Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IT
Istruzioni per l'uso
Lavastoviglie
ES
Manual de instrucciones
Lavavajillas
2
22
F55210VI0

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG F55210VI0

  • Página 1 Istruzioni per l’uso F55210VI0 Lavastoviglie Manual de instrucciones Lavavajillas...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    11. DATI TECNICI....................... 20 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Página 3: Informazioni Per La Sicurezza

    ITALIANO INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro.
  • Página 4: Sicurezza Dei Bambini E Delle Persone Vulnerabili

    L'apparecchiatura deve essere collegata • correttamente all'impianto idrico con i tubi nuovi forniti. I tubi usati non devono essere riutilizzati. 1.2 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Questa apparecchiatura può essere usata da bambini • a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità...
  • Página 5: Collegamento Dell'acqua

    ITALIANO • Inserire la spina di alimentazione nella • I detersivi per la lavastoviglie sono presa solo al termine pericolosi. Osservare le istruzioni di dell'installazione. Verificare che la sicurezza riportate sulla confezione spina di alimentazione rimanga del detersivo. accessibile dopo l'installazione. •...
  • Página 6: Descrizione Del Prodotto

    3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 3.1 Panoramica Contenitore del sale Collegamento tubo di carico Erogatore detersivo Cavo dell'alimentazione Contenitore del brillantante Cestello Mulinello Cestello per le posate Filtri Tubo di carico Targhetta dei dati Imbuto Tubo flessibile di scarico 4. PANNELLO COMANDI...
  • Página 7: Programmi

    ITALIANO Spie programmi Programmi 5. PROGRAMMI 5.1 Programmi Fasi del Grado di Fasi del ci- Detersivo Durata Ener- Acqua Brillantan- sporco prelavag- (min.) Tipo di gio/lavag- elettri- carico gio princi- pale (kWh) Sporco • Prela- 3 g/15 g 0.94 SÌ difficile, vaggio ostinato...
  • Página 8: Impostazione Ed Avvio Di Un Programma

    Fasi del Grado di Fasi del ci- Detersivo Durata Ener- Acqua Brillantan- sporco prelavag- (min.) Tipo di gio/lavag- elettri- carico gio princi- pale (kWh) Sporco • Lavag- 0.48 SÌ normale o gio a 45 Glass leggero °C Bicchieri, • Risciac-...
  • Página 9: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO Interruzione di un programma 1. Premere il tasto On/Off per spegnere l’apparecchiatura. 1. Aprire la porta dell'apparecchiatura. 2. Chiudere il rubinetto dell'acqua. L'apparecchiatura si arresta. 2. Chiudere la porta • Lasciare raffreddare le dell'apparecchiatura. stoviglie prima di estrarle Il programma riprende dal punto in cui dall'apparecchiatura.
  • Página 10: Decalcificatore Dell'acqua

    Decalcificatore dell’acqua Il decalcificatore rimuove dall'acqua i minerali che avrebbero effetti negativi sui risultati di lavaggio e sull'apparecchiatura. La durezza dell'acqua dipende dal contenuto di questi minerali. La durezza dell'acqua è misurata in scale equivalenti. Il decalcificatore dell'acqua deve essere regolato in base alla durezza dell’acqua...
  • Página 11: Uso Del Detersivo

    ITALIANO 6.3 Uso del detersivo ATTENZIONE! Utilizzare solo detersivi per lavastoviglie. Per motivi ecologici, non usare una quantità di detersivo superiore a quella consigliata dal produttore. Riempire il contenitore del detersivo prima di ogni ciclo 3. Chiudere il contenitore del detersivo. di lavaggio.
  • Página 12: Riempire Il Contenitore Del Brillantante

    4. Riposizionare il tappo e ruotarlo in Il brillantante permette di senso orario fino a bloccarlo. asciugare le stoviglie senza Assicurarsi che i simboli sul tappo e strisce o macchie. sul contenitore siano allineati. Il brillantante viene erogato automaticamente durante la fase dell'ultimo risciacquo.
  • Página 13: Consigli E Suggerimenti

    ITALIANO ATTENZIONE! Prima di avviare un programma, assicurarsi che il mulinello possa ruotare liberamente. 7.2 Consigli e suggerimenti utili • Non inserire nell'apparecchiatura oggetti che possano assorbire acqua (spugne, panni per la pulizia). • Eliminare i residui di cibo dalle stoviglie.
  • Página 14: Pulizia E Cura

    8. PULIZIA E CURA 8.1 Manutenzione 1. Ruotare il filtro a grana fine (B) in senso antiorario ed estrarlo dal AVVERTENZA! gruppo. Prima di eseguire qualunque 2. Rimuovere il filtro a grana grossa (A) intervento di manutenzione, estraendolo dal filtro a grana fine (B).
  • Página 15: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO 9. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI di contattare il Centro di Assistenza AVVERTENZA! Autorizzato, tentare di risolvere il Fare riferimento ai capitoli problema da soli con l'aiuto delle sulla sicurezza. informazioni riportate in tabella. In alcuni casi la spia del programma 9.1 Cosa fare se...
  • Página 16: I Risultati Di Lavaggio E Di Asciugatura Non Sono Soddisfacenti

    • Modello ......• Numero di serie (S.N.) ...... 9.2 I risultati di lavaggio e di asciugatura non sono soddisfacenti Problema Causa possibile Possibile soluzione Le stoviglie non sono pulite. Il programma selezionato Assicurarsi che il programma non era adatto al tipo di ca- sia adatto al tipo di carico rico e/o al grado di sporco.
  • Página 17: Codici Di Errore

    ITALIANO 9.3 Codici di errore Codice Significato Causa possibile Tempo di ingresso superiore Non è stato aperto il rubi- netto o l'ingresso dell'acqua è ostruito o la pressione del- l'acqua troppo bassa Riempimento eccessivo Troppa acqua in ingresso o perdite dalla lavastoviglie 10.
  • Página 18: Pannello Di Bellezza

    10.2 Pannello di bellezza 26,6 228,5 228,5 16~22(F) 2-Ø2/12 21,5 2-Ø15/5 2-Ø5 (A) 415 (B) 407 (388min.) 4-Ø2/12 4-Ø2/12 64 (45min.) 4-Ø35/12 6-Ø2/12 262,5 262,5 590 (550min.) Dimensioni del pannello di bellezza 2. Fissare il pannello alla porta con le viti.
  • Página 19: Collegamento Del Tubo Di Scarico Dell'acqua

    ITALIANO 10.5 Collegamento del tubo di della molla porta. Per tendere o rilasciare il cavo in acciaio, girare le viti di scarico dell'acqua regolazione. La tensione della molla porta è corretta quando la porta se completamente aperta rimane orizzontale e la si può...
  • Página 20: Dati Tecnici

    11. DATI TECNICI 11.1 Dati Tecnici Pressione dell’acqua 0,04 - 1,0 MPa Alimentazione elettrica Consultare la targhetta identificativa Capacità 6 coperti Tipo / Descrizione WQP6-3305E Coperti standard...
  • Página 21: Considerazioni Ambientali

    ITALIANO Tensione / frequenza nominale 230 V~/ 50 Hz Pressione idrica (pressione flusso) 0,4 - 10bar = 0,04 - 1 MPa 1) Da A+++ (efficienza massima) a D (efficienza minima) 2) Consumo annuo di energia "180" kWh/anno basato su 280 cicli di lavaggio standard con acqua fred- da e consumo dei modi a basso consumo energetico.
  • Página 22: Atención Y Servicio Al Cliente

    11. INFORMACIÓN TÉCNICA...................40 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 23: Información Sobre Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
  • Página 24: Seguridad De Niños Y Personas Vulnerables

    1.2 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del...
  • Página 25: Conexión De Agua

    ESPAÑOL enchufe de alimentación, utilice un • No beba agua procedente del fusible: 13 amp ASTA (BS 1362). aparato ni juegue con ella. • No retire la vajilla del aparato hasta 2.3 Conexión de agua que finalice el programa. Puede quedar detergente en los platos.
  • Página 26: Descripción Del Producto

    3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general Depósito de sal Conexión de la manguera de entrada Dosificador de detergente Cable de alimentación Dosificador de abrillantador Cesto Brazo aspersor Cesto para cubiertos Filtros Manguera de entrada Placa de características Embudo Manguera de desagüe...
  • Página 27: Programas

    ESPAÑOL Indicadores de programas Programas 5. PROGRAMAS 5.1 Programas Programa Grado de Fases del Prelavado/ Dura- Ener- Agua Abrillan- suciedad ciclo lavado ción gía tador Tipo de principal (min) (kWh) carga con deter- gente Suciedad • Prelava- 3g / 15g 0.94 SÍ...
  • Página 28: Ajuste E Inicio De Un Programa

    Programa Grado de Fases del Prelavado/ Dura- Ener- Agua Abrillan- suciedad ciclo lavado ción gía tador Tipo de principal (min) (kWh) carga con deter- gente Suciedad • Lavado 0.48 SÍ normal o a 45 °C Glass ligera • Aclara- Vasos, cristalería,...
  • Página 29: Uso Diario

    ESPAÑOL Cancelación de un programa 1. Pulse la tecla de encendido/apagado para apagar el aparato. Mantenga presionada Programas 2. Cierre la llave de paso. durante unos 3 segundos para cancelar el programa. • Deje enfriar la vajilla Compruebe que hay antes de retirarla del detergente en el dosificador aparato.
  • Página 30: Descalcificador De Agua

    Descalcificador de agua descalcificador para obtener un buen resultado de lavado. El descalcificador elimina minerales del Para cambiar el ajuste del descalcificador suministro de agua, ya que podrían de agua: afectar o deteriorar el funcionamiento del aparato. 1. Abra la puerta 2.
  • Página 31: Utilización De Nuevo De Detergente, Sal Y Abrillantador Por Separado

    ESPAÑOL 6.4 Utilización de nuevo de 2. Coloque el detergente (aproximadamente 15 g) en el detergente, sal y abrillantador compartimento (C). El por separado compartimento tiene 2 partes, (D) y (E) que indican diferentes cantidades 1. Llene el depósito de sal y el de detergente (15 g y 25 g).
  • Página 32: Ajuste La Cantidad De Abrillantador

    Ajuste la cantidad de absorbente para evitar que se forme demasiada espuma durante el abrillantador programa. 4. Vuelva a colocar la tapa y gire la Ajuste de fábrica: posición 3. hacia la derecha hasta que se Puede ajustar la dosificación de bloquee.
  • Página 33: Mantenimiento Y Limpieza

    ESPAÑOL • Coloque los objetos huecos (por ejemplo, tazas, vasos, cazuelas) boca abajo. • Asegúrese de que el agua no queda almacenada en los recipientes ni en cuencos. • Asegúrese de que los cubiertos y los platos no se adhieran entre sí. •...
  • Página 34: Limpieza De Las Superficies Exteriores

    8.4 Limpieza de las superficies exteriores Limpie las superficies externas de la máquina y del panel de mandos con un paño suave y húmedo. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros ni disolventes (como acetona). 8.5 Protección contra el hielo Proteja el aparato contra el hielo, por 1.
  • Página 35 ESPAÑOL Problema y código de alarma Posible solución El dispositivo contra inundación se ha • Cierre el grifo y póngase en contacto con el puesto en marcha. Centro de servicio técnico. • En indicador de programa "Delica- dos 45°" parpadea muy rápido. •...
  • Página 36: Los Resultados Del Lavado Y El Secado No Son Satisfactorios

    9.2 Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios Problema Posible causa Posible solución La vajilla no está limpia. El programa seleccionado Asegúrese de que el progra- no es adecuado para el tipo ma sea adecuado para el ti-...
  • Página 37: Códigos De Error

    ESPAÑOL 9.3 Códigos de error Código Significado Posible causa Mayor duración de entrada El grifo no está abierto, la entrada de agua está restrin- gida o la presión de agua es demasiado baja Sobrellenado Demasiada entrada de agua o algún elemento del lavava- jillas tiene fugas 10.
  • Página 38: Ajuste De La Tensión Del Muelle De La Puerta

    10.2 Panel estético 26,6 228,5 228,5 16~22(F) 2-Ø2/12 21,5 2-Ø15/5 2-Ø5 (A) 415 (B) 407 (388min.) 4-Ø2/12 4-Ø2/12 64 (45min.) 4-Ø35/12 6-Ø2/12 262,5 262,5 590 (550min.) Dimensiones del panel estético 2. Fije el panel en la puerta con tornillos.
  • Página 39: Conexión Del Desagüe

    ESPAÑOL 10.5 Conexión del desagüe estético, ajuste la tensión del muelle de la puerta. Para tensar o aflojar el cable de acero, rote los tornillos de ajuste. La tensión del muelle de la puerta es correcta cuando la puerta se mantiene horizontal en la posición de apertura total y, a la vez, se puede cerrar con un ligero...
  • Página 40: Información Técnica

    11. INFORMACIÓN TÉCNICA 11.1 Tabla técnica Presión de agua 0,04 - 1,0 MPa Suministro eléctrico Consulte la placa de características Capacidad 6 cubiertos Tipo / Descripción WQP6-3305E Cubiertos estándar Clase de eficiencia energética 174 kWh Consumo energético anual Consumo de energía del ciclo de limpieza normal 0,61 kWh Consumo energético en modo apagado...
  • Página 41: Aspectos Medioambientales

    ESPAÑOL Voltaje/frecuencia nominal 230 V~/ 50 Hz Presión del agua (presión del caudal) 0,4 - 10 bares = 0,04 - 1 MPa 1) A+++ (mayor eficiencia) a D (menor eficiencia) 2) Consumo de energía anual de "180" kWh, basado en 280 ciclos de limpieza normal usando agua fría y el consumo de los modos de baja potencia.
  • Página 42 www.aeg.com...
  • Página 43 ESPAÑOL...
  • Página 44 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido