Trane Voyager YC Serie Manual De Instalación, Operación Y Mantenimiento
Trane Voyager YC Serie Manual De Instalación, Operación Y Mantenimiento

Trane Voyager YC Serie Manual De Instalación, Operación Y Mantenimiento

Unidad tipo paquete gas eléctrico 12 1/2 a 25 toneladas 50/60 hz
Ocultar thumbs Ver también para Voyager YC Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Instalación,
Operación y Mantenimiento
Voyager
Unidad Tipo Paquete
Gas Eléctrico
12 1/2 a 25 Toneladas
50/60 Hz
60 Hz
YC*150 - 301
50 Hz
YC*125 - 250
YC-SVX002-ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Trane Voyager YC Serie

  • Página 1 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Voyager Unidad Tipo Paquete Gas Eléctrico 12 1/2 a 25 Toneladas 50/60 Hz 60 Hz 50 Hz YC*125 - 250 YC*150 - 301 YC-SVX002-ES...
  • Página 2 © 2001 American Standard Inc.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Información General Historial de Cambio de Literatura ................Descripción de la Unidad ..................Descripción de los Controles Estándar..............Dispositivos de Entrada del Sistema y Funciones..........Inspección de la Unidad ..................Libramientos de la Unidad ..................Dimensiones de la Unidad e Información sobre Pesos........Marco de Montaje .......................
  • Página 4: Información General

    Información General Historial del Cambio de Identificación de Peligro Nota: No Emita Refrigerante a Literatura la Atmósfera! Si se requiriera ADVERTENCIA! de aumentar o retirar refrigeran- Advertencias aparecen en YC/IOM-12 (Octubre 2001) te al equipo, el técnico de servi- Primera emisión del manual. lugares adecuados dentro de cio deberá...
  • Página 5: Descripción De Los Controles Estándar

    CTI son: humedad dependiendo de la aplicación. Pasivo = FFS (Interruptor de Falla Las etapas del control de capacidad Marca Parte # Parte Trane # Ventilador) para estas unidades se logra con el Honeywell T7300 Cuando se conecta el interruptor del...
  • Página 6 Información General Interruptor de Filtro Obstruído Control de Presión Baja Control de la Función Esta entrada incorpora la presión baja (Opcional) Alternada de Compresores y puede activarse abriendo un El interrutpor de filtro obstruido mon- (Solo Circuito Doble) contacto suministrado en campo. tado en la unidad monitorea la presión La entrada de operación alternada diferencial a través de los filtros de...
  • Página 7: Inspección De La Unidad

    Información General Inspección de la Unidad Medidas Precautorias ADVERTENCIA! - Evite respirar polvo de fibra de Al momendo del arribo de la unidad vidrio. NO PISAR LA SUPERFICIE! al lugar de la obra: - Utilice un respirador contra polvo/ PARA OBTENER ACCESO A LOS [ ] Verifique que los datos de la placa rocío NIOSH aprobado.
  • Página 8: Libramientos De La Unidad

    Información General Libramientos Dimensiones de la Unidad e Nota: No utilice el calefactor de La Figura 1 ilustra los libramientos Información de Pesos la unidad para ofrecer calefac- mínimos de operación y servicio para Los datos dimensionales generales ción temporal, sin antes completar una instalación de unidad sencilla o de cada unidad se ilustran en la el procedimiento de arranque...
  • Página 9: Dimensiones De La Unidad E Información Sobre Pesos

    Información General YC-SVX002-ES...
  • Página 10 Información General Ductería La Figura 3 ilustra las aberturas del aire de suministro y retorno desde la perspectiva de la parte trasera de la unidad. Ver Tabla 2 para conocer los datos dimensionales de las aberturas Se recomienda utilizar codos con deflectores móviles para minimizar ell ruido de aire proveniente de la turbulencia y para reducir la presión...
  • Página 11: Marco De Montaje

    Información General Nota: Para asegurar el flujo La ductería para el marco de montaje Marco de Montaje apropiado de condensados debe fabricarse e instalarse por los contratistas instaladores, antes de durante la operación la unidad Descarga Hacia Abajo colocar la unidad en su sitio. (y el marco) debe escontrarse lo Los marcos de montaje para estas unidades deben ser de “perímetro...
  • Página 12: Maniobras Y Amarres

    Información General Si No se Utiliza un Juego de Maniobras y Amarres Marco Accesorio: 5. Levante la unidad y posiciónela en En la Figura 5 se ofrecen datos dimensionales acerca de las su lugar. a. La ductería puede conectarse maniobras y del centro de gravedad. directamente a las pestañas 6.
  • Página 13: Requerimientos Generales De La Unidad

    Información General Detector de Humo del Aire de Retorno [ ] Si la unidad está equipada con economizador, será necesario completar la instalación de un de- tector de humo del aire de retorno. Para hacerlo, lea el procedimiento detallado en las instrucciones de instalación provistas con el paquete de literatura.
  • Página 14: Requerimientos De Cableado De Bajo Voltaje (Ac Y Dc)

    Información General Requerimientos del Cableado de Bajo Voltaje (AC y DC) [ ] Instale el termostato de zona, con o sin subbase de accionamiento. [ ] Conecte el cableado de control debidamente dimensionado a los puntos terminales apropiados entre el termostato de zona y el panel de control de la unidad.
  • Página 15: Cableado De Fuerza Principal De La Unidad

    Información General Cableado de Fuerza Principal el bloque de terminales principal Nota: Todo el cableado en HTB1 dentro del panel de control de la Unidad campo debe conformarse a los de la unidad, el interruptor de El servicio eléctrico debe protegerse lineamientos NEC, al igual que a desconexión sin fusibles montado contra sobrecorriente y corto circuito...
  • Página 16: Controles Que Utilizan Entradas/Salidas Dc Analógicas

    Información General Controles que usan Entradas/ c. No coloque los cables eléctricos b. La Tabla 6 lista los tamaños de transportando señales DC dentro conductores que deben utilizarse Salidas DC Analógicas de o alrededor de tubo conduit durante la interconexión de un (Cable Estándar Bajo Voltaje que contenga cables de alto voltaje.
  • Página 17 Se utiliza con un sistema ICS de administración de Edificios de Trane. Sensor de Zona Remoto (BAYSENS014C) Este sensor electrónico muestra capacidad de un solo punto de ajuste, con sobremado programado y cancelación de sobremando.
  • Página 18 Sensor Alta Temperatura (BAYFRST001A) Este sensor es solo aplicable en unidades equipadas con un Módulo de Interfase de Comunicación Trane. Provee “paro” por alata temperatura y requiere de restablecimiento manual. El sensor se usa para detectar alta temperatura debida a fuego en los ductos del aire acondicionado o ventilación.
  • Página 19 Información General Figura 8 - Diagramas Típicos de Cableado en Campo para Controles Opcionales (cont..) Temporizador Electrónico (BAYCLCK001A) Este temporizador electrónico está diseñado para controlar la activación alternada de ocupado/desocupado de hasta cuatro unidades tipo paquete. Una vez que las unidades han entra- do en estado desocupado, se podrá...
  • Página 20: Promediando La Temperatura Del Espacio

    Información General Promediación de la Temperatura del Espacio El Ejemplo #2 muestra tres Usando el BAYSENS016* o el sensores cuadrados en un circuito BAYSENS017* cuando menos se La promediación de la temperatura seriado/paralelo. Usando requieren cuatro sensores para del espacio se logra cableando una BAYSENS032*, se requieren dos lograr el promedio de la temperatura serie de sensores remotos en un...
  • Página 21 Información General YC-SVX002-ES...
  • Página 22 Información General Figura 10 Configuración del Tren de Gas de Unidad Típica YC-SVX002-ES...
  • Página 23: Lista De Verificación De Pre-Instalación

    Lista de Verificación de Pre-Instalación Utilice la lista ofrecido abajo en [ ] Verifique que los filtros se encuen- VD (lectura alejada del promedio) = 221 conjunto con la lista de verificación tren en su lugar y que son del El porcentaje del desbalanceo es “Requerimientos Generales de la tamaño correcto y en cantidad...
  • Página 24: Calentadores Del Cárter Del Compresor

    Lista de Verificación de Pre-Instalación Calentadores del Cárter del [ ] Conecte las guías del indicador ADVERTENCIA! de secuencia de fase al bloque de Compresor VOLTAJE PELIGROSO! terminales o al lado de “Línea” del interruptor de desconexión opcio- Cada compresor viene equipado con nal montado de fábrica como sigue: PRESENCIA DE ALTO VOLTAJE EN un calentador del cárter.
  • Página 25: Arranque De La Unidad

    Arranque de la Unidad Modos de Prueba 2. Modo de Prueba de Resistencia - 3. Modo de Prueba Automática - Este método no se recomienda para el Este método puede usarse para el arranque siempre y cuando se arranque debido al corto tiempo Existen tres métodos para ciclar el disponga de una caja de décadas entre los pasos de los componen-...
  • Página 26: Verificación Del Flujo De Aire Apropiado

    Arranque de la Unidad Verificación del Flujo de Aire Usando la Guía de Prueba de Servi- c. Al terminar el trazado, si los dos cio en la Tabla 9, salte momentánea- valores no pueden ser interpola- Apropiado mente una sola vez a través de las dos correspondientemente, la (Unidades con Ventilador Interior de terminales Test 1 y Test 2 en el LTB1,...
  • Página 27: Detector De Humo Del Aire De Retorno

    Arranque de la Unidad b. Usando las tablas de desem- Para que el detector de humo pueda Verificación del Flujo de Aire peño en el Service Facts de la sensar humo apropiadamente en la Apropiado unidad, trace las RPM (paso 1) y corriente del aire del retorno, la velo- (Unidades con Ventilador Interior de el BHP (paso 2a) para obtener...
  • Página 28: Partes En Movimiento

    Arranque de la Unidad 3. Después de haber arrancado el ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! compresor y el ventilador conden- sador y de haber operado durante GASES PELIGROSOS! PARTES EN MOVIMIENTO! aproximadamente 30 minutos, observe las presiones de operación. El Ventilador de Extracción arrancará REFIERASE AL MANUAL DE Compare las presiones de opera- en cualquier momento en que la po-...
  • Página 29: Configuración Final Del Sistema

    Arranque de la Unidad Configuración Final del Sistema 2. Coloque el O-ring más grande ADVERTENCIA! sobre el medidor de tensión de banda y en el valor de deflexión VOLTAJE PELIGROSO Después de completar todos los determinado en el Paso 1b. PARTES EN MOVIMIENTO! procedimientos de pre-arranque y arranque delineados en las secciones...
  • Página 30 Arranque de la Unidad YC-SVX002-ES...
  • Página 31: Mantenimiento

    Mantenimiento Temporada de Enfriamiento [ ] Verifique que todas las Mantenimiento Mensual conexiones de las terminales Antes de completar las siguientes [ ] Revise las bandejas de drene y la esté apretadas. revisiones, coloque la unidad en OFF tubería de condensados para (apagado) y abra el interruptor de asegurar que estén libres de [ ] Remueva cualquier corrosión...
  • Página 32: Temporada De Calefacción

    Mantenimiento Temporada de Calefacción Se requiere de un detergente de alta c. mantenga un libramiento míni- calidad como SPREX A.C., OAKITE mo de 6” entre la esprea del [ ] Inspeccione los filtros de aire de 161, OAKITE 166 y COILOX. Si el rociador y el serpentín.
  • Página 33 Mantenimiento 2. Si el LED no estuviera iluminado, El UCP tiene la habilidad de propor- ADVERTENCIA! verifique que existe presencia de cionar al personal de servicio algunos 24 VAC entre la LTB1-16 y LTB1- VOLTAJE PELIGROSO! diagnósticos de la unidad e informa- 20.
  • Página 34: Detección De Fallas

    Detección de Fallas 4. Si se indica falla del Sistema, Procedimiento de Revisión Falla del Sistema revise nuevamente los Pasos 1 y Revise el voltaje entre las terminales del Estado del Sistema 2. Si el LED no está iluminado en 6 y 9 en LTB1 el cual debe indicar el Paso 1 y hay presencia de 24 aproximadamente 32 VDC.
  • Página 35 Detección de Fallas Falla de Servicio Falla de Enfriamiento Nota: Antes de restablecer Fallas 1. Si el interruptor comprobatorio del Mida el voltaje entre las terminales de Enfriamiento y Bloqueos de ventilador de suministro no se ha LTB1-8 y LTB1-6. Ignición, revise los Diagnósticos cerrado, la unidad no podrá...
  • Página 36 Detección de Fallas El UCP ignorará el cierre de este inte- Prueba del Sensor de Temperatura de Zona (ZTS) rruptor Normalmente Abierto durante 2 (+/- 1) minutos. Esto ayuda a preve- nir indicaciones molestas del LED Nota: Estos procedimientos SERVICE. La excepción sería el par- no son para modelos progra- padeo del LED durante 40 segundos mables o digitales y se con-...
  • Página 37: Prueba De Sensor De Zona Programable Y Digital

    Detección de Fallas Prueba 4 Prueba de Sensor de Zona 5. Después de verificar la operación apropiada de la unidad, salga del Prueba Indicador LED (SIS ENC, Programable y Digital modo de pruebas. Coloque el CALEF, ENFR, SERV) ventilador en operación continua Pruebas del voltaje de en el ZSM oprimiendo el botón con Método 1...
  • Página 38: Operación De La Unidad Sin Sensor De Zona

    Detección de Fallas 5. Conecte el sensor OAS usando 3. Dirija la unidad hacia el modo de Tablas Ajuste de Interruptores dos tuercas de cableado hacia los Enfriamiento 1. El ECA debe diri- del Procesador de Control dos cables suministrados en gir a completamente cerrado Unitario (UCP) campo que fueron conectados a...
  • Página 39 Detección de Fallas Retire el puente de la terminal 3. Coloque el potenciómetro de posi- 4. Prueba de entrada del Sensor de CCW. Si efectivamente se dirigió ción mínima media vuelta en sen- Humedad Retorno. Desconecte a la posi-ción abierta, continue al tido de las manecillas del reloj de los cables (si los hubiere) de las Paso 3.
  • Página 40 Detección de Fallas 8. Desconecte el OAS en el empalme b. Mida la temperatura en la Prueba 1 localizado a mano derecha inferior localidad del RAS. Usando la Probando la salida de MODO de la caja de control. Revise el gráfica de Temperatura versus 1.
  • Página 41 Detección de Fallas Prueba 2 Prueba 3 Prueba 4 Probando la salida del Punto de Probando la salida del Punto de Probando la salida de Ajuste Enfriamiento Ajuste Calefacción Temperatura de Zona 1. Coloque el interruptor de desconexión 1. Coloque el interruptor de desconexión 1.
  • Página 42 Almacenaje ........................La Crosse www.trane.com En virtud de que Trane mantiene una política de contínuo mejoramiento de sus productos y de sus datos For more information contact your local técnicos, se reserva el derecho de cambiar sus diseños y especificaciones sin previo aviso. La instalación y district office or e-mail us at labores de servicio al equipo referido en esta publicación, deberá...

Tabla de contenido