Descargar Imprimir esta página

Aprimatic ONDA 324 N Instrucciones Para La Instalación página 44

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Inhalt / Einführungen
Einführungen
1.1
Glossar und Abkürzungen........................................................................................................................44
1.2
Verwendete Symbole................................................................................................................................44
Sicherheitsvorschriften
2.1
Bekleidung................................................................................................................................................45
2.2
Restrisiken................................................................................................................................................45
Technische Eigenschaften
3.1
Vorgesehene Verwendung und Einsatzbereich ........................................................................................45
3.2
Technische Daten.....................................................................................................................................45
3.3
Abmessungen ..........................................................................................................................................46
Betriebsvorbereitende Arbeitsvorgänge
4.1
Überprüfung der Transportverpackung.....................................................................................................46
4.2
Betriebsvorbereitende Kontrollen: Überprüfung der Torkonstruktion - Überprüfung der unteren
Führungsleiste - Auswahl der Rollen - Überprüfung der oberen Führungen...................................... 46-47
Installation
5.1
Befestigung des Antriebs: Befestigung mit Fundamentsatz - Befestigung mit Spreizdübel ............... 48-50
5.2
Befestigung Regelstange .........................................................................................................................50
Elektrische Anschlusse
6.1
Elektrische Anschlusse ...................................................................................................................... 52-53
Kontrollen und Einstellungen
7.1
Überprüfung der Laufrichtung von Motor und Tor ....................................................................................54
7.2
Lernen der Handsender ...........................................................................................................................54
7.3
Lernen des Öffnungslaufs und der Schubkraft des Tores ........................................................................54
7.4
Einstellung der Schwelle des maximalen Drehmoments .........................................................................55
7.5
Überprüfung der Funktionsweise der Endschalter ...................................................................................55
7.6
Automatische Schliesszeit........................................................................................................................56
7.7
Überprüfung der Photozellen ...................................................................................................................56
7.8
Sonstige Eigenschaften............................................................................................................................56
7.9
Installation der Platine des Empfängers UNICO Memory System ...........................................................56
Hinweise für den Benutzer und für den Wartungstechniker
8.1
Hinweise für den Benutzer ......................................................................................................................57
8.2
Hinweise für den Wartungstechniker: Wartung - Störungssuche .............................................................57
1.1
GLOSSAR UND ABKÜRZUNGEN
In diesem Abschnitt werden nicht gebräuchliche Begriffe oder Begriffe, deren Bedeutung von der allgemeinen Bedeutung abweicht, sowie
die im Text verwendeten Abkürzungen aufgeführt. Bei den nicht gebräuchlichen Begriffen handelt es sich um die folgenden:
• EINGRIFFSBEREICH Beschreibt den Bereich, in dem die Installation ausgeführt wird und in dem die Präsenz einer
gefährdeten Person eine Gefahr für die Sicherheit und für die körperliche Unversehrtheit der Person selbst
darstellt (Anlage I, 1.1.1 - Richtlinie 89/392/EWG);
• GEFÄHRDETE PERSON Jede Person, die sich vollständig oder teilweise in einem gefährlichen Bereich aufhält
(Anlage I, 1.1.1 - Richtlinie 89/392/EWG);
• INSTALLATEUR Person, die mit der Installation, dem Betrieb, der Einstellung, der Ausführung der Instandhaltung, der
Reinigung, der Reparatur und dem Transport der Vorrichtung beauftragt ist (Anlage I, 1.1.1 - Richtlinie 89/392/EWG);
• RESTRISIKO Gefahr, die mit der Entwicklung nicht beseitigt oder in ausreichender Weise reduziert werden konnte.
Nachfolgend werden die folgenden Abkürzungen aufgeführt:
• Kap. = Kapitel
• S. = Seite
• Abschn. = Abschnitt
• Tab. = Tabelle
1.2
VERWENDETE SYMBOLE
Achtung
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Hinweise enthalten Informationen, Vorschriften oder
Vorgehensweisen, die, werden sie nicht korrekt ausgeführt, Verletzungen, Tod oder langfristige Gefahren für die Unversehrtheit
von Personen und der Umwelt verursachen können.
Vorsicht
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Hinweise enthalten Vorgehensweisen oder Maßnahmen, die,
werden sie nicht korrekt ausgeführt, zu schweren Schäden an der Maschine oder am Produkt führen können.
Informationen
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Hinweise enthalten Informationen von besonderer Bedeutung:
deren Nichtbeachtung kann zum Verlust der vertraglich zugesicherten Garantie führen.
• Min. = Mindestwert
• Abb. = Abbildung
• Max. = Höchstwert
- 44 -

Publicidad

loading