Página 1
MA-5 BASF Espectrofotómetro TOP-Spectrophotometer Guía de Uso...
Página 2
Ajustes > Información del dispositivo > Etiqueta del dispositivo. Declaración de CE Por la presente, X-Rite, Incorporated declara que este dispositivo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la o las Directivas EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU y RoHS 2015/863/EU.
Página 3
M A - 5 B A S F E S P E C T R O F O T Ó M E T R O Certificación por SRRC (Regulación de la Radio Estatal de China) ID de CMIIT: 2018DJ1800 Espectrofotómetro-TOP R-REM-XRT-TOP Brasil 10993-20-13091...
Página 4
Estándar coreano de seguridad de baterías KC 62133(2015-07), Aplicación Nro. XU101195-18004A Información del equipo El uso de este equipo de manera contraria a lo especificado por X-Rite, Incorporated podría comprometer la integridad del diseño y la seguridad. Para evitar molestias, no mire directamente a la óptica de medición cuando el instrumento está encendido.
Página 5
X-Rite garantiza que este Producto está libre de defectos en material y manufactura durante un período de treinta y seis (36) meses a partir de la fecha de envío desde X-Rite a BASF, a menos que se apliquen otras leyes locales por períodos más largos. Durante dicho período de garantía, X-Rite reemplazará o reparará a su criterio las piezas defectuosas gratuitamente.
Página 6
GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A ELLAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, APTITUD PARA UN PROPÓSITO O USO ESPECÍFICOS Y NO INFRACCIÓN. NINGÚN EMPLEADO O AGENTE DE X-RITE, QUE NON SEA UN FUNCIONARIO DE LA MISMA, ESTÁ AUTORIZADO A PROPORCIONAR OTRA GARANTÍA ADEMÁS DE LAS PRECEDENTES.
Página 7
M A - 5 B A S F E S P E C T R O F O T Ó M E T R O Contenido Introduction and Setup Packaging Powering On Charging the Battery User Interface Navigating the Screen Scrolling through Settings and Jobs Measure Button Contact Sensors, Indicators and LEDs...
Página 8
M A - 5 B A S F E S P E C T R O F O T Ó M E T R O Appendices Service Information Cleaning the Instrument Cleaning the Calibration Reference Replacing the Battery Pack Troubleshooting Instrument Specifications...
Página 9
Empaque El paquete del instrumento debe contener los elementos listados a continuación. Si alguno de estos elementos falta o está dañado, comuníquese con X-Rite o su representante autorizado. • Instrumento BASF • Protector de pantalla • Cable de interfaz USB •...
Página 10
M A - 5 B A S F E S P E C T R O F O T Ó M E T R O Cuando enciende el instrumento por primera vez, se realizará un procedimiento inicial y aparecerá una pantalla de presentación antes de la pantalla Inicio. Pantalla de bienvenida Pantalla principal Cargar la batería...
Página 11
M A - 5 B A S F E S P E C T R O F O T Ó M E T R O INTERFAZ DE USUARIO Navegación por las pantallas El visor del instrumento es una pantalla táctil gráfica. Es posible acceder a todas las funciones directamente en la pantalla táctil.
Página 12
M A - 5 B A S F E S P E C T R O F O T Ó M E T R O Sensores de contacto, indicadores y LED Para ayudar en el posicionamiento adecuado y asegurar la repetibilidad de las mediciones de muestras, el instrumento dispone de tres sensores de contacto integrados y alrededor del puerto de medición.
Página 13
M A - 5 B A S F E S P E C T R O F O T Ó M E T R O Pantalla principal Cuando enciende el instrumento, la pantalla de inicio (nivel principal) aparece luego de completarse el procedimiento inicial.
Página 14
M A - 5 B A S F E S P E C T R O F O T Ó M E T R O MODO DE CONFIGURACIONES El modo de configuración se usa para ajustar y visualizar los parámetros del instrumento. Deberá definir la configuración actual para poder utilizar el instrumento por primera vez.
Página 15
M A - 5 B A S F E S P E C T R O F O T Ó M E T R O 2. Puntee en el icono Iniciar en la pantalla. La autoprueba pasa por 10 fases. Modo de operación Esta opción se utiliza para configurar el modo de medición.
Página 16
M A - 5 B A S F E S P E C T R O F O T Ó M E T R O Redes disponibles Volver a buscar redes disponibles Idioma Esta opción se utiliza para fijar el idioma que se ve durante la operación del instrumento. Para configurar el idioma, puntee en Idioma y, a continuación, puntee en el idioma deseado.
Página 17
M A - 5 B A S F E S P E C T R O F O T Ó M E T R O Fecha y hora Esta opción se utiliza para configurar el formato de la fecha y hora en el instrumento. NOTA: Es más conveniente configurar la fecha y la hora utilizando la función correspondiente en el software o en la herramienta de utilidades.
Página 18
M A - 5 B A S F E S P E C T R O F O T Ó M E T R O MODO WIFI El icono WiFi se utiliza para conectarse una vez a la red establecida si se configura la conexión WiFi como desactivada (OFF) en el modo de Ajustes.
Página 19
M A - 5 B A S F E S P E C T R O F O T Ó M E T R O MODO DE CALIBRACIÓN Es necesario calibrar el instrumento con la cerámica blanca cada 20 días. No es posible realizar mediciones con una calibración caducada.
Página 20
M A - 5 B A S F E S P E C T R O F O T Ó M E T R O 3. Cuando esté listo, puntee en Calibración y luego puntee en Sí para iniciar la calibración. Mantenga quieto el instrumento durante toda la secuencia de medición.
Página 21
M A - 5 B A S F E S P E C T R O F O T Ó M E T R O MODO DE LISTA DE TRABAJOS El modo Lista de trabajos se utiliza para medir y eliminar los datos de las muestras. El instrumento almacena las mediciones como trabajos (varias mediciones por trabajo).
Página 22
M A - 5 B A S F E S P E C T R O F O T Ó M E T R O 4. Coloque el puerto de medición (1) en la parte inferior del instrumento sobre el área de medición mientras visualiza la pantalla (2).
Página 23
M A - 5 B A S F E S P E C T R O F O T Ó M E T R O Medición CEM El procedimiento del trabajo CEM (Control Estadístico de Mediciones) requiere un mínimo de 5 mediciones y un máximo de 12 mediciones para completar un trabajo.
Página 24
M A - 5 B A S F E S P E C T R O F O T Ó M E T R O 8. Continúe con las mediciones restantes (un total de 5 a 12) para completar el trabajo. NOTA: Después de 3 o más mediciones, es posible guardar los resultados promediados.
Página 25
M A - 5 B A S F E S P E C T R O F O T Ó M E T R O 2. Puntee en Eliminar datos o en Eliminar trabajo en la pantalla para continuar. Si se selecciona Eliminar datos, sólo se borrarán los datos y no el trabajo.
Página 26
Cambiar el paquete de baterías Utilice el paquete de baterías de iones de litio suministrado por X-Rite (P/N TPZ-27313); otros tipos de baterías pueden explotar y causar daños corporales. IMPORTANTE: Antes de reemplazar el paquete de baterías de iones de litio, asegúrese de que el dispositivo esté...
Página 27
M A - 5 B A S F E S P E C T R O F O T Ó M E T R O 3. Presione la presilla hacia abajo en la parte superior del conector de las baterías. Desenchufe el conector de las baterías y retire el paquete de baterías viejas.
Página 28
M A - 5 B A S F E S P E C T R O F O T Ó M E T R O Resolución de problemas Antes de comunicarse con el departamento de soporte BASF para problemas del instrumento, intente implementar la o las siguientes soluciones que se apliquen según la descripción adelante.
Página 29
M A - 5 B A S F E S P E C T R O F O T Ó M E T R O el dispositivo y repita la calibración. Instrumento defectuoso. Póngase en contacto con el soporte técnico. No hay comunicación El cable USB no está...
Página 30
M A - 5 B A S F E S P E C T R O F O T Ó M E T R O Señal WiFi demasiado débil. Acérquese al punto de acceso WiFi; óptimamente, a una distancia inferior a 5 metros.
Página 31
X-Rite Asia Pacific Limited Suite 2801, 28th Floor, AXA Tower Landmark East, 100 How Ming Street Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong Teléfono: (852) 2568 -6283 Fax: (852) 2885 8610 Visite www.xrite.com para localizar una oficina cercana a su área. MA-5 BASF ES (07/20)