13. INFORMAÇÃO TÉCNICA..................23 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro.
Respeite o volume máximo de loiça de 13 pessoas. • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser • substituído pelo fabricante, por um agente de assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos. Coloque as facas e todas as cutelarias de ponta afiada •...
PORTUGUÊS • Este aparelho está em conformidade • Os detergentes de máquina de lavar com as Directivas da C.E.E. loiça são perigosos. Cumpra as • Apenas para o Reino Unido e para a instruções de segurança existentes na Irlanda. O aparelho possui uma ficha embalagem do detergente.
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO Tampo Distribuidor de abrilhantador Braço aspersor superior Distribuidor de detergente Braço aspersor inferior Cesto de talheres Filtros Cesto inferior Placa de características Cesto superior Depósito de sal Ranhura de ventilação...
PORTUGUÊS 4. PAINEL DE COMANDOS Botão On/Off Botão Start Botão Program Indicadores Indicadores de programa Botão Option Visor Botão Delay 4.1 Indicadores Indicador Descrição Fase de lavagem. Acende-se na fase de lavagem. Fase de secagem. Acende-se na fase de secagem. Indicador TimeSaver.
5. PROGRAMAS Programa Nível de sujidade Fases do programa Opções Tipo de carga • Sujidade normal • Pré-lavagem • TimeSaver • Faianças e tal- • Lavagem a 50 °C • XtraDry heres • Enxaguamentos • Secagem • Tudo • Pré-lavagem •...
PORTUGUÊS Água Energia Duração Programa (kWh) (min.) 13 - 14 0.9 - 1.1 70 - 85 1) A pressão e a temperatura da água, as variações da corrente eléctrica, as opções e a quantidade de loiça podem alterar estes valores. 5.2 Informação para testes info.test@dishwasher-production.com Anote o número do produto (PNC)
PORTUGUÊS Como desactivar a indicação • Os indicadores de falta de abrilhantador apagam-se. É necessário que o aparelho esteja no • O indicador continua a piscar. modo de selecção de programa. • O visor apresenta a definição actual: 1. Para entrar no modo de utilizador, mantenha os botões Delay e Start –...
Como desactivar a opção • Os indicadores AirDry apagam-se. • O indicador continua a É necessário que o aparelho esteja no piscar. modo de selecção de programa. • O visor apresenta a definição 1. Para entrar no modo de utilizador, actual: = AirDry activada.
PORTUGUÊS 8. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 1. Certifique-se de que o nível definido para o amaciador da água corresponde à dureza da água fornecida. Caso contrário, ajuste o nível do amaciador da água. 2. Encha o depósito de sal. 3. Encha o distribuidor de abrilhantador.
1. Prima o botão de libertação (D) para abrir a tampa (C). 2. Coloque abrilhantador no distribuidor (A) até chegar ao nível “max”. 3. Retire o abrilhantador entornado com um pano absorvente para evitar demasiada espuma. 4. Feche a tampa. Certifique-se de que o botão de libertação fica trancado...
PORTUGUÊS A função é accionada nas seguintes Se abrir a porta durante a situações: fase de secagem e deixá-la • 5 minutos após o fim do programa. aberta durante mais de 30 • 5 minutos após a última acção se o segundos, o programa programa não for iniciado.
é desactivado 2. Feche a torneira da água. automaticamente. 10. SUGESTÕES E DICAS 10.1 Geral melhores resultados de lavagem e secagem. As sugestões seguintes garantem • Pelo menos uma vez por mês, resultados de lavagem e secagem coloque o aparelho a funcionar óptimos e ajudam a proteger o...
PORTUGUÊS • Não coloque itens que possam • A tampa do depósito de sal está bem absorver água na máquina (esponjas, apertada. panos domésticos). • Os braços aspersores não estão • Retire os resíduos de alimentos obstruídos. maiores dos pratos antes de os •...
7. Monte os filtros (B) e (C). 8. Reinstale o filtro (B) no filtro plano (A). Rode-o no sentido horário até bloquear. 2. Retire o filtro (C) do filtro (B). 3. Retire o filtro plano (A). 4. Lave os filtros.
PORTUGUÊS 11.4 Limpeza do interior de longa duração pelo menos 2 vezes por mês. • Limpe o aparelho com cuidado, • Para manter o melhor desempenho incluindo a junta de borracha da do seu aparelho, recomendamos a porta, com um pano macio húmido. utilização de um produto de limpeza •...
Página 20
Problema e código de Possível causa e solução alarme O aparelho não se enche • Certifique-se de que a torneira da água está aberta. com água. • Certifique-se de que a pressão do fornecimento de água não é demasiado baixa. Para obter essa informa- O visor apresenta ção, contacte os serviços de abastecimento de água lo-...
PORTUGUÊS Problema e código de Possível causa e solução alarme Ouve-se ruído de pancadas • A loiça não foi bem arrumada nos cestos. Consulte o no interior do aparelho. folheto com as instruções de carregamento dos cestos. • Certifique-se de que os braços aspersores podem rodar livremente.
Página 22
Problema Possível causa e solução Manchas e marcas de água se- • A quantidade de abrilhantador libertado não é sufi- cas nos copos e nos pratos. ciente. Ajuste o nível de abrilhantador para um nível superior. • A causa pode estar na qualidade do abrilhantador.
PORTUGUÊS Problema Possível causa e solução Depósitos de calcário na loiça, • O nível de sal está baixo; verifique o indicador de falta na cuba e na face interior da de sal. porta. • A tampa do depósito de sal está solta. •...
14. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num símbolo . Coloque a embalagem nos ponto de recolha para reciclagem local contentores indicados para reciclagem. ou contacte as suas autoridades Ajude a proteger o ambiente e a saúde...
13. INFORMACIÓN TÉCNICA...................45 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
ESPAÑOL Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su • servicio técnico autorizado o un profesional cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. Los cuchillos y otros objetos con puntas afiladas • deben colocarse en el cesto para cubiertos con las puntas hacia abajo o en posición horizontal.
2.3 Conexión de agua • No beba agua procedente del aparato ni juegue con ella. • No provoque daños en los tubos de • No retire la vajilla del aparato hasta agua. que finalice el programa. Puede • Antes de conectar a nuevas tuberías o quedar detergente en los platos.
ESPAÑOL 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Encimera Dosificador de abrillantador Brazo aspersor intermedio Dosificador de detergente Brazo aspersor inferior Cesto para cubiertos Filtros Cesto inferior Placa de características Cesto superior Depósito de sal Salida de aire...
4. PANEL DE CONTROL Botón de encendido/apagado Tecla Start Tecla Program Indicadores Indicadores de programa Tecla Option Pantalla Tecla Delay 4.1 Indicadores Indicador Descripción Fase de lavado. Se enciende durante la fase de lavado. Fase de secado. Se enciende durante la fase de secado.
ESPAÑOL 5. PROGRAMAS Fases del Grado de suciedad Fases del programa Opciones Tipo de carga • Suciedad normal • Prelavado • TimeSaver • Vajilla y cubier- • Lavado a 50 °C • XtraDry • Aclarados • Seco • Todo • Prelavado •...
Agua Energía Duración Programa (kWh) (min) 13 - 14 0.9 - 1.1 70 - 85 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones y la canti- dad de platos pueden alterar los valores.
Cómo desactivar la notificación • Los indicadores del abrillantador se apagan. El aparato debe estar en modo de • El indicador continúa selección de programa. parpadeando. • La pantalla muestra el ajuste 1. Para pasar al modo de usuario,...
ESPAÑOL Cómo desactivar AirDry • El indicador continúa parpadeando. El aparato debe estar en modo de • La pantalla muestra el ajuste selección de programa. actual: = AirDry activado. 1. Para pasar al modo de usuario, 3. Pulse Start para cambiar el ajuste: mantenga pulsados = AirDry desactivado.
8. ANTES DEL PRIMER USO 1. Asegúrese de que el nivel actual 4. Elimine los restos de sal que puedan del descalcificador coincide con la haber quedado en la entrada del dureza de su suministro de agua. Si depósito.
ESPAÑOL 1. Pulse el botón de apertura (D) para abrir la tapa (C). 2. Vierta el abrillantador en el dosificador (A) hasta que el líquido alcance el nivel 'max'. 3. Limpie las salpicaduras de abrillantador con un paño absorbente para evitar que se forme demasiada espuma.
Página 38
La función se activa: Si la puerta se abre más de • 5 minutos después de terminar el 30 segundos durante la fase programa. de secado, el programa en • Después de 5 minutos si no se ha funcionamiento se termina.
ESPAÑOL Si se abre la puerta antes de la 2. Cierre la llave de paso. activación de Auto Off, el aparato se desactiva automáticamente. 10. CONSEJOS 10.1 General • Al menos una vez al mes, realice un ciclo con un limpiador de aparatos Los consejos siguientes le aseguran un domésticos, especialmente resultado de limpieza de secado óptimo...
• Coloque los objetos huecos (por • Hay abrillantador y sal para lavavajillas ejemplo, tazas, vasos, cazuelas) boca (a menos que utilice pastillas abajo. múltiples). • Asegúrese de que los vasos no • La posición de los objetos en los chocan entre sí.
ESPAÑOL 8. Vuelva a colocar el filtro (B) en el filtro plano (A). Gírelo hacia la derecha hasta que encaje. 2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B). 3. Retire el filtro plano (A). PRECAUCIÓN! Una posición incorrecta de los filtros puede dañar el 4.
Siga atentamente las instrucciones del envase del producto. 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el aparato no se pone en marcha ni se Algunos fallos de funcionamiento se detiene durante el funcionamiento. indican en la pantalla con un código de Antes de ponerse en contacto con un alarma.
Página 43
ESPAÑOL Problema y código de alar- Causa y soluciones posibles El dispositivo contra inunda- • Cierre el grifo y póngase en contacto con el Centro de ción se ha puesto en servicio técnico. marcha. La pantalla muestra El aparato se detiene y se •...
12.1 Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios Problema Causa y soluciones posibles Mal resultado de lavado. • Consulte "Uso diario", "Consejos" y el folleto sobre cómo cargar el cesto. • Utilice programas de lavado más intensos.
ESPAÑOL Problema Causa y soluciones posibles Quedan restos de detergente • La pastilla de detergente se ha quedado pegada en el en el dosificador al final del dosificador y no se ha disuelto totalmente en el agua. programa. • El agua no puede disolver el detergente que hay en el dosificador.
Capacidad Cubiertos Consumo de potencia Modo encendido (W) Consumo de potencia Modo apagado (W) 0.10 1) Consulte los demás valores en la placa de características. 2) Si el agua caliente procede de una fuente de energía alternativa (por ejemplo, paneles solares, ener- gía eólica), utilice la toma de agua caliente para reducir el consumo de energía.