Descargar Imprimir esta página

HellermannTyton ProCut Manual De Instrucciones Original página 52

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
Pro Cut
Akcesoria i narzędzia można zamawiać bezpośrednio przez
właściwe przedstawicielstwo firmy HellermannTyton.
Części zamienne
104-10030 Nasadka czołowa
104-10080 Ostrze
106-06020 Akumulator_18V_2Ah_SP_CAS
106-06021 Ładowarka SP_CAS
Adresy oddziałów serwisowych dla wszystkich krajów są podane na
stronie:
www.HellermannTyton.com
5 Utylizacja
Utylizacja urządzenia, poszczególnych podzespołów oraz środków
eksploatacyjnych i materiałów pomocniczych częściowo podlega
przepisom prawa. Dokładniejsze informacje można uzyskać we
właściwym organie administracyjnym (np. urzędach ds. gospodarki
wodnej i urzędach ochrony środowiska na szczeblu federalnym
i krajowym).
f Zutylizować opakowanie.
Zutylizować opakowanie zgodnie z obowiązującymi
przepisami z zakresu utylizacji i ochrony środowiska.
f Materiał przeznaczony do utylizacji należy dostarczać wyłącznie
do autoryzowanych punktów odbioru.
f W razie wątpliwości związanych z utylizacją należy skontakto-
wać się z producentem.
6 Deklaracja zgodności UE
Producent:
HellermannTyton GmbH
Großer Moorweg 45
25436 Tornesch
Niemcy
Oświadczamy, że wprowadzony przez nas do obrotu produkt
Nazwa:
ProCut
104-10010
Rodzaj produktu:
urządzenie do zawiązywania opasek kablowych
Typ urządzenia:
elektroniczne urządzenie do zawiązywania
opasek kablowych
Numer seryjny:
GA24BXXXX- GAXXBXXXX
odpowiada pod względem projektu i konstrukcji podstawowym
wymogom w zakresie bezpieczeństwa i zdrowia, zdefiniowanym
w poniższych dyrektywach WE:
dyrektywa maszynowa 2006/42/WE
dyrektywa w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej
2014/30/UE
dyrektywa RoHS 2011/65/EU.
W przypadku tego urządzenia zastosowano poniższe normy
zharmonizowane:
EN ISO 12100:2010, EN ISO 13849-1:2015, EN ISO 13850:2015,
EN ISO 14119:2013,
EN 61000-6-1:2007, EN 61000-6-3:2007/A1:2011,
EN IEC 63000:2018,
EN 55014-1, EN 55014-2
Tornesch, 16.02.2024 r.
HellermannTyton GmbH
Per procura
Hagen Spiess
Dyrektor działu konstrukcji
Niniejsza deklaracja odpowiada deklaracji producenta w rozumieniu
dyrektywy maszynowej WE 2006/42/WE. Ewentualne zmiany
w zakresie opisanego powyżej produktu skutkują wygaśnięciem
ważności niniejszej deklaracji.
52
Z upoważnienia
Martin Burmeister
Inżynier ds. bezpieczeństwa
7 Rękojmia
Rękojmia jest zgodna z przepisami prawa. Roszczenia z tytułu
rękojmi są uwzględniane tylko w kraju, w którym produkt został
nabyty.
Baterie, bezpieczniki i osprzęt oświetleniowy nie są objęte rękojmią.
Betriebsanleitung_Pro_Cut_104-29001_V01_02.2024

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

104-11000104-11001