Página 1
FM/AM Cassette Car Stereo AUTOESTEREO PARA CASETE Operating Instructions Manual de instrucciones For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual de instalación/conexiones suministrado. XR-CA360X XR-CA360 2003 Sony Corporation...
Página 2
Welcome ! Precautions Thank you for purchasing this Sony Cassette •If your car was parked in direct sunlight Player. resulting in a considerable rise in temperature inside the car, allow the unit to In addition to the cassette playback and radio cool off before operating it.
Página 3
Cassettes longer than 90 minutes Notes on Cassettes The use of cassettes longer than 90 minutes is not recommended except for long continuous play. The tape used for these cassettes is very Cassette care thin and tends to stretch easily. Frequent •Do not touch the tape surface of a cassette, as playing and stopping of these tapes may cause any dirt or dust will contaminate the heads.
Table of Contents With Optional Equipment This Unit Only Location of controls ..........5 CD/MD Unit Playing a CD or MD ......... 12 Getting Started Playing tracks repeatedly — Repeat Play ..........13 Resetting the unit ..........6 Playing tracks in random order Detaching the front panel ........
SOURCE SEEK MODE DSPL DISC RELEASE SHUF SENS XR-CA360X/CA360 Refer to the pages listed for details. qf Number buttons 10, 12 1 SOURCE (Radio/CD/MD) button 8, 9, 11, 12 During radio reception: Preset number select 9 2 MODE button During radio reception:...
Attaching the front panel Attach part A of the front panel to part B of Getting Started the unit as illustrated and push the left side into position until it clicks. Resetting the unit Before operating the unit for the first time, or after replacing the car battery or changing the connections, you must reset the unit.
Setting the clock Cassette Player The clock uses a 12-hour digital indication. Example: To set the clock to 10:08 Press (DSPL) for 2 seconds. Listening to a tape Insert a cassette. The hour indication flashes. Playback starts automatically. 1 Press either side of the volume button to set the hour.
Radio reception during Radio fast-forwarding or rewinding of a tape — Automatic Tuner Activation (ATA) Storing stations When fast-forwarding or rewinding with the automatically m or M button, the radio will turn on automatically. — Best Tuning Memory (BTM) During playback, press (BTM) (ATA) repeatedly until “ATA-ON”...
If you cannot tune in a preset Storing only the desired station — Automatic tuning/Local Seek Mode stations Automatic tuning: You can preset up to 18 FM stations (6 each for Press either side of (SEEK) to search for FM1, 2, and 3) and up to 12 AM stations (6 the station.
Changing the sound and Other Functions display settings The following items can be set: •A.SCRL (Auto Scroll)* (page 12). Adjusting the balance and •M.DSPL (Motion Display) – the demonstration mode which appears fader when the tape is ejected and no source is selected (e.g., tuner is turned off).
Adjusting the equalizer curve Setting the equalizer You can store and adjust the equalizer settings for different tone ranges. — EQ3 Press (SOURCE) to select a source (Radio, CD or MD) or insert a cassette. You can select an equalizer curve for 7 music types (XPLOD, VOCAL, CLUB, JAZZ, NEW AGE, ROCK, CUSTOM, and OFF (equalizer Press (EQ3) repeatedly to select the...
Automatically scrolling a display With Optional Equipment item CD/MD Unit — Auto Scroll If the disc name, artist name, or track name on a CD TEXT disc or MD exceeds 8 characters This unit can control external CD/MD units. and the Auto Scroll function is on, information If you connect an optional CD unit with the automatically scrolls across the display as CD TEXT function, the CD TEXT information...
Locating a specific track Playing tracks repeatedly — Automatic Music Sensor (AMS) — Repeat Play During playback, press either side of (SEEK) momentarily for each track you You can select: want to skip. • REP-TRACK – to repeat a track. •...
If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, Main unit consult your nearest Sony dealer. Back of the front panel Fuse (10 A) Notes • For safety, turn off the engine before cleaning the connectors and remove the key from the ignition switch.
Removing the unit Remove the protection collar. 1 Detach the front panel (page 6). 2 Engage the release keys together with the protection collar. Orient the release key correctly. 3 Pull out the release keys to remove the protection collar. Remove the unit.
Specifications Cassette player section General Tape track 4-track 2-channel stereo Outputs Audio output Wow and flutter 0.13 % (WRMS) Power aerial relay control Frequency response 30 – 15,000 Hz lead Signal-to-noise ratio 55 dB Power amplifier control lead Inputs BUS control input terminal Tuner section BUS audio input terminal Tone controls...
Troubleshooting guide The following checklist will help you remedy the problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connections and operating procedures. General Problem Cause/Solution No sound. •Cancel the ATT function (page 10). •...
Página 18
When an error occurs during playback of a CD or MD, the disc number of the CD or MD does not appear in the display. The disc number of the disc causing the error appears in the display. If the above-mentioned solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
Sony más próximo. Esta información está registrada en el disco. Para mantener una alta calidad de sonido...
Página 21
Cassettes de duración superior a 90 minutos Notas sobre los cassettes No se recomienda el uso de cassettes de duración superior a 90 minutos excepto para reproducciones largas y continuas. La cinta Cuidados de los cassettes utilizada en estos cassettes es muy fina y •No toque la superficie de la cinta del cassette, tiende a estirarse con facilidad.
Página 22
Índice Sólo esta unidad Equipo opcional Localización de los controles ......... 5 Unidad de CD/MD Reproducción de discos compactos (CD) o de Procedimientos iniciales minidiscos (MD) .......... 12 Reproducción repetida de temas Restauración de la unidad ......... 6 — Reproducción repetida ......13 Extracción del panel frontal .......
SEEK MODE DSPL DISC SHUF RELEASE SENS XR-CA360X/CA360 Consulte las páginas enumeradas para obtener más información. 1 Botón SOURCE (Radio/CD/MD) qf Botones numéricos 10, 12 8, 9, 11, 12 Durante la recepción de la radio: Selección de números de 2 Botón MODE memorización 9...
Procedimientos Inserción del panel frontal Fije la parte A del panel a la parte B de la iniciales unidad como se muestra en la ilustración y presione sobre el lado izquierdo del panel hasta que oiga un chasquido. Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera vez, o después de sustituir la batería del automóvil o de cambiar las conexiones, debe restaurar...
Reproductor de Ajuste del reloj cassettes El reloj dispone de una indicación digital de 12 horas. Ejemplo: Para ajustar el reloj a las 10:08 Escucha de cintas Presione (DSPL) durante 2 segundos. Inserte un cassette. La reproducción se iniciará de forma La indicación de hora parpadea.
Recepción de la radio Radio durante el avance rápido o el rebobinado de la cinta — Activación automática del sintonizador Memorización automática (ATA) de emisoras Cuando realice el avance rápido o el rebobinado con el botón m o M, la radio se —...
Si no puede sintonizar una emisora Memorización de las programada emisoras deseadas — Modo de sintonización automática/ Búsqueda local Es posible memorizar hasta 18 emisoras de FM (6 para cada una: FM1, 2 y 3) y hasta 12 Sintonización automática: emisoras de AM (6 para cada una: AM1 y 2), Presione cualquier lado de (SEEK) para en el orden que prefiera.
Cambio de los ajustes de Otras funciones sonido y visualización Es posible ajustar los siguientes elementos: •A.SCRL (Desplazamiento automático)* Ajuste del balance y el (página 12). •M.DSPL (Desplazamiento de indicaciones) equilibrio – el modo de demostración que aparece cuando la cinta se expulsa y no hay ninguna fuente seleccionada (por ejemplo, el Es posible ajustar el balance y el equilibrio.
Ajuste de la curva de ecualizador Ajuste del ecualizador Puede almacenar y definir los ajustes del ecualizador para distintos rangos tonales. — EQ3 Presione (SOURCE) para seleccionar una fuente (Radio, CD o MD) o bien inserte Es posible seleccionar una curva de ecualizador para 7 tipos de música distintos un cassette.
Desplazamiento automático de un Equipo opcional elemento del visor Unidad de CD/MD — Desplazamiento automático Si el título del disco, el nombre del artista o el título del tema de un disco CD TEXT o MD es Esta unidad puede controlar unidades de CD/ superior a 8 caracteres y la función de MD externas.
Localización de un tema específico Reproducción repetida de — Sensor de música automático (AMS) temas Durante la reproducción, presione — Reproducción repetida cualquier lado de (SEEK) Es posible seleccionar: momentáneamente por cada tema que desee omitir. • REP-TRACK – para repetir un tema. •...
Si después de sustituirlo vuelve a saltar, es posible que exista un funcionamiento interno defectuoso. En tal caso, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Unidad principal Fusible (10 A) Parte posterior del panel frontal Notas •...
Extracción de la unidad Extraiga el marco de protección. 1 Extraiga el panel frontal (página 6). 2 Fije las llaves de liberación con el marco de protección. Oriente la llave de liberación en la dirección correcta. 3 Tire de las llaves de liberación para extraer el marco de protección.
Especificaciones Sección del reproductor de Generales cassettes Salidas Salida de audio Cable de control de relé de Pista de cinta 4 pistas, 2 canales, estéreo antena motorizada Fluctuación y trémolo 0,13 % (WRMS) Cable de control de Respuesta de frecuencia 30 –...
Guía de solución de problemas La siguiente lista de comprobaciones resulta útil para solucionar los problemas que puedan producirse al utilizar la unidad. Antes de consultar la lista que aparece a continuación, compruebe los procedimientos de conexión y funcionamiento. Generales Problema Causa/Solución Ausencia de sonido.
Página 36
Cuando se produce algún error durante la reproducción de un CD o MD, el número del CD o del MD no aparece en el visor. El visor mostrará el número del disco que causa el error. Si el problema no se soluciona con las sugerencias anteriormente enumeradas, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo.
Página 38
鳴謝惠顧! 使用前須注意 • 若您的車停放在陽光直射的地方,導致車內升 感謝您惠購 Sony 牌卡式放音機。 溫過高,則應使本機冷卻後再使用。 • 若本機沒有電源供給,請先檢查連接狀況。若 除了播放卡式磁帶和收音機之外,您還可連 接選購件 CD/MD 裝置* 以擴大系統。 一切正常,則請檢查保險絲。 • 若 2 路揚聲器系統中的揚聲器不發聲,請將音 當您操作本機或連接一台選購的帶 CD TEXT 功能的 CD 裝置,并播放 CD TEXT 唱碟* 時,該 量控制器置於中間位置。 • 長時間播放磁帶時,磁帶可能因內裝功率放大 CD TEXT 資訊將出現在顯示屏上。 器而發熱。請放心,這並非故障。 可連接一臺 CD 換碟機、一臺 MD 換碟機、一臺 CD 唱...
自動滾動顯示項目 與選購的裝置一起使用時 — 自動滾動功能 CD/MD 裝置 若 MD 或 CD TEXT 唱碟上的唱碟名稱、作者 名或曲目名稱超過 8 個字符,並且自動滾動功 能已被打開時,它們將自動滾動顯示如下: 本機能控制外接 CD/MD 裝置。 • 當唱碟已被更換時(若該唱碟名稱已被選定),顯示 唱碟名稱。 若連接一臺選購的帶 CD TEXT 功能的 CD 裝 • 當曲目已經改變時(若該曲目名稱已被選定),顯示 置,當播放 CD TEXT 唱碟時,該 CD TEXT 資訊 曲目名稱。 將出現在顯示屏上。 若您按下 (DSPL) 鍵改變顯示項目,不論將 功能設定在...