Descargar Imprimir esta página

Champion Global Power Equipment 100136 Manual Del Operador página 14

Generador doméstico de reserva
Ocultar thumbs Ver también para 100136:

Publicidad

100136 - GENERADOR DOMÉSTICO DE RESERVA DE 12.5-kW
Etiquetas colgantes
ETIQUETA COLGANTE
NOTICE
AVISO
AVIS
THIS CHAMPION HSB GENERATOR
ATS model 101380, you will need to:
ESTÉ GENERADOR CHAMPION HSB
un ATS de entrada de servicio de 200A, modelo 101380, usted necesitará:
CE GÉNÉRATEUR CHAMPION HSB
Service Entrée ATS modèle 101380, vous aurez besoin de :
1
1. Set selector switch to 200.
1. Poner el interruptor selector a 200.
1. Mettez le sélecteur de changement sur 200.
Failure to make correct changes may
damage generator or ATS and may
void warranty coverage.
Refer to INSTALLATION MANUAL
for further info.
2mm safe margin; front and back; to be printed on
white substrate
This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for
outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
2
FUENTE DE CORRIENTE ALTERNA DISPONIBLE -
GENERATOR LOCATION:
UBICACIÓN DEL GENERADOR:
EMPLACEMENT DU GENERATEUR:
NOTICE
AVISO
AVIS
is set up for a 50/100A Select Circuit ATS. If you are using this with a 200A Service Entrance
está configurado para un ATS de circuito selecto de 50/100A. Si usted lo está utilizando con
est mis en place pour un 50/100A circuit de selection ATS. Si vous utilisez cela avec un 200A
2. Change ATS controller pin settings as below.
2. Cambiar las configuraciones de las clavijas del control del ATS
como en la parte de abajo.
2. Changer les paramètres des broches du contrôleur ATS
comme indiqué ci−dessous.
200A Service Entrance ATS
Production Setting.
Configuración de producción del ATS de
entrada de servicio de 200A
200A service entrée ATS
production réglage
ATS Controller 100667
Pin 1, Pin 4, Pin 5, Pin 9 ON
Control del ATS 100667
Clavija 1, Clavija 4, Clavija 5, Clavija 9
ON (encendido)
ATS Controller 100667
Broche 1, Broche 4, Broche 5, Broche 9
ON (en marche)
La falta de no hacer correcciones puede dañar
Le fait de ne faire aucune correction, peut
al generador o al ATS y puede anular
endommager la génératice ou l'ATS et peut
la cobertura de la garantía.
entraîner la nullité de la couverture de garantie.
Refiera al MANUAL DE INSTALACIÓN
Reportez-vous au MANUEL D'INSTALLATION pour
para más información.
des information plus complètes.
FRONT
LPN
1979-T-PR
Colors
Rev
A
2945
K
---
---
---
ATTENTION
Size
120 x 100 mm
Artwork Notes
Revision Changes
ALTERNATE POWER SOURCE AVAILABLE -
ALTERNATE POWER SOURCE AVAILABLE -
---
STANDBY GENERATOR ON PREMISES.
STANDBY GENERATOR ON PREMISES.
ATENCIÓN
FUENTE DE CORRIENTE ALTERNA DISPONIBLE -
GENERADOR DE RESERVA EN EL SITIO.
GENERADOR DE RESERVA EN EL SITIO.
ATTENTION
AUTRE SOURCE DE COURANT DISPONIBLE -
AUTRE SOURCE DE COURANT DISPONIBLE -
GENERATEUR SUR SITE.
NW
N
NE
GENERATOR LOCATION:
UBICACIÓN DEL GENERADOR:
W
E
EMPLACEMENT DU GENERATEUR:
SW
S
SE
DO NOT REMOVE \ NO REMUEVA \ NE PAS ENLEVER
DO NOT REMOVE \ NO REMUEVA \ NE PAS ENLEVER
LPN
1681-T-OP
Colors
Rev
--
K
152
---
---
Size
115 x 110 mm
Artwork Notes
Revision Changes
2mm safe margin; front and back; to be printed on
--
weather-resistant, white, synthetic substrate (PE/PP
mix)
This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for
outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
DESCRIPCIÓN
entrada de servicio
BACK
ATTENTION
ATENCIÓN
Fuente de energía alternativa
ATTENTION
GENERATEUR SUR SITE.
NW
N
NE
W
E
SW
S
SE
---
14
ETIqUETAS DE SEGURIDAD y ETIqUETAS COLGANTES
N.° DE PARTE
1979-T-PR
1681-T-PR

Publicidad

loading