Descargar Imprimir esta página

Sansui S-X1130 Manual De Instrucciones página 27

Publicidad

Copiage du magnétoscope B ou du lecteur de disque
vidéo sur le magnétoscope A
. Régler le téléviseur au canal réservé au magnétoscope.
. Régler le sélecteur ANTENNA sur "VIDEO".
. Régler la commande
SELECTOR
sur la source & reproduire.
. Installer dans le magnétoscope-A fa bande sur laquelle doit se faire
l'enregistrement et régler le sélecteur d'entrée sur ''entrée externe''.
5. Régler le magnétoscope-B ou le lecteur de disque vidéo en mode de
lecture.
. Faire fonctionner le magnétoscope-A en mode d'enregistrement.
. Pour arréter |'enregistrement, appuyer sur la touche d'arrét (STOP)
du magnétoscope-A.
*
fest possible d'écouter une source de programme audio en procé-
dant a une entrée ou une sortie en fondu du son et de I'image a l'aide
du réglage FADER.
*
En manipulant la commande de mixage audio (AUDIO MIXING), on
pourra mixer des sources de programme audio comme par exemple
un disque, une bande ou un microphone aux canaux audio du magné-
* toscope (ou du lecteur de disque vidéo) et enregistrer la combinai-
son sonore qui en résulte.
*
Si de grandes quantités de parasites apparaissent dans les signaux
audio du magnétoscope (ou du lecteur de disque vidéo) que !'on veut
copier, enfoncer le filtre & parasites (NOISE FILTER) afin de. réduire
les parasites.
*
Pour régler les contours de J'image vidéo, actionner la commande
de netteté (SHARPNESS).
PWN
o>)
Démarches de copiage par remplacement du son
d'une source de programme vidéo
Lorsqu'on procéde a un copiage d'un magnétoscope vers un autre, ou
d'un lecteur de disque vidéo vers un magnétoscope, il est possible de
remplacer uniquement le son par une source de programme audio, ou
d'ajouter des commentaires par mixage de microphone.
1. Régler le téléviseur au canal réservé au magnétoscope.
2. Régler le sélecteur ANTENNA
sur VIDEO.
3. Régler la commande VIDEO SELECTOR selon |'équipement vidéo
a utiliser et le mode de copiage sera mis en service.
4. Effectuer les préparatifs pour l'enregistrement en installant une
bande dans le magnétoscope-A
destiné a l'enregistrement, en
réglant le sélecteur d'entrée sur ''enterée externe'' et en réglant
le moment d''enregistremnt.
Faire fonctionner le magnétiscope-B ou le lecteur de disque vidéo.
Tourner & fond la commande de mixage sonore (SOUND MIXING)
sur le cété droite (AUDIO).
Choisir la source de programme audio a l'aide du sélecteur d'entrée
(INPUT SELECTOR).
;
Lorsque la source de programme audio.se trouve dans le mode de
lecture, les signaux audio seulement seront remplacés, et le son
de la source de programme seront enregistrés sur le magnétoscope
eo NM on
Ge
1
Source
Ce
Ne
Ser
A comme son signa! audio.
9. Commencer
l'enregistrement par le magnétoscope-A
destiné a
V'enregistrement.
10.
En se servant d'un microphone et en ajustant le réglage MIXING
LEVEL, il est possible d'insérer des commentaires ou d'effectuer
un enregistrement mixé avec une source de programme.
Copiado de la VCR-B o VDP a la VCR-A
4. Ajuste el televisor al canal reservado para la videograbadora.
. Ponga el selector de ANTENNA en la posicién "'VIDEO''.
. Ajuste el SELECTOR a la fuente a copiarse.
PWN
SO
un programa de video
'la videograbadora.
Ponga el selector ANTENNA
en la posicién VIDEO.
Establezca en el modo de reproduzccién la videograbadora-B 0 repro-
ductor de videodiscos.
Gira el control SOUND MIXING completamente hacia la derecho
(AUDIO).
:
sonido.
sible insertar una narraci6n o realizar una grabacién mezciada con
una fuente de sonido.
Po ON
eo uN Oo
29

Publicidad

loading