Gaggenau EB 333 Instrucciones De Uso
Gaggenau EB 333 Instrucciones De Uso

Gaggenau EB 333 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para EB 333:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de uso
EB 333
Horno

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau EB 333

  • Página 1 Instrucciones de uso EB 333 Horno...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Instrucciones de uso Uso conforme a lo prescrito Recetas individuales Grabar una receta Programar receta Indicaciones de seguridad importantes Indicar nombre Comenzar receta Causas de daños Modificar la receta Eliminar receta Protección del medio ambiente Ahorro de energía Termosonda Eliminación de residuos respetuosa con el medio Insertar la termosonda en el alimento ambiente...
  • Página 3 Postres Descongelar Conservar Esterilización Deshidratar Piedra para hornear Asador Presencia de acrilamida en alimentos Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.gaggenau.com y también en la tienda online: www.gaggenau.com/zz/store...
  • Página 4: Uso Conforme A Lo Prescrito

    Uso correcto del aparato Uso conforme a lo prescrito Colocar siempre los accesorios correctamente en el compartimento de cocción. Véase la descripción de los accesorios en las Leer con atención las siguientes instrucciones. U s o c o r r e c t o d e l a p a r a t o instrucciones de uso.
  • Página 5: Indicaciones De Seguridad Importantes

    Indicaciones de seguridad importantes m Indicaciones de seguridad importantes Advertencia – ¡Peligro de incendio! Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! I n d i c a c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s Los objetos inflamables que pueda haber ▯...
  • Página 6 Indicaciones de seguridad importantes ¡Peligro de descarga eléctrica! Advertencia – ¡Peligro de daños Al sustituir la lámpara del compartimento ▯ importantes para la salud! de cocción los contactos del portalámparas están bajo corriente. Antes El aparato se calienta mucho durante la de sustituirla, desenchufar el aparato de la limpieza pirolítica.
  • Página 7: Causas De Daños

    Causas de daños Causas de daños Protección del medio ambiente ¡ Atención! Aquí se ofrecen consejos sobre cómo ahorrar energía e C a u s a s d e d a ñ o s P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e indicaciones para la eliminación del aparato.
  • Página 8: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato Presentación del aparato Aquí conocerá a su nuevo aparato. En este capítulo se P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o explica el panel de mando y sus elementos individuales. Asimismo, se proporciona información sobre el compartimento de cocción y los accesorios.
  • Página 9: Pantalla Y Elementos De Mando

    Presentación del aparato Pantalla y elementos de mando Símbolos Símbolo Función Iniciar Ø Stop Pausa/fin Cancelar Ž Borrar ™ Confirmar/guardar ajustes Flecha de selección Solicitar información adicional ’ Calentamiento rápido con display de estado Abrir recetas personalizadas Grabar menú Modificar ajustes Indicar el nombre Borrar letras Protección para niños...
  • Página 10: Colores Y Representación

    Presentación del aparato Colores y representación Información adicional Colores Pulsando el símbolo se puede consultar información adicional como, por ejemplo, sobre el tipo de Los diferentes colores sirven para guiar al usuario en calentamiento ajustado o la temperatura actual del cada una de las situaciones de ajuste.
  • Página 11: Posiciones Del Selector De Funciones

    Presentación del aparato Posiciones del selector de funciones Posición Función/Tipo de Rango de temperatura Utilización calentamiento Temperatura recomen- dada Posición cero ž Aire caliente 50-300 °C Aire caliente: para bizcochos, pastas y galletas y gratinados en varios niveles. 170 °C El ventilador de la placa posterior reparte el calor de manera uniforme en el compartimento de cocción.
  • Página 12 Presentación del aparato Posición Función/Tipo de Rango de temperatura Utilización calentamiento Temperatura recomen- dada Grill compacto 50-300 °C Solo se calienta la superficie media de la resistencia del grill. Asado al grill con ahorro de energía de cantidades peque- 220 °C ñas.
  • Página 13: Accesorios Especiales

    Presentación del aparato Accesorio Accesorios especiales Utilice únicamente los accesorios suministrados o En su comerciante especializado, puede adquirir el adquiridos en el Servicio de atención al cliente. Se accesorio indicado a continuación: adecuan específicamente al aparato. Preste atención a BA 018 105 Sistema extraíble introducir los accesorios en la cavidad interior siempre en la posición correcta.
  • Página 14: Antes De Usar El Aparato Por Vez Primera

    Después de conectarlo a la corriente, aparece en primer lugar durante unos 30 segundos el logotipo de GAGGENAU. A continuación se muestra automáticamente el menú Primeros ajustes. – Estos ajustes pueden modificarse en cualquier momento (véase el capítulo Ajustes básicos).
  • Página 15: Programar La Fecha

    Antes de usar el aparato por vez primera Programar la fecha Finalizar la primera puesta en marcha El display muestra la fecha preconfigurada. La En el display se muestra "Primera puesta en marcha configuración del día ya está activa. finalizada". Confirmar con ™.
  • Página 16: Activar El Aparato

    No cubrir la base de la cavidad con espera. La configuración de fábrica muestra el papel de aluminio. Una acumulación de calor puede logotipo de GAGGENAU y la hora. Si desea dañar el aparato. cambiar esta indicación, consulte el capítulo Ajustes básicos...
  • Página 17: Conectar

    Funciones del reloj temporizador Conectar Funciones del reloj temporizador Ajuste con el selector de funciones el modo de calor elegido. En la pantalla se muestra el modo de En el menú del temporizador se ajusta: calor seleccionado y la temperatura recomendada. F u n c i o n e s d e l r e l o j t e m p o r i z a d o r Š...
  • Página 18: Cronómetro

    Funciones del reloj temporizador El menú Temporizador se cierra y transcurre el tiempo. El menú Temporizador se cierra y transcurre el tiempo. En la pantalla se muestran el símbolo Š y el transcurso En el display se muestra el símbolo y el transcurso del tiempo.
  • Página 19: Fin Del Tiempo De Cocción

    Funciones del reloj temporizador Ajuste con el selector giratorio el tiempo de Nota: Puede usted modificar el modo de calor y la cocción elegido. temperatura también mientras transcurre el tiempo de cocción. Fin del tiempo de cocción Puede aplazar el fin del tiempo de cocción a más tarde. Por ejemplo: Son las 14:00 horas.
  • Página 20: Programador Del Tiempo De Cocción

    Programador del tiempo de cocción Modifique la fecha de desconexión q: Transcurrido el tiempo de cocción, el aparato se apaga. El símbolo 5 parpadea y suena una señal. Deja de Toque el símbolo C. Ajuste con el selector giratorio sonar si toca el símbolo ™, abre la puerta del aparato o la fecha de desconexión elegida.
  • Página 21: Recetas Individuales

    Recetas individuales Programar receta Recetas individuales Es posible programar y grabar hasta 5 fases de la preparación. Se pueden guardar hasta 50 recetas personalizadas. Se R e c e t a s i n d i v i d u a l e s Situar el selector de funciones en el tipo de puede grabar una receta.
  • Página 22: Indicar Nombre

    Recetas individuales Indicar nombre Notas – El tiempo comienza a transcurrir una vez el aparato En «ABC», introduzca el nombre de la receta. alcanza la temperatura programada. – La temperatura puede modificarse con el mando giratorio mientras se prepara la receta. Esto no modifica la receta guardada.
  • Página 23: Termosonda

    Termosonda Con las aves debe tenerse en cuenta que la punta de la Termosonda termosonda no debe sobresalir de la cavidad interior ni entrar en contacto con huesos, sino que debe quedar en la carne que se encuentra entre el vientre y el muslo. L a termosonda permite una cocción exacta al punto T e r m o s o n d a deseado.
  • Página 24: Valores Orientativos Para La Temperatura Interior

    Termosonda – Si se deja el alimento algún tiempo en el interior Alimento Valor orientativo del horno tras finalizar el modo de cocción, la para temperatura temperatura interior aumenta un poco debido al interior calor residual existente en el interior. Lomo de ternera –...
  • Página 25: Asador Giratorio

    Asador giratorio En caso de que se quiera cocer a fuego lento dos Asador giratorio pollos pequeños a la vez (máx. 1,5 kg cada uno), sujetarlos bien con dos clips de sujeción cada uno. Con el asador giratorio puede preparar asados A s a d o r g i r a t o r i o especialmente grandes como redondos y aves.
  • Página 26: Conectar El Modo De Asador Giratorio

    Asador giratorio Conectar el modo de asador giratorio Ajustar la temperatura y el tipo de calentamiento deseados. Pulsar el símbolo m. Se activa el modo de asador giratorio. Desactivación del asador giratorio Toque el símbolo ,. El accionamiento del asador giratorio se para.
  • Página 27: Nivel De Dorado

    Nivel de dorado Nivel de dorado Seguro para niños Sólo con tipo calefactor ajustado de "función asador": El aparato incorpora un seguro para niños para evitar N i v e l d e d o r a d o S e g u r o p a r a n i ñ o s Con la función de asado, el horno calienta a plena que lo puedan usar accidentalmente.
  • Página 28: Ajustes Básicos

    "Encendido" con y seleccionar el display - Hora + fecha deseado con el mando giratorio. - Hora + fecha + logo GAGGENAU Se muestra la selección. Indicación de la panta- Reducida* / Estándar En el caso de la configuración «Reducida», en el display se seguirá...
  • Página 29 Ajustes básicos Fecha Fecha actual Programar la fecha. Alternar entre año/mes/día con el símbolo C. Formato de la tempera- °C* / °F Programar la unidad de temperatura tura Idioma Alemán* / francés / italiano / español / Seleccionar el idioma del indicador de texto portugués / holandés / danés / sueco / Nota: noruego / finlandés / griego / turco /...
  • Página 30: Cuidados Y Limpieza

    Cuidados y limpieza Zona Productos de limpieza Cuidados y limpieza Aluminio, negro Agua caliente con jabón: limpiar con una mate bayeta y secar con un paño suave. (marcos de la Retirar la suciedad quemada y grasienta El aparato mantendrá durante mucho tiempo su aspecto C u i d a d o s y l i m p i e z a puerta interior, con el desengrasante (n.º...
  • Página 31: Extraer Las Parrillas De Inserción

    Cuidados y limpieza Extraer las parrillas de inserción Las parrillas de inserción pueden extraerse para la limpieza. Extraer las parrillas de inserción Colocar un paño de cocina en el interior del horno para proteger el esmalte de arañazos. Aflojar las tuercas moleteadas ¨. Extraer las parrillas de inserción ©.
  • Página 32: Pirólisis (Autolimpieza)

    Limpiar exclusivamente accesorios esmaltados. Limpie los accesorios con pirólisis Las bandejas de horno y para grill Gaggenau están Preparación de la pirólisis recubiertas con esmaltado apto para la pirólisis. Sin embargo, para obtener un resultado de limpieza óptimo ¡Atención!
  • Página 33: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? ¿Qué hacer en caso de avería? Muchas veces usted mismo podrá eliminar las fallas que Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica! ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? se presenten.
  • Página 34: Cambiar La Bombilla Del Horno

    Servicio de Asistencia Técnica Cambiar la bombilla del horno Servicio de Asistencia Técnica Se pueden cambiar las bombillas del horno. En el Servicio de Atención al Cliente o en comercios especializados pueden adquirirse bombillas halógenas Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é...
  • Página 35: Tablas Y Consejos

    Tablas y consejos Tablas y consejos ▯ Precalentar siempre el aparato. De esa forma, se ▯ T a b l a s y c o n s e j o s No sobrecargar las parrillas o las bandejas de obtendrán unos resultados de cocción óptimos. Los horno.
  • Página 36: Verduras

    Tablas y consejos Verduras ▯ ▯ La verdura cocinada en el horno es una buena Las verduras resultan idóneas frías o calientes alternativa a la verdura hecha en la sartén.Los como entrante, plato principal vegetariano o como sabores se concentran y los olores a parrilla hacen guarnición de pescado o carne.
  • Página 37: Guarniciones Y Platos

    Tablas y consejos Guarniciones y platos ▯ ▯ Las guarniciones de horno más conocidas y que Los platos más adecuados para preparar en el más sacian están hechas con patata, como, por horno son, sobre todo, los gratinados. También son ejemplo, el gratinado de patatas.
  • Página 38 Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo Tiempo Observaciones tura calen- cocción en °C tam. en min Palitos de queso Bandeja de mozzarella horno + congelados papel de hornear Queso feta Molde para Sugerencia de receta: colocar en un molde gratinar + tacos de queso feta con aceite, tomates, parrilla...
  • Página 39: Pescado

    Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo Tiempo Observaciones tura calen- cocción en °C tam. en min Quiche Molde para 15 + 20 Pinchar la base múltiples veces con un quiche + tenedor y hornearla previamente 15 minu- parrilla tos.
  • Página 40: Carne

    Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo Tiempo Observaciones tura calen- cocción en °C tam. en min Filete de atún Bandeja de 8 - 10 Sugerencia de receta: condimentar al estilo horno + asiático con salsa de soja, aceite de papel de sésamo, jengibre, miel, ajo, chile y semillas hornear...
  • Página 41 Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo Tiempo Observaciones tura calen- cocción en °C tam. en min Cerdo Lomo de cerdo Bandeja 230 / 180 25** Sugerencia de receta: adobar con aceite, entero para grill ajo y perejil. Filete de cerdo Bandeja Temperatura interior 70 °C.
  • Página 42: Aves

    Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo Tiempo Observaciones tura calen- cocción en °C tam. en min Albóndigas sofritas Bandeja de Cómo conseguir albóndigas bien doradas (80 g/pieza) horno + y aun así jugosas: sofreírlas primero en la papel de sartén y después meterlas en el horno.
  • Página 43: Asados Al Grill Y A La Parrilla

    Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo Tiempo Observaciones tura calen- cocción en °C tam. en min Contramuslo de Parrilla + 30 - 35** Sugerencia de receta: adobo al estilo asiá- pollo bandeja para tico con salsa de soja, miel, chile, ajo, jengi- grill bre, comino en grano, lima rallada y cilantro.
  • Página 44 Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo Tiempo Observaciones tura calen- cocción en °C tam. en min Salchicha picante Parrilla + 10 - 12* africana (merguez) bandeja para grill Costillas de cerdo Parrilla + Sugerencia de receta: adobar con aceite, bandeja para mostaza, vinagre balsámico, miel, ajo, salsa grill...
  • Página 45: Repostería

    Tablas y consejos Repostería ▯ ▯ Recomendamos emplear moldes de horno Si el pastel está demasiado seco, aumentar metálicos oscuros, ya que absorben mejor el ligeramente la temperatura y reducir el tiempo de calor.Colocar el molde en el centro sobre la cocción.
  • Página 46 Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo Tiempo Observaciones tura calen- cocción en °C tam. en min Pastel de levadura Bandeja de 30 - 40 Sugerencia de receta: cubrir con ciruelas, en bandeja horno higos o con cebolla y beicon. Engrasar ligeramente la bandeja de horno o utilizar papel de hornear.
  • Página 47 Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo Tiempo Observaciones tura calen- cocción en °C tam. en min Brownies Bandeja de 60 - 65 Cortar en cuadrados después de hornear. horno + Gracias a la temperatura reducida, la con- papel de sistencia interior permanece ligeramente hornear líquida.
  • Página 48: Fermentar (Dejar Levar)

    Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo Tiempo Observaciones tura calen- cocción en °C tam. en min Foccacia Bandeja de 20 - 25 Cubrir con ingredientes variados, p. ej., con horno + hierbas, sal marina, aceitunas, anchoas, papel de cebolla, jamón, tomates o queso.
  • Página 49: Postres

    Tablas y consejos Postres ▯ ▯ Los postres cocinados en el horno son muy Los postres cocinados en el horno suelen sencillos de preparar; solo hace falta meterlos en el consumirse calientes y resultan idóneos para las horno. Esta forma de preparación es ideal para épocas más frías del año.
  • Página 50: Descongelar

    Tablas y consejos Descongelar carne. No es necesario que el pescado se descongele completamente, basta con que la superficie esté lo suficientemente blanda para ▯ Para ello, usar el tipo de calentamiento absorber las especias. Dejar que el pescado «Descongelar». termine de descongelarse a temperatura ambiente.
  • Página 51: Conservar

    Tablas y consejos Conservar ▯ ▯ Cocinar los alimentos, a ser posible, justo después Colocar los tarros de conserva en un recipiente con de comprarlos o recolectarlos. Un almacenamiento agua resistente al calor. Los tarros no deben estar prolongado reduce el contenido de vitaminas y en contacto entre sí...
  • Página 52: Deshidratar

    Tablas y consejos Deshidratar ▯ ▯ La deshidratación es un método de conservación Colocar el alimento preparado sobre una parrilla o mediante el cual se elimina hasta un 50 % de la bandeja cubierta con papel de hornear. Dar la humedad del alimento por medio del aporte de vuelta de vez en cuando al alimento durante el calor seco.
  • Página 53: Piedra Para Hornear

    Tablas y consejos Piedra para hornear ▯ ▯ Se requiere el accesorio especial piedra para Para cocer pan, recomendamos usar una hornear y la resistencia. termosonda.Introducir la termosonda en la parte más dura de la masa. La termosonda mide la ▯...
  • Página 54: Asador

    Tablas y consejos Asador ▯ Consejo: no añadir la grasa en la fuente de asados, Se necesita el accesorio especial Asador y la sino aceitar la carne. Así se garantiza una resistencia. transmisión directa del calor. ▯ En el asador también se pueden preparar sin ▯...
  • Página 55: Presencia De Acrilamida En Alimentos

    Tablas y consejos Plato Accesorios Nivel Tempera- Tipo Tiempo Observaciones tura calentam. cocción en °C en min Tortilla campera Asador Sellar Sofreír en el asador todos los ingre- + 10 - 15 dientes excepto los huevos; a continua- ción, verter la mezcla de los huevos por encima y seguir cociendo hasta que la tortilla campera tenga una consistencia firme.

Tabla de contenido