Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Bien-Air Dental Manuales
Equipos Dentales
CHIROPRO 3rd Gen
Bien-Air Dental CHIROPRO 3rd Gen Manuales
Manuales y guías de usuario para Bien-Air Dental CHIROPRO 3rd Gen. Tenemos
2
Bien-Air Dental CHIROPRO 3rd Gen manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
Bien-Air Dental CHIROPRO 3rd Gen Instrucciones De Uso (264 páginas)
Marca:
Bien-Air Dental
| Categoría:
Equipos Dentales
| Tamaño: 29.43 MB
Tabla de contenido
English
3
Tabla de Contenido
3
1 Symbols
4
Rd Gen Units
4
Rd Gen Accessories
4
Description of Symbols for Chiropro Plus
5
2 Identification, Intended Use and Notation
5
Identification
5
Intended Use
5
Notation and Chapter Links
5
Install the Chiropro Plus
5
Installation des Chiropro Plus
5
Modi der Chiropro Plus
5
Descrição de Símbolos para Unidades Chiropro Plus
5
3 Warnings & Precautions of Use
6
4 Description
7
Chiropro Plus 3 Rd Gen System Overview
7
Sets Supplied
8
Options
8
Technical Data
9
Environmental Protection and Information for Disposal
9
Electromagnetic Compatibility (Technical Description)
10
Precautions of Use
10
Electromagnetic Compatibility
10
Electromagnetic Compatibility - Emissions & Immunity
10
5 Installation
12
On/Off Procedure
13
6 Interface Overview
14
Chiropro Plus 3 Rd Gen Modes
14
Rotating Knob Functions Overview
14
Sound Alerts
15
7 Operation - Implantology Mode
16
Operation Screen Description
16
Perform an Operation, Steps P1 and P2
16
Perform an Operation, Steps P3, P4 and P5
16
8 Operation - Surgery Mode
18
Operation Screen Description
18
Perform an Operation
18
9 Settings
20
Operation Mode
20
MX-I LED Micromotor Speed
20
MX-I LED Micromotor Torque
20
MX-I LED Micromotor Rotation Direction
20
Irrigation Level
21
Contra-Angle Ratio
21
Luminosity Level
21
10 Special Modes
22
11 List of Errors & Troubleshooting
24
Safety Warning (Operating)
24
Device Operating Error
25
12 Maintenance
26
Servicing
26
Cleaning & Disinfection
26
Important
26
Replacement of Fuses
27
13 General Information and Guarantee
28
General Information
28
Terms of Guarantee
28
Français
31
Modes du Chiropro Plus
5
1 Symboles
32
Description des Symboles pour la Console Chiropro Plus
32
Description des Symboles pour les Accessoires Chiropro Plus Rd Gen
32
2 Identification, Emploi Prévu et Notation
33
Identification
33
Emploi Prévu
33
Notation et Liens des Chapitres
33
3 Avertissements et Précautions D'utilisation
34
4 Description
35
Rd Gen
35
Vue D'ensemble du Système Chiropro Plus
35
Sets Livrés
36
Options
36
Données Techniques
37
Protection Environnementale et Informations Sur la Mise au Rebut
38
Compatibilité Électromagnétique (Description Technique)
38
Précautions D'utilisation
38
Avertissements Concernant la Compatibilité Électromagnétique
38
Compatibilité Électromagnétique - Émissions et Immunité
39
5 Installation
42
Installation du Système Chiropro Plus 3 Rd Gen
43
Procédure de Mise en Marche/Arrêt
43
6 Vue D'ensemble de L'interface
44
Rd Gen
44
Présentation des Fonctions du Bouton Rotatif
44
Alertes Sonores
45
7 Intervention - Mode Implantologie
46
Description de L'écran Intervention
46
Réalisation D'une Intervention, Étapes P1 et P2
46
Réalisation D'une Intervention, Étapes P3, P4 et P5
46
8 Intervention - Mode Chirurgie
48
Description de L'écran Intervention
48
Réalisation D'une Intervention
48
9 Réglages
50
Mode Intervention
50
Vitesse de Rotation du Micromoteur MX-I LED
50
Couple du Micromoteur MX-I LED
50
Sens de Rotation du Micromoteur MX-I LED
50
Niveau D'irrigation
51
Rapport de Transmission du Contre-Angle
51
Niveau de Luminosité
51
10 Modes Spéciaux
52
11 Liste des Erreurs et Dépannage
54
Avertissements de Sécurité (Manipulation)
54
Erreurs de Manipulation de L'appareil
55
12 Entretien
56
Révision
56
Nettoyage et Désinfection
56
Important
56
Remplacement des Fusibles
57
13 Informations Générales et Garantie
58
Informations Générales
58
Conditions de Garantie
58
Deutsch
61
1 Symbole
62
Beschreibung der Symbole für Chiropro Plus 3 Rd Gen Einheiten
62
Beschreibung der Symbole für Chiropro Plus 3 Rd Gen Zubehör
62
2 Beschreibung, Verwendungszweck und Notation
63
Beschreibung
63
Vorgesehener Verwendungszweck
63
Notation und Kapitelverknüpfungen
63
3 Warnhinweise und Sicherheitsvorkehrungen
64
4 Beschreibung
65
Chiropro Plus 3 Rd Gen - Systemübersicht
65
Lieferumfang
66
Optionen
66
Technische Daten
67
Umweltschutz und Entsorgungsrichtlinien
67
Elektromagnetische Verträglichkeit (Technische Beschreibung)
68
Vorsichtsmassnahmen für den Gebrauch
68
Warnungen zur Elektromagnetischen Verträglichkeit
68
Elektromagnetische Verträglichkeit - Aussendungen und Störfestigkeit
69
5 Installation
72
Ein- und Ausschalten
73
6 Schnittstelle - Übersicht
74
Rd Gen
74
Funktionsübersicht Drehknopf
74
Akustische Warnungen
75
7 Behandlung - Implantologie-Modus
76
Beschreibung des Behandlungsbildschirms
76
Durchführen einer Behandlung, Schritt P1 und P2
76
Durchführen einer Behandlung, Schritt P3 P4 und P5
77
8 Behandlung - Chirurgie-Modus
78
Beschreibung des Behandlungsbildschirms
78
Durchführen einer Behandlung
78
9 Einstellungen
80
Betriebsmodus
80
Drehzahl des Mikromotors MX-I LED
80
Drehmoment des Mikromotors MX-I LED
80
Drehrichtung des Mikromotors MX-I LED
80
Irrigationsstufe
81
Winkelstück-Übersetzungsverhältnis
81
Lichtintensität
81
10 Sondermodi
82
11 Fehlerliste und Fehlerbehebung
84
Sicherheitswarnung (Betrieb)
84
Funktionsfehler des Geräts
85
12 Wartung
86
Instandhaltung
86
Reinigung und Desinfektion
86
Wichtig
86
Austausch von Sicherungen
87
13 Allgemeines und Garantie
88
Allgemeines
88
Garantiebedingungen
88
Español
91
1 Símbolos
92
Descripción de Los Símbolos de Los Equipos Chiropro Plus
92
Rd Gen
92
2 Identificación, Uso Previsto y Notación
93
Identificación
93
Uso Previsto
93
Notación y Enlaces a Los Capítulos
93
3 Advertencias y Precauciones de Uso
94
4 Descripción
95
Chiropro Plus 3 Rd Gen Visión General del Sistema
95
Conjuntos Suministrados
96
Opciones
96
Datos Técnicos
97
Protección del Medioambiente E Indicaciones para el Desecho
97
Compatibilidad Electromagnética (Descripción Técnica)
98
Precauciones de Uso
98
Advertencias de Compatibilidad Electromagnética
98
Compatibilidad Electromagnética: Emisiones E Inmunidad
99
5 Instalación
102
Instalación del Sistema Chiropro Plus 3 Rd Gen
103
Procedimiento de Encendido/Apagado
103
6 Visión General de la Interfaz
104
Modos Chiropro Plus 3 Rd Gen
104
Vista General de las Funciones de la Rueda de Rotación
104
Alarmas Acústicas
105
7 Operación. Modo Implantología
106
Descripción de la Pantalla Operación
106
Realizar una Operación, Pasos P1 y P2
106
Realizar una Operación, Pasos P3, P4 y P5
106
8 Operación. Modo Cirugía
108
Descripción de la Pantalla Operación
108
Realizar una Operación
108
9 Ajustes
110
Modo de Funcionamiento
110
Velocidad del Micromotor MX-I LED
110
Par del Micromotor MX-I LED
110
Sentido de Giro del Micromotor MX-I LED
110
Nivel de Irrigación
111
Contra-Ángulo
111
Nivel de Luminosidad
111
10 Modos Especiales
112
11 Lista de Errores y Resolución de Problemas
114
Advertencia de Seguridad (en Funcionamiento)
114
Error de Funcionamiento del Dispositivo
115
12 Mantenimiento
116
Revisión
116
Limpieza y Desinfección
116
Importante
116
Sustitución de Fusibles
117
13 Información General y Garantía
118
Información General
118
Términos de la Garantía
118
Italiano
121
1 Simboli
122
Rd Gen
122
Descrizione Dei Simboli Per Gli Accessori Chiropro Plus
122
2 Identificazione, Uso Previsto E Indicazioni
123
Identificazione
123
Uso Previsto
123
Indicazioni E Link Ai Capitoli
123
3 Avvertenze E Precauzioni Per L'uso
124
4 Descrizione
125
Rd Gen
125
Set Forniti
126
Opzioni
126
Dati Tecnici
127
Protezione Ambientale E Informazioni Sullo Smaltimento
127
Compatibilità Elettromagnetica (Descrizione Tecnica)
128
Precauzioni D'impiego
128
Avvertenze DI Compatibilità Elettromagnetica
128
Compatibilità Elettromagnetica - Emissioni E Immunità
128
5 Installazione
130
Rd Gen
131
Procedura ON/OFF
131
6 Panoramica Dell'interfaccia
132
Modalità del Chiropro Plus 3 Rd Gen
132
Panoramica del Funzionamento Della Manopola Girevole
132
Allarmi Acustici
133
7 Intervento - Modalità Implantologia
134
Descrizione Della Schermata Intervento
134
Eseguire un Intervento, Fasi P1 E P2
134
Eseguire un Intervento, Fasi P3, P4 E P5
134
8 Intervento - Modalità Chirurgia
136
Descrizione Della Schermata Intervento
136
Esecuzione DI un Intervento
136
9 Impostazioni
138
Modalità Intervento
138
Velocità Micromotore MX-I LED
138
Coppia Micromotore MX-I LED
138
Senso DI Rotazione Micromotoremx-I LED
139
Livello DI Irrigazione
139
Rapporto del Contrangolo
139
Livello DI Luminosità
139
10 Modalità Speciali
140
11 Elenco Degli Errori E Ricerca Guasti
142
Avviso DI Protezione (Operativo)
142
Errore DI Funzionamento del Dispositivo
143
12 Manutenzione
144
Assistenza
144
Pulizia E Disinfezione
144
Importante
144
Sostituzione Fusibili
145
13 Informazioni Generali E Garanzia
146
Informazioni Generali
146
Condizioni DI Garanzia
146
Português
149
1 Símbolos
150
Rd Gen
150
2 Identificação, Utilização Preconizada E Denominação
151
Identificação
151
Utilização Preconizada
151
Denominação E Ligações para Capítulos
151
3 Advertências E Precauções de Utilização150
152
4 Descrição
153
Visão Global Do Sistema Chiropro Plus 3 Rd Gen
153
Conjuntos Fornecidos
154
Opções
154
Dados Técnicos
155
Proteção Ambiental E Informações Relativas à Eliminação
155
Compatibilidade Eletromagnética (Descrição Técnica)
156
Precauções de Utilização
156
Avisos Relativos à Compatibilidade Eletromagnética
156
Compatibilidade Eletromagnética - Emissões E Imunidade
157
5 Instalação
160
Instalar O Sistema Chiropro Plus 3 Rd Gen
161
Procedimento para Ligar/Desligar
161
6 Visão Global da Interface
162
Rd Gen
162
Visão Global das Funções Do Botão Rotativo
162
Alertas Sonoros
163
7 Operação - Modo Implantologia
164
Descrição Do Ecrã Operação
164
Executar Uma Operação, Etapas P1 E P2
164
Executar Uma Operação, Etapas P3, P4 E P5
165
8 Operação - Modo Cirurgia
166
Descrição Do Ecrã Operação
166
Execução de Uma Operação
166
9 Regulações
168
Modo Operação
168
Velocidade Do Micromotor MX-I LED
168
Binário Do Micromotor MX-I LED
168
Sentido de Rotação Do Micromotor MX-I LED
168
Nível de Irrigação
169
Relação Do Contra-Ângulo
169
Nível de Luminosidade
169
10 Modos Especiais
170
11 Lista de Erros E Resolução de Problemas
172
Aviso de Segurança (Funcionamento)
172
Erro de Funcionamento Do Aparelho
173
12 Manutenção
174
Limpeza E Desinfeção
174
Importante
174
Substituição de Fusíveis
175
13 Informações Gerais E Garantia
176
Informações Gerais
176
Termos de Garantia
176
Русский
179
1 Символы ............................................178 8 Управление - Режим Хирургии
180
Условные Обозначения Для Устройства Chiropro Plus
180
Gen
180
Условные Обозначения Для Принадлежностей К Устройству Chiropro Plus
180
Rd Gen
180
Терминология
181
Описание
181
Назначение
181
Терминология И Ссылки На Содержание Главы
181
3 Предупреждения И Меры Предосторожности
182
4 Описание
183
Rd Gen
183
Общие Сведения О Системе Chiropro Plus
183
Комплекты Поставки
184
Опции
184
Технические Характеристики
185
Защита Окружающей Среды И Информация По Утилизации
186
Описание)
186
1Меры Предосторожности
186
2Информация По Электромагнитной Совместимости
186
Электромагнитная Совместимость - Излучения И Помехоустойчивость
187
5 Установка
190
Установка Системы Chiropro Plus 3 Rd Gen
191
Процедура Включения/Выключения Прибора
191
6 Общие Сведения Об Интерфейсе
192
Режимы Работы Устройства Chiropro Plus 3 Rd Gen
192
Звуковые Уведомления
193
7 Управление - Режим Имплантологии
194
Описание Окна Управления
194
Выполнение Терапевтической Процедуры, Этапы P1 И P2
194
Выполнение Терапевтической Процедуры, Этапы P3, P4 И P5
195
Описание Окна Управления
196
Выполнение Операции
196
2 Описание, Область Применения И 9.2Частота Вращения Микромотора MX-I LED
198
Крутящий Момент Микромотора MX-I LED
198
Направление Вращения Микромотора MX-I LED
199
Уровень Ирригации
199
Передаточное Отношение Углового Наконечника
199
Уровень Подсветки
199
9 Настройки
198
Рабочий Режим
198
10 Специальные Режимы
200
Коды Ошибок И Устранение Неисправностей
202
Предупреждение О Соблюдении Техники Безопасности (Эксплуатация)
202
Ошибки Из-За Нарушения Правил Эксплуатации Устройства
203
12 Техническое Обслуживание
204
Сервисное Обслуживание
204
Очистка И Дезинфекция
204
Важные Замечания
204
3Электромагнитная Совместимость - Излучения И 12.4Замена Предохранителей
205
13 Общие Сведения И Гарантия
206
Общие Сведения
206
Условия Гарантии
206
汉语
209
Gen 构件符号说明
210
Gen 附件符号说明
210
2 产品简介、用途与表示法
211
产品简介
211
预期用途
211
表示法和章节链接
211
3 警告与使用预防措施
212
Rd Gen 系统概述
213
Chiropro Plus 3 4.2提供的套装
214
选配件
214
技术参数
215
环境保护和处置信息
215
电磁兼容性 ( 技术描述 )
216
1使用预防措施
216
2电磁兼容性警告
216
3电磁兼容性 - 辐射和抗干扰能力
216
安装 Chiropro Plus 3 Rd Gen 系统
219
开 / 关过程
219
6 界面总览
220
Chiropro Plus 3 Rd Gen 模式
220
旋钮功能概览
220
声音警告
221
7 治疗 - 种植模式
222
治疗画面描述
222
执行治疗:步骤 P1 和 P2
222
执行治疗:步骤 P3、P4 和 P5
222
8 治疗 - 手术模式
224
治疗画面描述
224
执行一项治疗
224
治疗模式
226
MX-I LED 微型电动马达速度
226
MX-I LED 微型电动马达扭矩
226
MX-I LED 微型电动马达旋转方向
226
灌注流量
227
弯手机转速比
227
亮度水平
227
10 特殊模式
228
11 错误和故障处理列表
230
安全警告 ( 运行中 )
230
设备运行错误
231
清洁和消毒
232
重要信息
232
更换保险丝
233
13 基本信息和保修
234
基本信息
234
保修条款
234
日本語
237
ユニットの記号の意味
238
付属品の記号の意味
238
2 仕様、用途および表記
239
製品の特長
239
使用目的
239
表記と各項目へのリンク
239
3 使用上の注意および警告
240
4 製品仕様
241
シロプロ PLUS 3Rd Gen. 外科用ユニットシステムの概要
241
セット内容
242
オプション
242
テクニカルデータ
243
環境保護および廃棄方法
243
電磁両立性(技術説明
244
使用上の注意
244
電磁両立性に関する警告
244
電磁両立性-電磁エミッション及び電磁イミュニティ
244
5 セッティング
246
システムのセッティング
247
6 インタフェースの概要
248
モード選択
248
ダイヤルノブの機能
248
ビープ音の意味
249
7 インプラント モード
250
オペレーション画面の説明
250
使用方法:ステップ P1 および P2
250
使用方法:ステップ P3、P4 および P5
251
8 サージェリー モード
252
オペレーション画面の説明
252
操作の実施
252
作動モード
254
マイクロモータの速度設定
254
マイクロモータのトルク設定
254
マイクロモータの正逆回転設定
254
注水量の設定
255
コントラアングルのギア比
255
照度レベルの設定
255
10 スペシャル モード
256
11 エラーリストおよびトラブルシューティング
258
安全に関する警告 ( 機器の作動時 )
258
機器の誤作動によるエラー
259
12 メンテナンス
260
アフターサービス
260
洗浄 - 消毒
260
重要事項
260
ヒューズの交換
261
13 一般情報および保証
262
一般情報
262
保証条件
262
Publicidad
Bien-Air Dental CHIROPRO 3rd Gen Instrucciones De Uso (240 páginas)
Marca:
Bien-Air Dental
| Categoría:
Equipos Dentales
| Tamaño: 10.75 MB
Tabla de contenido
English
3
Tabla de Contenido
3
1 Symbols
4
Rd Gen Units
4
Description of Symbols for Chiropro
4
Description of Symbols for Chiropro 3 Rd Gen Accessories
4
2 Identification, Intended Use and Notation
5
Identification
5
Intended Use
5
Notation and Chapter Links
5
3 Warnings & Precautions of Use
6
4 Description
7
Chiropro 3 Rd Gen System Overview
7
Sets Supplied
8
Options
8
Technical Data
8
Environmental Protection and Information for Disposal
9
Electromagnetic Compatibility (Technical Description)
9
Precautions of Use
9
Electromagnetic Compatibility Warnings
9
Electromagnetic Compatibility - Emissions & Immunity
10
5 Installation
12
Install the Chiropro 3 Rd Gen System
13
On/Off Procedure
13
6 Interface Overview
14
Chiropro 3 Rd Gen Modes
14
Rotating Knob Functions Overview
14
Sound Alerts
15
7 Operation
16
Operation Screen Description
16
Perform an Operation, Steps P1 and P2
16
Perform an Operation, Steps P3, P4 and P5
16
8 Settings
18
MX-I LED 3 Rd Gen Micromotor Speed
18
MX-I LED 3 Rd Gen Micromotor Torque
18
MX-I LED 3 Rd Gen Micromotor Rotation Direction
18
Irrigation Level
19
Contra-Angle Ratio
19
9 Special Modes
20
10 List of Errors & Troubleshooting
22
Safety Warning (Operating)
22
Device Operating Error
23
11 Maintenance
24
Servicing
24
Cleaning & Disinfection
24
Important
24
Replacement of Fuses
25
12 General Information and Guarantee
26
General Information
26
Terms of Guarantee
26
Français
29
1 Symboles
30
Rd Gen28
30
Description des Symboles pour les Unités Chiropro
30
Description des Symboles pour les Accessoires du Chiropro Rd Gen
30
2 Identification, Emploi Prévu et Notation
31
Identification
31
Emploi Prévu
31
Notation et Liens des Chapitres
31
3 Avertissements et Précautions D'usage
32
4 Description
33
Présentation du Chiropro 3 Rd Gen
33
Sets Livrés
34
Options
34
Caractéristiques Techniques
34
Protection Environnementale et Informations Sur la Mise au Rebut
35
Compatibilité Électromagnétique (Description Technique)
35
Précautions D'utilisation
35
Avertissements Concernant la Compatibilité Électromagnétique
35
Compatibilité Électromagnétique - Émissions et Immunité
36
5 Installation
38
Installation du Système Chiropro 3 Rd Gen
39
Procédure de Mise en Marche/Arrêt
39
6 Vue D'ensemble de L'interface
40
Modes du Chiropro 3 Rd Gen
40
Présentation des Fonctions du Bouton Rotatif
40
Alertes Sonores
41
7 Utilisation
42
Description de L'écran Intervention
42
Réalisation D'une Intervention, Étapes P1 et P2
42
Réalisation D'une Intervention, Étapes P3, P4 et P5
42
8 Réglages
44
Vitesse du Micromoteur MX-I LED 3 Rd Gen
44
Rd Gen
44
Couple du Micromoteur MX-I LED
44
Sens de Rotation du Micromoteur MX-I LED
44
Niveau D'irrigation
45
Rapport de Transmission du Contre-Angle
45
9 Modes Spéciaux
46
10 Liste des Erreurs et Dépannage
48
Avertissements de Sécurité (Manipulation)
48
Erreurs de Manipulation de L'appareil
49
11 Entretien
50
Révision
50
Nettoyage & Désinfection
50
Important
50
Remplacement des Fusibles
51
12 Informations Générales et Garantie
52
Informations Générales
52
Conditions de Garantie
52
Deutsch
55
1 Symbole
56
Definition der Symbole für Chiropro 3 Rd Gen Behandlungseinheiten
56
Definition der Symbole für Chiropro 3 Rd Gen Zubehör
56
2 Beschreibung, Vorgesehener Verwendungszweck und Bezeichnungen
57
Beschreibung
57
Vorgesehener Verwendungszweck
57
Notation und Kapitelverknüpfungen
57
3 Warnhinweise & Sicherheitsvorkehrungen
58
4 Beschreibung
59
Chiropro 3 Rd Gen Systemübersicht
59
Lieferumfang
60
Optionen
60
Technische Daten
60
Umweltschutz und Entsorgungsrichtlinien
61
Elektromagnetische Verträglichkeit
61
Vorsichtsmassnahmen für den Gebrauch
61
Warnungen zur Elektromagnetischen Verträglichkeit
61
Elektromagnetische Verträglichkeit - Aussendungen und Störfestigkeit
62
5 Installation
64
Inbetriebnahme des Chiropro
65
Ein- und Ausschalten
65
6 Schnittstelle - Übersicht
66
Modi des Chiropro 3 Rd Gen
66
Funktionsübersicht Drehknopf
66
Akustische Warnungen
67
7 Behandlung
68
Beschreibung des Behandlungsbildschirms
68
Durchführen einer Behandlung, Schritt P1 und P2
68
Durchführen einer Behandlung, Schritt P3 P4 und P5
68
8 Einstellungen
70
Drehzahl des Mikromotors MX-I LED 3 Rd Gen
70
Drehmoment des Mikromotors MX-I LED 3 Rd Gen
70
Drehrichtung des Mikromotors MX-I LED 3 Rd Gen
70
Irrigationsstufe
71
Winkelstück-Übersetzungsverhältnis
71
9 Sondermodi
72
10 Fehlerliste & Fehlerbehebung
74
Sicherheitswarnung (Betrieb)
74
Funktionsfehler des Geräts
75
11 Pflege
76
Service
76
Reinigung und Desinfektion
76
Wichtig
76
Sicherungswechsel
77
12 Allgemeines und Garantie
78
Allgemeines
78
Garantiebedingungen
78
Español
81
1 Símbolos
82
Descripción de Los Símbolos de Los Equipos de Chiropro 3ª Ger
82
Descripción de Los Símbolos de Los Accesorios de Chiropro 3ª Ger
82
2 Identificación, Uso Previsto y Notación
83
Identificación
83
Uso Previsto
83
Notación y Enlaces a Los Capítulos
83
3 Advertencias y Precauciones de Uso
84
4 Descripción
85
Vista General del Sistema de Chiropro 3ª Ger
85
Conjuntos Suministrados
86
Opciones
86
Datos Técnicos
86
Protección del Medioambiente E Indicaciones para el Desecho
87
Compatibilidad Electromagnética (Descripción Técnica)
87
Precauciones de Uso
87
Advertencias de Compatibilidad Electromagnética
87
Compatibilidad Electromagnética: Emisiones E Inmunidad
88
5 Instalación
90
Instalación del Sistema Chiropro 3ª Ger
91
Procedimiento de Encendido/Apagado
91
6 Visión General de la Interfaz
92
Modos Chiropro 3ª Ger
92
Vista General de las Funciones de la Rueda de Rotación
92
Alarmas Acústicas
93
7 Funcionamiento
94
Descripción de la Pantalla Operación
94
Realizar una Operación, Pasos P1 y P2
94
Realizar una Operación, Pasos P3, P4 y P5
94
8 Ajustes
96
Velocidad de Giro del Micromotor MX-I LED 3 a Ger
96
Par del Micromotor MX-I LED 3 a Ger
96
Sentido de Giro del Micromotor MX-I LED 3 a Ger
96
Nivel de Irrigación
97
Contra-Ángulo
97
9 Modos Especiales
98
10 Lista de Errores y Resolución de Problemas
100
Advertencia de Seguridad (en Funcionamiento)
100
Error de Funcionamiento del Dispositivo
101
11 Mantenimiento
102
Revisión
102
Limpieza & Desinfección
102
Importante
102
Sustitución de Fusibles
103
12 Información General y Garantía
104
Información General
104
Términos de la Garantía
104
Italiano
107
1 Simboli
108
Descrizione Dei Simboli Per I Comandi Chiropro 3ª Gen
108
Descrizione Dei Simboli Per Gli Accessori del Chiropro 3ª Gen
108
2 Identificazione, Uso Previsto E Indicazioni
109
Identificazione
109
Uso Previsto
109
Indicazioni E Link Ai Capitoli
109
3 Avvertenze E Precauzioni Per L'uso
110
4 Descrizione
111
Panoramica del Sistema Chiropro 3ª Gen
111
Set Forniti
112
Opzioni
112
Dati Tecnici
112
Protezione Ambientale E Informazioni Sullo Smaltimento
113
Compatibilità Elettromagnetica (Descrizione Tecnica)
113
1Precauzioni D'impiego
113
2Avvertenze DI Compatibilità Elettromagnetica
114
3Compatibilità Elettromagnetica - Emissioni E Immunità
114
5 Installazione
116
Installazione del Sistema Chiropro 3ª Gen
117
Procedura ON/OFF
117
6 Panoramica Dell'interfaccia
118
Modalità del Chiropro 3ª Gen
118
Panoramica del Funzionamento Della Manopola Girevole
118
Allarmi Acustici
119
7 Messa in Funzione
120
Descrizione Della Schermata Intervento
120
Eseguire un Intervento, Fasi P1 E P2
120
Eseguire un Intervento, Fasi P3, P4 E P5
120
8 Impostazioni
122
Velocità del Micromotore MX-I LED 3 Gen
122
Coppia del Micromotore MX-I LED 3 Gen
122
Direzione DI Rotazione del Micromotore MX-I LED 3 Gen
122
Livello DI Irrigazione
123
Rapporto del Contrangolo
123
9 Modalità Speciali
124
10 Elenco Degli Errori E Ricerca Guasti
126
Avviso DI Protezione (Operativo)
126
Errore DI Funzionamento del Dispositivo
127
11 Manutenzione
128
Assistenza
128
Pulizia & Disinfezione
128
Importante
128
Sostituzione Fusibili
129
12 Informazioni Generali E Garanzia
130
Informazioni Generali
130
Condizioni DI Garanzia
130
Português
133
1 Símbolos
134
2 Identificação, Preconização E Denominação
135
Identificação
135
Utilização Preconizada
135
Denominação E Ligações para Capítulos
135
3 Advertências E Precauções de Utilização
136
4 Descrição
137
Visão Global Do Sistema Chiropro 3ª Ger
137
Conjuntos Fornecidos
138
Opções
138
Dados Técnicos
138
Proteção Ambiental E Informações Relativas à Eliminação
139
Compatibilidade Eletromagnética (Descrição Técnica)
139
1Precauções de Utilização
139
2Avisos Relativos à Compatibilidade Eletromagnética
140
3Compatibilidade Eletromagnética - Emissões E Imunidade
140
5 Instalação
142
Instalar O Sistema Chiropro 3ª Ger
143
Procedimento para Ligar/Desligar
143
6 Visão Global da Interface
144
Modos Do Chiropro 3ª Ger
144
Visão Global das Funções Do Botão Rotativo
144
Alertas Sonoros
145
7 Operação
146
Descrição Do Ecrã Operação
146
Executar Uma Operação, Etapas P1 E P2
146
Executar Uma Operação, Etapas P3, P4 E P5
146
8 Regulações
148
Velocidade Do Micromotor MX-I LED 3ª Ger
148
Binário Do Micromotor MX-I LED 3ª Ger
148
Sentido de Rotação Do Micromotor MX-I LED 3ª Ger
148
Nível de Irrigação
149
Relação Do Contra-Ângulo
149
9 Modos Especiais
150
10 Lista de Erros E Resolução de Problemas150
152
Aviso de Segurança (Funcionamento)
152
Erro de Funcionamento Do Aparelho
153
11 Manutenção
154
Limpeza & Desinfeção
154
Importante
154
Substituição de Fusíveis
155
12 Informações Gerais E Garantia
156
Informações Gerais
156
Termos de Garantia
156
Русский
159
1 Символы
160
Го Поколения
160
Описание Символов Устройства Chiropro
160
Описание Дополнительного Оборудования Устройства Chiropro
160
2 Описание, Область Применения И Терминология
161
Описание
161
Область Применения
161
Терминология И Ссылки На Содержание Главы
161
3 Предупреждения И Меры Предосторожности
162
4 Описание
163
Обзор Системы Chiropro 3 -Го Поколения
163
Комплекты Поставки
164
Опции
164
Технические Характеристики
165
Защита Окружающей Среды И Информация По Утилизации
166
Электромагнитная Совместимость (Техническое Описание)
167
Меры Предосторожности
167
Информация По Электромагнитной Совместимости
167
Электромагнитная Совместимость - Излучения И Помехоустойчивость
168
5 Установка
170
Установка Системы Chiropro
171
Процедура Включения/Выключения Прибора
171
6 Общие Сведения Об Интерфейсе
172
Режимы Работы Устройства Chiropro
172
Обзор Функций Поворотной Ручки
172
Звуковые Уведомления
173
7 Эксплуатация
174
Описание Рабочего Окна
174
Выполнение Терапевтической Процедуры, Этапы P1 И P2
174
Выполнение Терапевтической Процедуры, Этапы P3, P4 И P5
175
8 Настройки
176
Частота Вращения Микромотора MX-I LED 3 -Го Поколения
176
Крутящий Момент Микромотора MX-I LED 3 -Го Поколения
176
Направление Вращения Микромотора MX-I LED
176
Поколения
176
Уровень Ирригации
177
Передаточное Отношение Углового Наконечника
177
9 Специальные Режимы
178
10 Коды Ошибок И Устранение Неисправностей
180
Предупреждение О Соблюдении Техники Безопасности (Эксплуатация)
180
Ошибки Из-За Нарушения Правил Эксплуатации Устройства
181
11 Техническое Обслуживание
182
Сервисное Обслуживание
182
Очистка И Дезинфекция
182
Важные Замечания
182
Замена Предохранителей
183
12 Общие Сведения И Гарантия
184
Общие Сведения
184
Положения Гарантии
184
汉语
187
Chiropro 3 Rd Gen 主机符号释义
188
Chiropro 3 Rd Gen 配件符号释义
188
2 产品简介、用途与表示法
189
产品简介
189
表示法和章节链接
189
3 警告与使用预防措施
190
Chiropro 3 Rd Gen 系统概览
191
提供的套装
192
选配件
192
技术参数
192
环境保护和处置信息
193
电磁兼容性 ( 技术描述 )
193
使用预防措施
193
电磁兼容性警告
193
电磁兼容性 - 辐射和抗干扰能力
194
安装 Chiropro 系统
197
开 / 关过程
197
6 界面总览
198
Chiropro 模式
198
旋钮功能概览
198
声音警告
199
治疗画面描述
200
执行治疗:步骤 P1 和 P2
200
执行治疗:步骤 P3、P4 和 P5
201
MX-I LED 3 Rd Gen 微型电动马达速度
202
MX-I LED 3 Rd Gen 微型电动马达扭矩
202
MX-I LED 3 Rd Gen 微型电动马达旋转方向
202
灌注流量
203
弯手机转速比
203
9 特殊模式
204
10 错误和故障处理列表
206
安全警告 ( 运行中 )
206
设备运行错误
207
清洁 - 消毒
208
重要信息
208
更换保险丝
209
12 基本信息和保修
210
基本信息
210
保修条款
210
日本語
213
ユニットの記号の意味
214
付属品の記号の意味
214
2 仕様、用途および表記
215
製品の特長
215
使用目的
215
表記と各項目へのリンク
215
3 使用上の注意および警告
216
4 製品仕様
217
シロプロ 3Rd Generation システムの概要
217
セット内容
218
オプション
218
テクニカルデータ
218
環境保護および廃棄方法
219
電磁両立性(技術説明
219
1使用上の注意
219
2電磁両立性に関する警告
219
電磁両立性-電磁エミッション及び電磁イミュニティ
220
5 セッティング
222
システムのセッティング
223
6 インタフェースの概要
224
モード選択
224
ダイヤルノブの機能
224
ビープ音の意味
225
7 使用方法および操作
226
オペレーション画面の説明
226
使用方法 : ステップ P1 及び P2
226
使用方法 : ステップ P3、P4 及び P5
227
マイクロモータの速度設定
228
マイクロモータのトルク設定
228
マイクロモータの正逆回転設定
228
注水量の設定
229
コントラアングルのギア比
229
9 スペシャル モード
230
10 エラーリスト及びトラブルシューティング
232
安全に関する警告(機器の作動時
232
機器の誤作動によるエラー
233
11 メンテナンス
234
アフターサービス
234
洗浄 - 消毒
234
重要事項
234
ヒューズの交換
235
12 一般情報および保証
236
一般情報
236
保証条件
236
Publicidad
Productos relacionados
Bien-Air Dental 1601163-001
Bien-Air Dental 1601164-001
Bien-Air Dental 1700544-001
Bien-Air Dental BORA 2 LED
Bien-Air Dental BORA 2 LK
Bien-Air Dental CA 10:1
Bien-Air Dental CA 15:1 PROPHY
Bien-Air Dental CA 1: 2.5L MS
Bien-Air Dental CA 1:1
Bien-Air Dental CA 1:2,5 L
Bien-Air Dental Categorias
Equipos Dentales
Controladores
Más Bien-Air Dental manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL