Descargar Imprimir esta página

Microlife OXY200 Manual Del Usuario página 39

Ocultar thumbs Ver también para OXY200:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
kullanılabilir. İmalatçı, yanlış uygulamadan kaynak-
lanan zarar ziyan için sorumlu tutulamaz.
Önlem: Ölçüm sonuçlarına göre kendi kendinize teşhis
koymayın veya tedavi uygulamayın, lütfen her zaman bir
doktora danışın. Ürünün herhangi bir kontrendikasyonu
yoktur. Doğru kullanıldığında cihazın hiçbir yan etkisi
yoktur ve artık risk kabul edilebilir düzeydedir.
 Aygıtı su veya diğer sıvılara batırmayınız. Temizliği
için lütfen « Temizlik ve Dezenfektasyon» bölümün-
deki talimatlara uygulayınız.
 Hasar gördüğünü düşünüyorsanız ya da herhangi bir
anormal durum sezdiyseniz, aygıtı kullanmayın.
 Aygıtı kesinlikle açmayın.
 Aygıt, hassas parçalara sahiptir ve dikkatli biçimde
kullanılmalıdır. «Teknik Özellikler» bölümünde açık-
lanan saklama ve çalıştırma koşullarını göz önünde
bulundurun!
 Aşağıdaki durumlara maruz kalmasına engel olun:
 su ve nem
 aşırı sıcaklıklar
 darbe ve düşürülme
 kir ve toz
 doğrudan güneş ışığı
 sıcak ve soğuk
 Cihaz, cep telefonu veya radyo istasyonları gibi güçlü
elektromanyetik alanlara yakın kullanıldığında düzgün
Microlife OXY 200
çalışmayabilir ve bu durumdan kaçınamayacağınızda
en az 1 metre uzaklığı korumanızı öneririz (60601-1-2
tablo 5'e göre), lütfen cihazı kullanmadan önce doğru
çalışıp çalışmadığını kontrol ediniz.
 Cihazı MRI veya CT çevresinde kullanmayınız.
 Bu cihaz süreki bir görüntüleme için uygun değildir.
 Bu cihazı otoklavlama veya etilen oksit sterilizasyonu
kullanarak sterilize etmeyin. Bu cihaz sterilizasyon için
tasarlanmamıştır.
 Aygıtın uzun bir süre kullanılmaması durumunda,
pillerin çıkarılması gerekir.
Çocukların denetimsiz bir şekilde ürünü kullanma-
larına izin vermeyin; bazı parçalar, yutulabilecek
kadar küçüktür. Aygıtın kablo veya borularının
olması nedeni ile yaratabileceği boğulma riskinin
farkında olun.
Bu aygıtın kullanılması, doktorunuzla yapılan
bir konsültasyon anlamına gelmez.
2. Genel Tanım
Oksijen saturasyonu, oksijen ile dolu olan kandaki hemog-
lobin yüzdesini belirtir. Solunum, dolaşım sistemi için çok
önemli bir parametredir. Birçok solunum hastalığı kandaki
oksijen saturasyonunun düşmesi ile başlar.
Aşağıdaki faktörler oksijen saturasyonunun düşme-
sine sebep olur: Aneztezi sonucu organ fonksiyon bozuk-
luğu, yoğun postoperatif travma, tıbbi muayene esnasında
oluşan sakatlıklar. Bu durumlar sersemlik, halsizlik ve
kusma ile sonuçlanabilir. Bunun için hastanın oksijen satu-
rasyonunu bilmek, problemin zamanında çözülmesi için
çok önemlidir.
3. Ölçme Prensibi
Pulse oksimetre prensibi: Lambert Beer yasasını kulla-
narak spektrum emme özelliklerine göre oksijensiz hemog-
lobin (Hb) ve oksihemoglobin arasında kırmızı ve yakın
kızılötesi bölgelerde (HbO2) matematiksel bir formül oluş-
turulmuştur.
Cihazın çalışma prensibi: Tam dijital teknolojiye dayanan
parmak ucu nabız oksimetresi, optik geçirgenlik yöntemini
kullanarak arteriyel kandaki oksihemoglobinin (HbO2)
gerçek içeriğini (oksijen satürasyonu) non-invaziv olarak
ölçer. Parmak ucu nabız oksimetresi, parmak atardamarı
yoluyla insan vücudundaki kan oksijen satürasyonunu ve
kalp atım hızını ölçer. Parmak ucu nabız oksimetresi, nabız
atan bir arteriyolar vasküler yatağa bir sensör uygulayarak
çalışır. Sensör çift ışık kaynağı ve foto dedektör içerir. Işık
kaynağının bir dalga boyu 660 nm, yani kırmızı ışıktır;
diğeri ise 905 nm, yani kızılötesi-kırmızı ışıktır. Deri, kemik,
doku ve venöz damarlar normalde zaman içinde sabit
37
TR

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Jpd-510e