Descargar Imprimir esta página
Vornado FLIPPI V10 Guia Del Usuario
Vornado FLIPPI V10 Guia Del Usuario

Vornado FLIPPI V10 Guia Del Usuario

Circulador de aire compacto

Publicidad

Enlaces rápidos

Vornado Air, LLC
415 East 13th Street, Andover, Kansas 67002
800.234.0604 | vornado.com
CL3-0146 RG, V01
model
FLIPPI V10
COMPACT AIR CIRCULATOR
COM
OWNER'S GUIDE
OW
GUÍ
GUÍA DEL PROPIETARIO
DEL
DEL CIRCULADOR DE AIRE
COM
COMPACTO
GUI
GUIDE DE L'UTILISATEUR DU
VEN
VENTILATEUR D'AIR
COM
COMPACT
vornado.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vornado FLIPPI V10

  • Página 1 FLIPPI V10 COMPACT AIR CIRCULATOR OWNER’S GUIDE GUÍA DEL PROPIETARIO GUÍ DEL CIRCULADOR DE AIRE Vornado Air, LLC COMPACTO 415 East 13th Street, Andover, Kansas 67002 800.234.0604 | vornado.com GUIDE DE L’UTILISATEUR DU VENTILATEUR D’AIR COMPACT vornado.com CL3-0146 RG, V01...
  • Página 2 We expect this If it is not, we product to be will make it perfect. right. vornado.com 800-234-0604 help@vornado.com...
  • Página 3 Vornado, ni des dommages survenus lors de la livraison ou causés par des catastrophes naturelles. Toutes les garanties seront annulées si le produit Vornado est utilisé de façon inadéquate, ce qui comprend l’utilisation d’un dispositif externe qui modifi e ou convertit la tension ou la fréquence du courant électrique, ou si ce produit est expédié...
  • Página 4 Vornado Air SARL (« Vornado ») garantit au consommateur initial ou à l’acheteur initial que ce these documents on, together with the product, to any future owner. See ventilateur pour toute la pièce de Vornado® (le « produit ») ne comporte aucun vice de matériau ou www.vornado.com/circulators-manuals to view, download and print the most de fabrication pour une période de cinq (5) ans à...
  • Página 5 - Do not operate any fan with a damaged cord or plug. Discard fan or return to change la vitesse d’un ventilateur Vornado. Dans ce cas, branchez l’appareil dans une prise non reliée à un DDFT. Le problème peut aussi an authorized service facility for examination and/or repair.
  • Página 6 NETTOYAGE the manufacturer, its service agent, or similarly qualifi ed persons in order to avoid a hazard. Contact Vornado Consumer Service at 1-800-234-0604 (phone) or consumerservice@vornado.com (email) for further instructions about replacement and repair. - Before plugging power cord into electrical outlet, be sure that all electrical Puisque le ventilateur Flippi déplace une importante quantité...
  • Página 7 L ’OSCILLATION - Do not open appliance housing while product is plugged in. To avoid risk Le modèle V10 a of shock, all service and/or repairs must be done by a Vornado Authorized un commutateur Service Center. d’oscillation à l’arrière - This product employs overload protection (fuse).
  • Página 8 -Éloigner l’appareil du récepteur.-Brancher le produit sur une prise de courant faisant partie d’un circuit autre que celui sur lequel est branché le récepteur. -Contactez le service clientèle de Vornado ou consulter le détaillant ou un technicien radio/télé compétent pour obtenir de l’assistance. Fig. A Fig.
  • Página 9 (fusible, disjoncteur de défaut d’arc, interrupteur - Contact Vornado Consumer Service or dealer or an experienced radio/TV détecteur de courant de fuite) qu’il ne faut pas retirer. Jeter le produit si la technician for help.
  • Página 10 - Si l’appareil est branché, ne pas ouvrir son boîtier. Pour éviter tout risque de décharge électrique, tous les entretiens et toutes les réparations doivent être effectués par un centre de service autorisé de Vornado. - Ce produit utilise une protection contre les surcharges (fusible). Un fusible grillé...
  • Página 11 CLEANING s’infi ltrer dans ces orifi ces. Le non-respect de cette précaution pourrait causer un risque de décharge électrique ou d’incendie, ou endommager le produit. - Lorsque la fi che est insérée dans la prise murale, elle doit rester fermement en place, sinon elle pourrait surchauffer et se déformer.
  • Página 12 Circuit Interrupter) outlet to trip when the user is changing speeds signalétique, y compris la tension, concordent avec celles de l’alimentation on a Vornado circulator. In this event, change to an outlet that is not GFCI has tripped. connected to a GFCI device. It could also indicate a weak or defective électrique de la prise.
  • Página 13 fi ve (5) years from the date of purchase. If any such defect is discovered près de l’eau. within the warranty period, Vornado, at its discretion, will repair or replace the Product at - L’appareil, son bloc d’alimentation, son cordon d’alimentation et sa fi che no cost.
  • Página 14 This warranty does not apply to defects resulting from abuse of the Product, modifi cation, alteration, mishandling, improper maintenance, commercial use or repair or service of the Product by anyone other than Vornado; damages which occur in shipment or are CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES attributed to acts of God.
  • Página 15 TABLE DES MATIÈRES Esperamos que Si no lo es, Consignes De Sécurité Importantes ................31 este producto ayúdenos a Commandes ........................ 38 sea perfecto. corregirlo Nettoyage ........................39 vornado.com Dépannage ........................40 800-234-0604 Garantie ........................41 help@vornado.com 30 Français Español 15...
  • Página 16 CONTENIDO Nous exigeons de Si celui-ci ne l’est pas, Instrucciones De Seguridad Importantes ..............17 nos produits qu’ils nous corrigerons Controles ........................24 soient parfaits. la situation. Limpieza ........................25 vornado.com Solución De Problemas ....................26 800-234-0604 Garantía ........................27 help@vornado.com 16 Español Français 29...
  • Página 17 Antes de utilizar el producto, lea todas las o el envío de un producto Vornado a un país donde su uso no está previsto invalidará todas instrucciones de seguridad y de operación. Conserve todos los documentos las garantías.
  • Página 18 Vornado por el servicio de garantía, tenga o incluya el número de modelo y número de serie del Producto, como también su nombre, dirección, ciudad, estado, código postal y número agua.
  • Página 19 Se quemó el fusible. Reemplace el fusible (Vea INSTRUCCIONES DE capacitación deben reemplazarlo para evitar peligros. Comuníquese FUNCIONAMIENTO DEL USUARIO). con el Servicio al Cliente de Vornado al 1-800-234-0604 (teléfono) o en La unidad está dañada o necesita reparación. Suspenda el uso y consumerservice@vornado.com (correo electrónico) para obtener más desenchúfela.
  • Página 20 - No abra la carcasa del artefacto mientras el producto esté enchufado. polvo acumulado. Para evitar el riesgo de descarga, todo servicio o reparaciones deben ser realizados por un Centro de Servicio Autorizado de Vornado. Nota: El motor está - Este producto emplea protección contra sobrecargas (fusible). Un fusible permanentemente lubricado y quemado indica una situación de sobrecarga o cortocircuito.
  • Página 21 3. Riesgo de incendio. Reemplace con un fusible de 2.5 Amp, 125 v con el amperaje aprobado por el Servicio de Atención al Cliente de OSCILACIÓN Vornado. Comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente de El modelo V10 tiene Vornado para obtener un fusible de repuesto autorizado.
  • Página 22 - Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. - Conecte el equipo en el tomacorriente de un circuito diferente al cual está conectado el receptor. - Póngase en contacto con el Servicio al Cliente de Vornado o consulte al 22 Español Español 23...