Dimensiones y pesos ..................14 Instalación/Montaje ................15 Medidas de seguridad ................... 15 Comprobación previa a la instalación ............15 Montaje del grupo de bomba ..............15 Conexión de las tuberías ................16 Dispositivos de protección ................16 Riotherm® 3 de 34...
Página 4
Documentación adicional ..............29 Ejemplos de montaje ..................29 Esquemas de conexión .................. 29 Vista detallada con índice de piezas ............30 Declaración de conformidad CE ............31 Certificado de descontaminatión ............. 32 Índice de palabras clave ..............33 Riotherm® 4 de 34...
Construcción en bloque Motor fijado directamente en la bomba mediante brida o linterna Diseño de extracción trasera Se puede desmontar la unidad modular completa, mientras que la carcasa de la bomba permanece en las tuberías Riotherm® 5 de 34...
Con fines de mantenimiento de la garantía, en caso de daños debe ponerse en contacto inmediatamente con el servicio de mantenimiento técnico de KSB más cercano. Niveles de ruido previsibles. (⇨ Capitúlo 4.6 Página 13) 1.2 Destinatarios...
▪ La bomba o el grupo de bomba no se pueden utilizar parcialmente montados. ▪ La bomba sólo puede operar con los líquidos indicados en la hoja de características o en la documentación del modelo pertinente. Riotherm® 7 de 34...
▪ Normativa de prevención de accidentes, disposiciones de seguridad y funcionamiento ▪ Normativa de protección contra explosiones ▪ Disposiciones de seguridad en el manejo de sustancias peligrosas ▪ Normativa y legislación vigentes Riotherm® 8 de 34...
Durante el servicio de la bomba o del grupo de bomba, no se deben superar en ningún caso los valores límite indicados en la hoja de características. La seguridad de la bomba o grupo de bomba suministrados sólo estará garantizada si se siguen las indicaciones de uso autorizado. Riotherm® 9 de 34...
4. La bomba o el grupo de bomba debe adjuntar siempre un certificado de conformidad completo. (⇨ Capitúlo 11 Página 32) Se deben indicar siempre las medidas de seguridad y descontaminación utilizadas. INDICACIÓN En caso necesario, puede descargar un certificado de conformidad en la siguiente dirección de Internet: www.ksb.com/certificate_of_decontamination Riotherm® 10 de 34...
2. Separar los materiales de la bomba, por ejemplo por: - metal - plástico - chatarra electrónica - grasas y lubricantes 3. Proceder a la eliminación según las disposiciones locales o siguiendo un proceso de eliminación reglado. Riotherm® 11 de 34...
Motores de dos polos Rendimiento máximo del motor P en vatios: 10 Motor monofásico de corriente alterna 4.3 Placa de características Aktiengesellschaft D-67225 Frankenthal Riotherm R 22-5 D S - W 230/400 V 3~ 50 Hz 0,64/0,37 A P1 130 W 2850 1/min max.
Cierre del eje ▪ Rodamiento de bolas radial en carcasa del motor Cojinetes ▪ lubricado con grasa para aumentar la vida útil 4.5 Diseño y modos operativos Ilustración 2: Vista de sección de Riotherm Tubuladuras de impulsión Cierre mecánico Motor Rodete Tubuladura de aspiración...
En función de la versión, se incluyen lo siguientes elementos en el equipo suministrado: ▪ Grupo de bomba ▪ Empalmes Accesorios especiales 4.8 Dimensiones y pesos Consulte los datos sobre dimensiones y pesos en el esquema de instalación/plano de medidas de la bomba o grupo de bomba. Riotherm® 14 de 34...
Procurar que el agua de fuga no gotee en el motor de la bomba o en la caja de bornes. La flecha de dirección de las linternas del motor 822 muestra el sentido de giro y la flecha de la carcasa de la bomba 102, la dirección de la corriente. Riotherm® 15 de 34...
▷ Aislar la carcasa espiral. ▷ Activar dispositivos de protección ATENCIÓN Acumulación de calor en la linterna de accionamiento ¡Daño en los cojinetes! ▷ No se pueden aislar la linterna de accionamiento ni la tapa de la carcasa. Riotherm® 16 de 34...
El sentido de giro del motor debe coincidir con la flecha de sentido de giro de la bomba. 3. Si la bomba gira en sentido incorrecto, comprobar la conexión del motor y del equipo de control. Riotherm® 17 de 34...
▷ No poner nunca la bomba en servicio si los sistemas de bloqueo del conducto de aspiración y/o del conducto de impulsión están cerrados. ▷ Sólo poner en marcha el grupo de bomba si la válvula de impulsión está ligera o totalmente abierta. Riotherm® 18 de 34...
Página 19
Si se ha instalado un bloqueo de reflujo en el conducto de impulsión, el sistema de bloqueo puede permanecer abierto siempre que haya una contrapresión. Con tiempos de parada prolongados: 1. Cerrar el sistema de bloqueo del conducto de aspiración. Riotherm® 19 de 34...
▷ Inmediatamente después de concluir el trabajo se han de reinstalar y activar todos los dispositivos de seguridad y protección. INDICACIÓN Si la bomba o el grupo de bomba está más de un año fuera de servicio, hay que sustituir los elastómeros. Riotherm® 21 de 34...
INDICACIÓN El servicio técnico de KSB está a disposición del cliente para todas las labores de mantenimiento, puesta a punto y montaje. Para obtener las direcciones de contacto, consulte la sección: "Direcciones" o la dirección de Internet "www.ksb.com/contact".
¡Daño del grupo de bomba! ▷ Se deben comprobar regularmente que no haya deformaciones y que exista una separación suficiente hasta las piezas giratorias desde la protección del acoplamiento, las piezas plásticas y otras cubiertas de las piezas giratorias. Riotherm® 23 de 34...
(⇨ Capitúlo 9.3 Página 30) INDICACIÓN El servicio técnico de KSB está a disposición del cliente para todas las labores de mantenimiento, puesta a punto y montaje. Para obtener las direcciones de contacto, consulte la sección: "Direcciones" o la dirección de Internet "www.ksb.com/contact".
4. Extraer la chaveta 940 del eje 210. 7.4.6 Desmontaje del cierre mecánico ✓ Se han consultado y seguido todos los pasos e indicaciones de (⇨ Capitúlo 7.4.1 Cierre mecánico sin casquillo protector del eje Página 24) a (⇨ Capitúlo 7.4.5 Página 25). Riotherm® 25 de 34...
✓ Los cojinetes montados y los componentes se encuentran en un lugar de montaje limpio y plano. ✓ Todas las piezas desmontadas están limpias y se ha examinado el desgaste. ✓ Las piezas dañadas o desgastadas se han sustituido con repuestos originales. ✓ Se han limpiado las superficies estancas. Riotherm® 26 de 34...
2. Instalar la nueva junta plana 400.1 en la entrada de la carcasa espiral 102. 3. Empujar la unidad modular en la carcasa espiral 102. 4. Fijar la tuerca hexagonal 920.2 (si la cubierta de presión está atornillada) en la carcasa espiral 102. Riotherm® 27 de 34...
La junta de la carcasa de la bomba está Sustituir la junta defectuosa El cierre mecánico está defectuoso debido Contactar con el el servicio técnico de KSB a líquidos agresivos o abrasivos Sentido de giro erróneo en el motor Intercambiar 2 fases de la alimentación de trifásico...
Caja del soporte del motor Junta anular Rodete del ventilador 412.3 Junta tórica Cubierta del ventilador Cierre mecánico Condensador Anillo Tornillo hexagonal interior Anillo dispersor 920.1 Tuerca 550.1/.2/.5 Arandela sólo en los motores monofásicos de corriente alterna Riotherm® 30 de 34...
10 Declaración de conformidad CE 10 Declaración de conformidad CE Fabricante: KSB Aktiengesellschaft Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal (Alemania) Por la presente, el fabricante declara que el producto: Riotherm ▪ cumple las disposiciones de las siguientes normativas en la parte que rige respectivamente: –...
................................................................Garantizamos por la presente que los datos indicados son correctos e íntegros y que el envío cumple con la normativa legal vigente....................................Lugar, fecha y firma Dirección Sello Campos obligatorios Riotherm® 32 de 34...
Seguridad en el trabajo 8 Eliminación 11 Sentido de giro 17 Encendido 19 Equipo suministrado 14 Temperatura de los cojinetes 23 Tuberías 16 Fallos 28 Uso pertinente 7 Instalación 15 Usos incorrectos 8 Límites de servicio 20 Riotherm® 33 de 34...