SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡CRAC!
30
7. Wrap bottom straps around base
of seat and secure clip under the
seat. Tighten by pulling on the
adjustment strap.
CHECK to make sure booster is
securely attached by moving from
side to side.
7. Enrouler les courroies inférieures
autour la base du siège et fixer
l'attache. Resserrer en tirant sur
la courroie de réglage.
S'ASSURER que le siège
rehausseur est solidement fixé en
le tirant d'un côté et de l'autre.
7. Envuelva las correas inferiores
alrededor de la base del asiento y
asegúrelas con la presilla debajo
del asiento. Ajústelas tirando de la
correa de ajuste.
VERIFIQUE para asegurarse de
que el asiento elevado para niños
esté debidamente sujetado
moviéndolo de lado a lado.