Puntada eldstica de extensi6n
Point extensible pour los dlastiques
(_) Selector de p_Jntada:
(_) Longitud de puntada:
(_ TensiSn del hilo superior:
(_ Pie pr_nsatelas:
H
Posici6n de puntada ef_stica
dorada
Dela4
Prensatelas para puntada
decorativa
(_
S_lecteur de point:
(_) Lonqueur du po{nt:
(_) Tension du fi{ de {'aigui{le:
(3) Pied presseur:
H
Position defoe point extensible
1&4
Pied zig-zag
Utilioe
[]
[]
esta puntada para co{oar el_sticos alas prendas.
Divida y marque el e!_stico en 4 partes iguales y haga
coincidir ]as 4 marcas con las costuras derecha, izquierda,
central y trasera de la prenda.
Co!oque et centre del elastico en el centre del pie
pr_nsateias y c6salo en su sitio. Aseg_Jrese de qua fa te{a
quede distribuida uniformente
S61ectionnez ce point pour la pose de I' _lastique sur les v_tements,
[]
Divisez la fonguer de l'_lastique en quatre et faite
correspondre ces marques au milieu devant, milieu dos et
aux couture de c6t_,
[]
Centrez I'_laslique sous le pied pressure et piquez-te en
piece, en vous assurant qua t'_{astique est r_parti uniform6nt
Puntada eldstica
de ribeteado
(_ Selector de puntada:
(_) Longitud de puntada:
(_1 Tensi6n def bile superior',
(_) Pie pr6nsatela
l
Posici6n de puntada el_stica
dorada
Dela4
Pie para zig-zag
Point extensible pour los smocks
(_
SSlecteur de point:
(_) Longueur du point:
(_) Tension du fil de t'aiguiile:
(_) Pied presseur:
{
Posit{on dor_e point extensible
1&4
Pied zig-zag
Use esta puntada decorativa
para hacer dobladillos
en mantas,
edredones,
manta{as y cortinas. SitLie {a tela con ia parte buena
hacia arriba, y cosa a 09 cm (3/8") pulgadas del borde. Recorte e[
borde
cerca
de la costura,
]a cual evitara
que las telas se
enmarafien.
Utilisez4e pour border los couvertures,
los nappes et los fideaux.
P{acez Ie t{ssu avec {e c6t8 endroit vers le haut, et piquez & 0.9 cm
(3/8")
du bord
Recoupez
auras
des points,
Ce point 6rite
l'effilochange.
61