремонтируйте молокоотсос самостоятельно и не вносите изменений в его
конструкцию. Ремонт должны выполнять только квалифицированные специалисты.
- Используйте молокоотсос только по назначению в соответствии с руководством по
эксплуатации.
- Не используйте молокоотсос во время сна и при сильной сонливости.
- Не используйте молокоотсос за рулем.
- Не используйте молокоотсос во время беременности: это может спровоцировать
схватки. Если тем не менее необходимо использовать молокоотсос, предварительно
проконсультируйтесь с врачом.
- Не разогревайте сцеженное грудное молоко в СВЧ-печи и не кипятите. Под
воздействием микроволн и высокой температуры оно может утратить полезные
свойства, а из-за неравномерного нагрева ребенок может обжечься.
- При использовании молокоотсоса рядом с детьми не оставляйте их без присмотра.
- Молокоотсос не предназначен для использования лицами с пониженными
физическими, сенсорными или умственными способностями или при отсутствии
у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под присмотром или
не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их
безопасность.
- Молокоотсос предназначен для использования только взрослыми. Во избежание
проглатывания мелких деталей, травмирования и других несчастных случаев храните
прибор в недоступном для детей месте. Не позволяйте детям играть с ним.
- Пользуйтесь молокоотсосом только лично. Его применение несколькими
пользователями может нанести вред здоровью.
- При возникновении боли или других затруднений при сцеживании молока
обратитесь к врачу или консультанту по грудному вскармливанию.
Для продления срока службы аккумулятора рекомендуется:
- Хранить молокоотсос в прохладном месте.
- Не допускать полной разрядки аккумулятора.
- Полностью заряжать аккумулятор перед длительным хранением.
- В случае хранения или транспортировки молокоотсоса при высоких температурах
предварительно дать ему остыть в течение не менее 1 часа. В это время можно
подключить молокоотсос к сети для зарядки аккумулятора.
99
08.01.2024 16:04:23
08.01.2024 16:04:23